Fred Markham in Russia - BestLightNovel.com
You’re reading novel Fred Markham in Russia Part 9 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
The houses in the neighbourhood were evidently built only for summer use, for they were all, though differing in shape, of a Swiss-cottage style. The travellers had been so busily engaged all day, that, having satisfied their curiosity by seeing the gipsies, they had no inclination to remain for the pyrotechnic display, and therefore, going in search of their carriage, they drove back to Moscow.
They had now seen a good deal of the outside of the city--not all, perhaps, that was to be seen, but enough to give them a very fair general idea of it. There were many convents, and churches, and colleges, and hospitals, and other public inst.i.tutions, which they had not had time to visit; and then there was the great event which was to take place in a few weeks, the coronation of the Emperor, at which it was expected that the representatives of all the nations of Europe would attend; but our friends preferred seeing somewhat of the interior of the country to waiting for it, and they therefore resolved on setting off at once, and returning, if possible, in time for the occasion.
Since the period spoken of the serfs have been emanc.i.p.ated, and these laws are no longer in force. The peasantry are, however, subject to the fearful conscription, and are liable to be torn from their homes to serve in the armies of the Emperor.
CHAPTER TEN.
Journey in a Taranta.s.se--Monotony of Scenery--Description of Population in Russia--The Mujicks or Peasants--Their Habitations and Mode of Life--The Religion of Russia--The Priests--The Landed Proprietors and their Habits and Characteristics--Civil Officers of Government--The Army and its Organisation--Russian Officers--A Breakdown--A Russian Inn--The City of Vladimir--Nishni-Novogorood--Its Great Fair--Addressed by a Stranger--His Mysterious Conduct.
Away rattled the taranta.s.se, with our travellers inside, through the gates of the Holy City of Moscow towards the town of Nishni-Novogorood, where the great annual fair of Russia was then taking place. The rough vehicle b.u.mped and thumped and jumbled along at a rapid rate over the uneven road, in a way to try the nerves and bones and tempers of those inside; but none of the tumblifications they endured had the effect of disturbing the equanimity of their tempers, or of dislocating their joints, each b.u.mp of unusual violence only making them laugh more heartily than ever. Once clear of Moscow, the road was tolerably smooth in most places, and the body of the carriage moved easily along between the two long poles to which it was slung. Such is the principle of the taranta.s.se. The body of the carriage may be of any form or size. It may have come out of Long Acre, or it may be a little waggon covered in with a tarpaulin. The important part is formed of the strongest and roughest materials, so that it is not likely to break, or, if it does, any peasant on the road can mend it. Cousin Giles had hired one of the common sort. It was, in truth, a little waggon with a tilt over it, and made very comfortable with a good supply of straw and leather cus.h.i.+ons, for which the Russians are famous. All travellers carry them. They serve for their seats by day and their couches by night. Our friends had brought a supply of provisions with them, so that they were entirely independent of inns, which are very bad throughout the country.
The party in the taranta.s.se consisted of Cousin Giles and his two young friends, of Mr Allwick, their interpreter, and of Mr Evergreen, who had begged leave to join them. Cousin Giles would rather have had a more sensible companion; but he was so good-natured and so ready to sacrifice his own convenience to that of others, while his quaint and simple observations afforded so much amus.e.m.e.nt, that he was more desirable than many persons with superior pretensions.
The road was very unpicturesque, running chiefly between forests of birch and fir-trees, with few or no hills to vary its monotony. The journey, however, was far from uninteresting. They pa.s.sed various parties of traders with their waggons going to the fair; also a group of exiles on their way to Siberia, already weary and footsore, though they had performed but a short portion of their long journey. There were woodcutters in the forests, and peasants in the few patches of cultivated ground which here and there appeared. Mr Allwick, too, had travelled over the greater part of Russia, and gave them much information about the country.
"I divide the population of Russia into five cla.s.ses," said he, "with the Czar, forming a sixth, at their head. First come the _mujicks_ or peasants, who form the great ma.s.s of the population; then come the _svestchenniks_ or priests, who are mostly sprung from them, and are often looked upon as but slightly their superiors; the third cla.s.s are the _pameshtchiks_, the landed proprietors and serf owners. In the fourth cla.s.s may be included the _chinovinks_ or civil functionaries; and the _grajdanuns_ or citizens; while in the fifth may be reckoned the military of all ranks.
"Of the mujicks or peasants, upwards of two-thirds are serfs or slaves.
The other portion have either purchased their liberty or have been liberated by their masters. They are completely under the control of their masters, who can flog them or imprison them, but may not take away their lives nor remove them from the land on which they were born. An owner may, however, let his serf out to some other master for hire. The greater number of servants in Saint Petersburg and Moscow are serfs belonging to landed proprietors, who receive a part of their wages.
Many serfs follow trades, and some have become wealthy merchants. Some have purchased their freedom for large sums, but in other instances masters have refused to grant their serfs their freedom, who thus, though rolling in riches, remain with the chains of slavery round their necks, liable at any moment to be called back and compelled to do their lord's bidding, even in the most menial capacity. They have the general faults of slaves, being cringing, cunning, and delighting in falsehood; but they are intelligent, kind-hearted, and merry, and honest when property is entrusted to their charge. Their dress consists of a cap, a long sheepskin coat in winter, and a cotton one in summer, a red-striped s.h.i.+rt, worn outside their very full breeches, and high leather boots on grand occasions; but usually they wear on their feet willow or birch-bark sandals, their legs being swathed in rags of all sorts. A vest and sash of some gay colour is also worn; so that altogether their costume is picturesque, though much less so than that of Swiss or Spanish peasants. Their cottages are built of logs of pine, laid one above the other, the ends being notched to fit into each other, exactly like the log-huts of Canada, and having always a porch in front. They are roofed with straw. They contain two apartments, with a huge stove of brick built into the dividing wall. In each room there is a very small window. In a conspicuous place is seen the picture of the saint wors.h.i.+pped by the family, hung against the wall, sometimes glazed, and always having a lamp burning before it. The first act of each person who enters the cottage is to salute the image; indeed, the same veneration is paid to it as was paid to the household G.o.ds of the ancients. The temperature of these abodes ranges, both in summer and winter, from 70 degrees to 80 degrees. They are lighted at night by a pine stick stuck into the wall. As the interstices between the logs are filled up with hemp and other combustible materials, fires are very common, and whole villages are frequently burnt down. In order to extinguish these conflagrations, each serf is bound to bring some particular implement--a ladder, a pail, or an axe; and, that he may not forget his duty, the implement he is charged to bring is painted on the board with his name, which is placed in front of his hut. Thus, as soon as the signal is given that a fire has broken out, so many serfs rush forth with ladders, so many with pails, and so many with axes, towards the scene of conflagration.
"The serfs on an estate are allowed a certain portion of ground and materials for building their cottages. They labour three days in the week for their owners, and three days for themselves; so that, when the soil is good, they can easily provide themselves with the necessaries of life. But, at the same time, they are entirely in the power of unjust stewards or cruel masters, who can make their lives miserable, and quickly bring them to ruin. It must be owned that when serfs are well managed they are often contented and happy, and have no wish for freedom.
"Some proprietors are anxious to free their serfs, so as to be able to move them from one estate to another, or to get rid altogether of the charge of keeping them. The well-known Count Sheremetieff, however, who owns some of the richest merchants and shopkeepers in Saint Petersburg, will not consent to emanc.i.p.ate any one of them, although some have offered him large sums for their freedom. He is content with a small annual payment as tribute. When he dies, however, if his successor is avaricious, their condition may be very much changed.
"The Greek is the Established Church of Russia. The priests are as a cla.s.s illiterate, and but little removed above the mujicks in their habits of life. A priest is expected to marry, but can only marry one wife. When she dies, he enters the monastic order. His sons enter the clerical seminaries, and his daughters marry priests, while another takes his vicarage. When a priest dies, or becomes a widower, and leaves a grown-up daughter, the living is generally given to some candidate for holy orders who pleases the young lady, and who is willing to marry her. Thus the clergy have become almost a separate cla.s.s, the office descending from father to son. The value of livings is very small, seldom surpa.s.sing 15 pounds per annum. The priests are in general held in very little respect by all cla.s.ses, even by the peasants, who, however, kiss their hands when they meet them, and often have a feeling of regard for them. There are numerous dissenters, who are frequently treated with the most bitter persecution by the orthodox Church.
"The _Pameshtchiks_ or landed proprietors may be divided into two cla.s.ses,--those who have vast estates, and, honoured by t.i.tles, live chiefly at courts, while they commit their affairs to the charge of stewards; and those who reside on their property and look after it themselves. The former are generally polished in their manners, well-informed, and luxurious in their habits, and are courtiers, diplomatists, or naval or military commanders. Though they occasionally visit their estates, when they keep up considerable pomp and ceremony, they reside chiefly in the capital.
"The landlord who lives entirely on his property is of a very different character, and thoroughly unlike an old English gentleman of the same social rank. Supremely indolent and unintellectual, he thinks of nothing but how he can most easily kill time. When he awakes in the morning, his attendant slave brings him his pipe, and he smokes till his first meal of tea and rusks is prepared; his bailiff then comes and makes his daily report, and serves as a vent for his ill-humour. Then he eats a substantial and somewhat greasy meal, which enables him to exist while he takes a drive round his estate till dinner-time. That meal is even more coa.r.s.e and greasy than the former one. He then sleeps for a couple of hours, smokes, plays at cards, sups, and goes to bed,-- not a satisfactory way for a person with a soul to spend his time. His wife spends her day much in the same way, smoking paper cigarettes instead of a pipe, and managing the female domestic serfs instead of the men. All matrimonial affairs come under the cognisance of the _Pameshtchik_, as no serf can marry without his permission. This, however, is rarely withheld, as it is his interest to have as large a number of people as possible beneath his rule.
"Owners often treat their serfs kindly, and make their lives happy, but a capricious or tyrannical master has the power of rendering every person on his estate miserable.
"The above description refers to the Russian landowners as a cla.s.s.
There are undoubtedly exceptions, and many very excellent, intelligent men may be found, who, living entirely on their property, devote themselves to its improvement, and to the amelioration of the condition of those who have been placed in dependence on them.
"The worst cla.s.s in Russia are the Tchinovniks, or those employed in the civil service of the Government, of all grades, from the highest to the lowest. They are badly paid, and thus indemnify themselves by every description of peculation, and by endeavouring to wring bribes out of all with whom they come in contact. The Emperors have at times endeavoured to alter the system, but, although they have punished delinquents, when discovered, with the greatest severity, they have failed to put a stop to the evil.
"The mercantile cla.s.s are considered generally respectable. No person can trade unless he is a member of one of three guilds. The privileges belonging to the first guild are purchased by an annual tax, calculated on the declared capital, but which cannot be less than 150; and those of the other guilds by sums in proportion to the smaller facilities for trading which they afford.
"The Russians are certainly not a warlike race, though their governors have endeavoured to make them so. The conscription presses most cruelly on the peasants, and it is with the most painful reluctance that its summons is obeyed. When they join, the officers may ill-treat them, pull their hair, and strike them with impunity. The officers have generally a fair supply of professional knowledge, and some are highly educated. The men have a larger amount of pa.s.sive courage than of das.h.i.+ng bravery; yet they will usually follow where their officers lead them. The private has a possibility of rising to the rank of an officer after twelve years' probation, and even sooner by some das.h.i.+ng act of bravery; and several even thus have become generals. There are numerous military colleges in which cadets are educated, but a commission may also be obtained by a youth of family by his serving two years in the ranks. No officer may appear on any occasion without his uniform, nor carry an umbrella. The cadets are exercised during the summer in camps, as, indeed, is the greater part of the army, to prepare them for actual warfare."
Mr Allwick had got thus far in his description of the people of Russia, when, as the horses were galloping along at a great rate, a crash was heard, and over went the carriage on its side;--one of the long poles of the taranta.s.se had broken. The travellers got out in dismay, not knowing how long this accident might delay them. As they looked out they saw some cottages ahead. A peasant standing at the door of one of them had observed the occurrence, and now came running up with his axe in his hand to ascertain the amount of the damage. Two or three other men followed. "Oh, it is nothing," said they; "we will soon put this all right." They were as good as their word. While the travellers stood at the roadside watching what they would do, they disappeared into the forest, out of which they speedily issued with a young fir-tree, which in an incredibly short s.p.a.ce of time they stripped of its bark and fitted to the carriage. A rouble amply satisfied them for their trouble. They were merry fellows, evidently, for they laughed and joked or sung all the time they were at work, so that Fred and Harry were quite sorry that they could not understand what they were saying. The taranta.s.se was soon moving on as before. In the evening they stopped at a place with a name too difficult to p.r.o.nounce, to take tea. The inn was an unclean, straggling-looking mansion, with a long whitewashed corridor, and whitewashed rooms, very scantily furnished, opening out of it. The whole place was redolent of an odour which appears to be a mixture of vodka, onions, or rather garlic, and stale tobacco smoke. No house in Russia seems to be without it, of high or low degree, its intensity only being greater in those of the lower orders. Evergreen complained bitterly of it. His consumption of _eau-de-Cologne_ was doubled, he said, and he declared that it alone would prevent him from ever willingly taking up his abode in Russia, irrespective of his dislike to the despotic system of government under which it was placed.
The travellers were ushered by a waiter into a room with a straight-backed, leather-covered sofa, chairs with wooden seats, and an old card-table; while the walls were ornamented with some coloured prints of battles between the Circa.s.sians and Russians, in which a host of the mountaineers were flying before a handful of their enemies. The waiter would have astonished one of his brethren in England; for he wore jack-boots, into which were tucked his full Oriental breeches, a pink s.h.i.+rt, showing the tail outside, and a dirty, collarless, long coat, like a dressing-gown, fastened round his waist by a sash. "_Tchai_, _tchai_!" (tea, tea!), exclaimed Cousin Giles with as much dignity as if he was thorough master of the Russian language. "_Si cha.s.se, si cha.s.se_," replied the jack-booted waiter, meaning thereby that he would bring it as suited his convenience. Mr Allwick, however, added a few persuasive words, and in a short time the hissing _samovar_ made its appearance, with a teapot and cups. The tea, which would anywhere be considered excellent, the travellers had brought with them. The principle of the _samovar_ is very simple. In the centre of a common-shaped urn there is a cylinder with a grating at the bottom of it. The urn is filled with water, and the cylinder with charcoal. A bra.s.s chimney fits on to the top of the cylinder. A light is then applied to the lower end, which soon ignites the charcoal from the bottom to the top, and boils the water in three or four minutes. A frame fixes on to the top of the cylinder, on which the teapot is placed to keep it warm. There is a damper or cap, which can be placed on the top of the cylinder when it is required to put out the fire. There is no more convenient machine for travellers, as breakfast can thus be prepared in a very few minutes. A sum amounting to little more than a s.h.i.+lling was paid for the accommodation thus afforded. For a less sum they might have slept all night, but then they would have had to wrap themselves up in their cloaks and pick out a soft plank on the floor.
In an hour fresh horses were procured, and once more the taranta.s.se was rattling along the road. About twenty-four hours after leaving Moscow, the travellers reached the ancient city of Vladimir, with the Golden Gate. It was once upon a time the capital of the Empire, and is still a city of considerable size. It is picturesquely situated on a hill, on which stand about twenty churches, overlooking a wide extent of wooded country, with a magnificent river flowing through it. The Golden Gate, which still rises in dignified solitude, a proud monument of the past, is not an ungraceful building. It is no longer used as a gate.
The temptations held out by the hotel here did not induce our travellers to stop, but, ordering fresh horses, they pushed on towards Nishni.
They were now entering a fertile tract of country; but, fertile as it is, the population is not more dense than that of the most barren districts of Scotland. Mile after mile of thick forest was pa.s.sed through, varied occasionally, as they approached the river Okka, by large villages. These villages have a strong similarity to each other, the houses being built of logs, and the gable-ends being turned to the road, and being inhabited by people with a very great likeness to each other. At length the town of Nishni-Novogorood appeared before them.
At most times of the year it contains but few inhabitants. It was now crowded by persons from all parts of Russia and the provinces to the south and east, who had a.s.sembled to dispose of the produce of their respective districts, or to make purchases for exportation. Here a.s.semble merchants from all parts of Siberia, Tartars, Georgians, Persians, and Armenians, to meet Russians and Germans, and even English and French, from Saint Petersburg and Moscow, who come to buy their produce or exchange them for manufactures from the West. Nishni stands on a high promontory, whose base is washed on one side by the Volga, on the other by its tributary the Okka. The Kremlin, or Citadel, with its low, embattled walls, stands on the highest point, and overlooks a vast plain, through which, at the base of the hill, the Volga flows proudly past. On this plain, close to the banks of the river, was a whole city of booths of various styles of architecture--those for the tea merchants being in the shape of paG.o.das. Some of the booths are of considerable size, being, in fact, storehouses for a large amount of valuable merchandise. One of the most conspicuous buildings in this quarter is a mosque, whose tall, pointed spire, surmounted by a glittering crescent, towers above all others. This mosque is said to be the most northern Mohammedan temple, with the exception of the humble little structure at Moscow.
Our friends found the hotel in the upper part of the town far more comfortable than they expected. The rooms and beds were tolerably clean, and the eatables contained no larger amount of grease and garlic than might reasonably be expected. Having refreshed themselves with a quant.i.ty of fresh-water, which somewhat astonished the Russian attendants, and partaken of a substantial meal, they sallied forth to visit the fair. Mr Allwick, who had been there before, acted as their guide. The upper part of the town presented no unusual bustle, but as they descended to the plain they found themselves among dense crowds of human beings in every variety of costume. Long-coated, long-bearded, and high-booted Russians predominated. By listening attentively, our friends thought they could distinguish very many different languages and dialects; and all were speaking in an earnest, energetic way, showing that they had met for business, and not for pleasure. There was, in truth, no gaiety either in their manner or their costume; for their dresses also were of somewhat grave, sombre colours, though here and there gay sashes, or caps, or vests, or turbans were to be seen. They walked up and down the long lanes of booths, in which the traders sat in state ready to dispose of their merchandise. But the more interesting part of their employment was the visit they paid to the various storehouses. In some were packages upon packages of tea, done up in skins, in which mode it is brought all the way from China by caravans; in another were piles of hides, in another heaps of dressed leather, in another bales of hemp and wool, brought by the Volga and its tributaries from far-off regions. There were also less bulky manufactured articles--leather work and embroidery, slippers and belts, from Kazan, shawls and cloths from Persia, and saddles from Tartary; indeed, it would be difficult to name one-half of the articles exposed for sale.
There were no means of amus.e.m.e.nt, such as are to be seen at an English or German fair. No jugglers, or actors, or roundabouts, or swings, though there were eating and drinking booths in abundance, where the buyers and sellers and carriers might refresh themselves after the toils of the day. The mighty Volga, even here a fine river, presented an interesting scene. It was covered with a great variety of boats, some of considerable size, which had brought to market the produce enumerated above, and were ready to carry off what was taken in exchange for it.
There were steamers also, some going much above Nishni, and others navigating from thence its whole length to its mouth.
While the travellers had been moving about the fair, Cousin Giles, who had a great facility for remembering countenances, had observed a man in the costume of a mujick continually following them. His dress was dusty and travel-stained, but it was neither torn nor patched, nor had he the appearance of a poor man. His countenance was frank, open, and pleasant, though grave and somewhat careworn, so that it did not appear to Cousin Giles that he had any sinister motive for his conduct. Our friends were so much interested with all they saw, that quick-gathering darkness alone reminded them that it was time to return to their hotel.
They had even then seen but a very small portion of the fair. Cousin Giles had before this lost sight of the mujick. They were on their way to the upper town, and were pa.s.sing through a street, if so it might be called, with high walls on either side, when, coming from under a dark archway, the mujick presented himself before them.
He walked up at once to Cousin Giles, and took his hand, which he pressed to his lips, and then spoke several sentences in a low, earnest tone; but as the language was Russian, Cousin Giles could not understand a word. Mr Allwick, however, came up to interpret.
"He tells you," said he, "that he knows some of our countrymen; that he has always found them honourable, kind, and religious, and able to sympathise with the afflicted; and that, after watching you, he feels that he may put perfect confidence in you and your companions."
"What does he want us to do?" asked Cousin Giles. "I shall be very happy to a.s.sist the poor man if a few roubles will be of consequence to him; but I do not see how otherwise I can help him."
"He says that, if you will let him call on you at the hotel in a short time, he will tell you what he has got to say, but that now he dare not remain longer talking to you, lest he should be observed. He says that he will not appear as he now does, and he hopes you will allow whoever asks for you to be admitted," replied Mr Allwick.
"Very mysterious," said Cousin Giles. "It may perhaps be a device of the police to entrap us."
"I do not think that, sir," replied Mr Allwick. "The man is, I believe, honest; at the same time I cannot advise you to have anything to do with him. In this country one cannot be too wary. With the best of intentions, we may easily be brought into trouble."
"Very shocking, indeed, to be taken up and sent off to Siberia,"
observed Mr Evergreen. "Tell the good man that I will give him ten roubles if that will help him, but that I do not want to see his face again--in case of accident, you know. Tell him that."
"It is not pecuniary a.s.sistance that he requires," said Mr Allwick, who had again been speaking with the stranger. "He says that he will explain everything by and by if he is allowed to visit us. He throws himself on our charity. He thinks the risk to us will be slight, and the gain to him great. He entreats that you will give him a reply, for he dare not remain longer."
Mr Evergreen's curiosity was aroused, and he forgot his fears. After consulting a minute, Cousin Giles replied: "Tell him that I will see him if he thinks fit to call, but I cannot promise to help him."
Mr Allwick translated what had been said into Russian, and the stranger, bowing low, retired into the retreat from which he had come forth, while the travellers returned to their inn.
CHAPTER ELEVEN.
The Stranger Merchant commences his Story--The Molokani--Origin of their Faith--Progress among the Villagers--How the Bible was prized by them--Its Distribution--Captain Martineff--His Endurance of Persecution--Sad History--His Christian Fort.i.tude--General Persecution of the Sect--Flight--Transported to a New District--Attempt to convert Captain Martineff.
The hissing _samovar_ was on the table, and the fragrant _tchai_ had just been made, when the waiter with the high boots and pink s.h.i.+rt entered to say that a merchant had called with some goods for the travellers to inspect. Cousin Giles desired that the man might be admitted, and in a minute a person in a long dark coat, with a case slung before him, entered the room. He at once began to display some caps and belts of gold and silk embroidery, several articles of silver, spoons ornamented with black-lined engraving, little hand-bells, snuff-- boxes, slippers of leather richly worked, and many similar articles, such as English travellers in Russia are accustomed to purchase. The prices he named were very moderate. While he was displaying his merchandise, Cousin Giles was observing him narrowly.
"Why, he is our friend the mujick," he whispered to Mr Allwick. "The man can masquerade well."
The waiter had now left the room. The merchant went to the door and looked out. He then came back to the table on which he had spread out his merchandise, and addressed Mr Allwick in a low, earnest voice. The latter now grew very much interested, apparently, with what he heard.
The stranger perceived that his cause was making progress, and continued his story with increased earnestness. At length he stopped to allow Mr Allwick to translate to his friends what had been said. Cousin Giles looked inquiringly at him for an explanation.
"I will translate, as nearly as I can, what he has told me," said Mr Allwick.
"I am, you must know, sirs," said he, "one of that cla.s.s of dissenters from the Established Greek Church whom our countrymen designate as _molokani_ or milk-drinkers. You have not heard of them, perhaps. I will tell you about them. Many years ago the unadulterated word of G.o.d--the Holy Bible, translated into our native language--was brought into Russia without note or comment. Some copies of it reached my native province, and were received most gladly by many of our peasants.