Artists' Wives - BestLightNovel.com
You’re reading novel Artists' Wives Part 9 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
* According to French law, an unmarried man recognizing his illegitimate child, thereby confers on him all the rights of a legitimate one, including both t.i.tle and fortune.
When she went to see the child out at nurse, she chose the days on which she would be sure not to meet any one; she admired him, spoilt him, took him to her heart, wors.h.i.+pped him with that grandmotherly adoration which is the last love of a woman's life, giving her an excuse for living a few years longer in order to see the little ones springing up and growing around her. Then when the baby Vicomte was a little bigger and returned to live with his father and mother, a treaty was made, for the Comtesse could not give up her beloved visits; at the sound of the grandmother's ring, Irma humbly and silently disappeared, or else the child was taken to his grandmother's house, and thus spoilt by his two mothers. He loved them equally, somewhat astonished to feel in the warmth of their caresses, a kind of exclusive-ness, a wish to monopolize. D'Athis, careless of everything but his verses, absorbed by his growing fame, was content to adore his little Robert, to talk of him to everyone and to imagine that the child belonged to him, and him only.
This illusion did not last.
"I should like to see you married," his mother said to him one day.
"Yes, but how about the child?" "Don't worry yourself about that. I have picked out for you a young girl of good family but poor, who adores you.
I have introduced Robert to her, and they are already great friends.
Besides, the first year I will keep the darling with me. Afterwards, we shall see."
[Ill.u.s.tration: p200-211]
"And--the mother?" hesitated the poet, reddening a little, for it was the first time that he had spoken of Irma to his mother.
[Ill.u.s.tration: p201-212]
"Pooh!" replied the old dowager, laughing, "we will settle something handsome on her, and I am quite sure she will soon be married also. The _bourgeois_ of Paris is not particular."
That very evening, d'Athis, who had never been desperately in love with his mistress, spoke to her of these arrangements and found her as usual--submissive and apparently docile to his will. But the next day, when he returned home, he found that mother and child had flown.
Finally, they were discovered in a wretched hut on the borders of the Forest of Rambouillet, with Irma's father; and when the poet arrived he found his son, his young prince, in his velvet and lace, jumping on the old poacher's knee, playing with his pipe, running after the hens, delighted to shake his fair curls in the fresh air. D'Athis, though much upset by emotion, pretended to laugh the affair off, and wished at once to take his fugitives home with him. But Irma did not see the matter in the same light. She had been dismissed; she took her child with her.
What more natural? Nothing short of the poet's promise that he would give up all thoughts of marriage decided her to return. Moreover, she made her own conditions. It had been too long forgotten that she was Robert's mother. Always to disappear and hide whenever Madame d'Athis appeared, was no longer possible for her. The child was growing too old for her to be exposed to such humiliations before him. It was therefore agreed that as Madame d'Athis had refused to be brought into contact with her son's mistress, she should no longer go to his house, but that the child should be brought to her every day.
Then began for the old grandmother a regular torture. Every day fresh pretexts were made to keep the child away; he had coughed, it was too cold, it was raining. Then came his walks, rides, gymnastic exercises.
The poor old lady never saw her grandson. At first she tried complaining to d'Athis; but women alone have the secret of carrying on these little warfares. Their ruses remain invisible, like the hidden st.i.tches which catch back the folds and laces of their dress. The poet could see nothing of it; and the saddened grandmother spent her life in waiting for her darling's visit, in watching for him in the street, when he walked out with a servant; and these furtive kisses and hasty glances only augmented her maternal pa.s.sion without satisfying it.
During this time, Irma Salle--always by means of the child--succeeded in gaining ground in the father's heart. She was the recognized head of the house now, received visitors, gave parties, settled herself as a woman who means to remain where she is. Still she took care to say from time to time to the little Vicomte, before his father: "Do you remember the chickens at Grandpapa Salle's? Shall we go back and see them?"
[Ill.u.s.tration: p204-215]
And by this everlasting threat of departure, she paved the way to the end she had in view--marriage.
It took her five years to become a Comtesse, but at length she gained her point. One day, the poet came in fear and trembling to announce to his mother that he had decided to marry his mistress, and the old lady, instead of being indignant hailed the calamity as a deliverance, seeing but one thing in the marriage; the possibility of once more entering her son's door, and of freely indulging her affection for her little Robert.
[Ill.u.s.tration: p205-216]
In truth, the real honeymoon was for the grandmother. D'Athis, after this rash act, wished to be away from Paris for a time. He felt uneasy there. And as the child, clinging to his mother's skirts ruled the house, they all established themselves in Irma's native country, within hail of old father Salle's chickens. It was indeed the most curious, the most ill-a.s.sorted household that could be imagined. Grandmama d'Athis and Grandpapa Salle met each night at the evening toilet of their grandson. The old poacher, his short black pipe wedged into the corner of his mouth; and the former reader at the Tuileries, with her silvery hair, and her imposing manner, together watched the lovely child rolling before them on the carpet, and admired him equally. The one brought him from Paris the newest, most expensive, most showy toys; the other manufactured for him the most splendid whistles from bits of elder; and, by Jove! the Dauphin hesitated between them!
Upon the whole, among all these beings grouped as it were by force around a cradle, the only really unhappy one was Charles d'Athis. His elegant and patrician inspiration suffered from this life in the depths of a forest, like a delicate Parisian woman for whom the country air is too strong. He could no longer work, and far from that terrible Paris who shuts her gates so quickly against the absent, he felt himself already nearly forgotten. Fortunately the child was there, and when the child smiled, the father thought no more of his successes as a poet, nor of the past of Irma Salle.
And now, would you know the finale of this singular drama? Read the brief note bordered with black, that I received only a few days ago, and which is the last page of this truly Parisian adventure:
"_M. le Comte and Mme. la Comtesse d'Athis grieve to inform you of the death of their son Robert!_"
Unhappy creatures! Imagine them all four gazing at each other before that empty cradle!
[Ill.u.s.tration: p207-218]
[Ill.u.s.tration: p208-219]
[Ill.u.s.tration: p211-222]
THE CONFIDENCES OF AN ACADEMIC COAT.
That morning was the dawn of a glorious day for the sculptor Guillardin.
Elected on the previous day a member of the _Inst.i.tut_, he was about to inaugurate before the five Academies gathered together in solemn concourse, his academic coat, a magnificent garment ornamented with green palm-leaves, resplendent in its new cloth and silken embroidery, colour of hope. The blessed coat, opened ready to slip on, lay spread on an arm-chair, and Guillardin contemplated it tenderly as he arranged the bow of his white tie.
"Above all no hurry," thought the good fellow. "I have plenty of time."
The fact is that in his feverish impatience he had dressed a couple of hours too soon; and the beautiful Madame Guillardin--always very slow over her dressing--had positively declared that on this day she would only be ready at the precise moment--not a minute earlier, do you hear!
Unfortunate Guillardin! What could he do to kill the time?
"Well, all the same, I will try on my coat," he said, and gently as though he were handling tulle and lace, he lifted the precious frippery, and having donned it with infinite precaution, he placed himself in front of his looking-gla.s.s. Oh! what a charming picture the mirror disclosed to him! What an amiable little Academician, freshly hatched, happy, smiling, grizzled, and protuberant, with arms too short in proportion to his figure, which in the new sleeves acquired a stiff and automatic dignity!
[Ill.u.s.tration: p213-224]
Thoroughly satisfied with his appearance, Guillardin marched up and down, bowed as though entering the Academy, smiled to his colleagues of the fine arts, and a.s.sumed academical att.i.tudes. Nevertheless, whatever pride one may feel at one's personal appearance, it is impossible to remain two hours in full dress, before a looking-gla.s.s. At last our Academician felt somewhat fatigued, and fearful lest he should rumple his coat, made up his mind to take it off and lay it back very carefully on the arm-chair. Then seating himself opposite on the other side of the fireplace, with his legs stretched out and his two hands crossed over his dress waistcoat, he began to indulge in sweet dreams as he gazed at the green coat.
Like the traveller who, arrived at the end of his journey, likes to remember the dangers and difficulties that have beset his path, Guillardin retraced his life, year by year, from the day when he began to learn modelling in Jouffroy's studio. Ah! the outset is hard in that confounded profession. He remembered the fireless winters, the sleepless nights, the endless walks in search of work, the desperate rage experienced at feeling so small, so lost, and unknown in the immense crowd that pushes, hustles, upsets, and crushes. And yet all alone, without patronage or money, he had managed to rise. By sheer talent, sir! And his head thrown back, and eyes half-shut, the worthy man kept repeating out loud to himself: "By sheer talent. Nothing but talent."
[Ill.u.s.tration: p215-226]
A long burst of laughter, dry and creaky like an old man's laugh, suddenly interrupted him. Slightly startled, Guillardin glanced around the room. He was alone, quite alone, _tete-a-tete_ with his green coat, the ghost of an Academician solemnly spread out opposite him, on the other side of the fire. And still the insolent laugh rang on. Then as he looked at it more intently, the sculptor almost fancied that his coat was no longer in the place where he had put it, but really seated in the arm-chair, with tails turned up, and sleeves resting on the arms of the chair, the fronts puffed out with an appearance of life. Incredible as it may seem, it was this thing that was laughing. Yes, it was from this singular green coat that arose the uncontrollable fits of laughter by which it was agitated, shaken and convulsed, causing it to jerk its tails, throw itself back in the chair, and at moments place its two sleeves against its sides, as though to check this supernatural and inextinguishable excess of mirth. At the same time, a feeble voice, sly and mischievous, could be heard saying between two hiccups: "Oh dear, oh dear, how it hurts one to laugh like this! How it hurts one to laugh like this!" "Who the devil is there, for mercy's sake?" asked the poor Academician with wide staring eyes.
The voice continued still more slyly and mischievously:
"But it's I, Monsieur Guillardin, I, your palm-embroidered coat, waiting for you to start for the reception. I must crave pardon for having so unseasonably interrupted your musing; but really it is too funny to hear you talk of your talent! I could not restrain myself. Come, you can't be serious? Can you conscientiously believe that your talent has sufficed to raise you so rapidly to the point you have attained in life; that it has given you all you possess: honours, position, fame, fortune? Do you really think that possible, Guillardin? Examine yourself, my dear friend, before answering; go down, far, far down, into your inmost conscience. Now, answer me? Don't you see you dare not?"
"And yet," stammered Guillardin, with comical hesitation, "I've.... I've worked a great deal."
"Oh yes, a great deal, you have f.a.gged tremendously. You are a toiler, a drudge, you knock off a great deal of work. You count your task by the hour, like a cabdriver. But the spark, my dear boy, which, like a golden bee flits through the brain of the true artist, and emits from its wings both light and music, when has it ever visited you? Not once, and you are well aware of it. It has always frightened you, that divine little bee! And yet it is this only that gives real talent. Ah! I know many who also work, but very differently from you, with all the anxiety and fever of sincere research, and yet who will never reach the point you have attained. Look here, acknowledge this much, now we are alone. Your one talent has been marrying a pretty woman."
"Monsieur!" interrupted Guillardin, turning purple. The voice proceeded unchanged: "Ah well! This burst of indignation is a good sign. It proves to me what all the world knows indeed; that you are certainly more fool than knave. Come, come, you need not roll such furious eyes at me. In the first place, if you touch me, if you make the least crease or tear in me, it will be impossible to go to the reception to-day, and then, what will Madame Guillardin say? For after all, it is to her that all the glory of this great day is due.
[Ill.u.s.tration: p219-230]
It is she whom the five Academies are about to receive, and I can a.s.sure you that if I appeared at the _Inst.i.tut_ on her pretty person, still so elegant and slender notwithstanding her age, I should cut a very different figure than with you. Confound it, Monsieur Guillardin, we must look facts in the face! You owe everything to that woman; everything, your house, your forty thousand francs (sixteen hundred pounds) a year, your cross of the Legion of Honour, your laurels, your medals."
And with the gesture of a one-armed man, the green coat, with its empty embroidered sleeve, pointed out to the unfortunate sculptor the glorious insignia hung up on the walls of his alcove. Then, as though wis.h.i.+ng the better to torment his victim, to a.s.sume every aspect, and every att.i.tude, the cruel coat drew nearer the fire, and leaning forward on his arm-chair with a little old-fas.h.i.+oned and confidential air, he spoke familiarly, in the tone of a long-established intimacy:
"Come, old boy, what I've said seems to upset you. Yet it is better you should know what everybody is aware of. And who could tell you better than your own coat? Let us reason a little. What had you when you married? Nothing. What did your wife bring you? Nothing. Then how do you explain your present fortune? You are going to repeat again that you have, worked very hard. But my poor friend, working day and night, with all the patronage and the orders from government which have certainly not been wanting to you since your marriage, you have never made more than fifteen thousand francs (six hundred pounds) a year. Can you for one moment suppose that was sufficient to keep up an establishment like yours? Remember that the beautiful Madame Guillardin has always been cited as a model of elegance, frequenting the richest society. Of course I am well aware that shut up as you were from morning till night in your studio, you never gave a thought to all this. You were satisfied with saying to your friends: 'I have a wife who is a surprisingly skilful manager. With what I gain, she not only pays our expenses, but manages also to put by money.' It was you who were surprising, poor man! The truth was that you had married one of those pretty little unscrupulous creatures of which Paris is full, an ambitious flirt, serious in what concerned your interests and unprejudiced in regard of her own, knowing how to reconcile your affairs and her pleasures. The life of these women, my dear fellow, resembles a dance programme in which sums would be placed side by side with the dancers' names. Yours reasoned in the following manner: 'My husband has no talent, no fortune, no good looks either; but he is an excellent man, good-natured, credulous, as little in the way as possible. Provided he leaves me free to amuse myself as I choose, I can undertake to give him all he lacks!' And from that day forth, money, orders, decorations from all countries kept pouring in upon your studio, with their pretty metallic sound and their many-coloured ribbons. Look at the row on my lapel. Then one fine morning, Madame was seized with the fancy--a fancy of beauty on the wane--to be the wife of an Academician, and it is her delicately gloved hand that has opened before you one by one all the doors of the sanctuary. Ah! my poor old fellow, your colleagues alone can tell you what all these green palms have cost you!"
"You lie, you lie!" screamed Guillardin, half choked by indignation.