BestLightNovel.com

Les Miserables Part 126

Les Miserables - BestLightNovel.com

You’re reading novel Les Miserables Part 126 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Do us a favor. Follow Marius a little. He does not know you, it will be easy. Since a la.s.s there is, try to get a sight of her. You must write us the tale. It will amuse his grandfather."

Theodule had no excessive taste for this sort of spying; but he was much touched by the ten louis, and he thought he saw a chance for a possible sequel. He accepted the commission and said: "As you please, aunt."

And he added in an aside, to himself: "Here I am a duenna."

Mademoiselle Gillenormand embraced him.

"You are not the man to play such pranks, Theodule. You obey discipline, you are the slave of orders, you are a man of scruples and duty, and you would not quit your family to go and see a creature."

The lancer made the pleased grimace of Cartouche when praised for his probity.

Marius, on the evening following this dialogue, mounted the diligence without suspecting that he was watched. As for the watcher, the first thing he did was to fall asleep. His slumber was complete and conscientious. Argus snored all night long.

At daybreak, the conductor of the diligence shouted: "Vernon! relay of Vernon! Travellers for Vernon!" And Lieutenant Theodule woke.

"Good," he growled, still half asleep, "this is where I get out."

Then, as his memory cleared by degrees, the effect of waking, he recalled his aunt, the ten louis, and the account which he had undertaken to render of the deeds and proceedings of Marius. This set him to laughing.

"Perhaps he is no longer in the coach," he thought, as he reb.u.t.toned the waistcoat of his undress uniform. "He may have stopped at Poissy; he may have stopped at Triel; if he did not get out at Meulan, he may have got out at Mantes, unless he got out at Rolleboise, or if he did not go on as far as Pacy, with the choice of turning to the left at Evreus, or to the right at Laroche-Guyon. Run after him, aunty. What the devil am I to write to that good old soul?"

At that moment a pair of black trousers descending from the imperial, made its appearance at the window of the coupe.

"Can that be Marius?" said the lieutenant.

It was Marius.

A little peasant girl, all entangled with the horses and the postilions at the end of the vehicle, was offering flowers to the travellers. "Give your ladies flowers!" she cried.

Marius approached her and purchased the finest flowers in her flat basket.

"Come now," said Theodule, leaping down from the coupe, "this piques my curiosity. Who the deuce is he going to carry those flowers to? She must be a splendidly handsome woman for so fine a bouquet. I want to see her."

And no longer in pursuance of orders, but from personal curiosity, like dogs who hunt on their own account, he set out to follow Marius.

Marius paid no attention to Theodule. Elegant women descended from the diligence; he did not glance at them. He seemed to see nothing around him.

"He is pretty deeply in love!" thought Theodule.

Marius directed his steps towards the church.

"Capital," said Theodule to himself. "Rendezvous seasoned with a bit of ma.s.s are the best sort. Nothing is so exquisite as an ogle which pa.s.ses over the good G.o.d's head."

On arriving at the church, Marius did not enter it, but skirted the apse. He disappeared behind one of the angles of the apse.

"The rendezvous is appointed outside," said Theodule. "Let's have a look at the la.s.s."

And he advanced on the tips of his boots towards the corner which Marius had turned.

On arriving there, he halted in amazement.

Marius, with his forehead clasped in his hands, was kneeling upon the gra.s.s on a grave. He had strewn his bouquet there. At the extremity of the grave, on a little swelling which marked the head, there stood a cross of black wood with this name in white letters: COLONEL BARON PONTMERCY. Marius' sobs were audible.

The "la.s.s" was a grave.

CHAPTER VIII--MARBLE AGAINST GRANITE

It was. .h.i.ther that Marius had come on the first occasion of his absenting himself from Paris. It was. .h.i.ther that he had come every time that M. Gillenormand had said: "He is sleeping out."

Lieutenant Theodule was absolutely put out of countenance by this unexpected encounter with a sepulchre; he experienced a singular and disagreeable sensation which he was incapable of a.n.a.lyzing, and which was composed of respect for the tomb, mingled with respect for the colonel. He retreated, leaving Marius alone in the cemetery, and there was discipline in this retreat. Death appeared to him with large epaulets, and he almost made the military salute to him. Not knowing what to write to his aunt, he decided not to write at all; and it is probable that nothing would have resulted from the discovery made by Theodule as to the love affairs of Marius, if, by one of those mysterious arrangements which are so frequent in chance, the scene at Vernon had not had an almost immediate counter-shock at Paris.

Marius returned from Vernon on the third day, in the middle of the morning, descended at his grandfather's door, and, wearied by the two nights spent in the diligence, and feeling the need of repairing his loss of sleep by an hour at the swimming-school, he mounted rapidly to his chamber, took merely time enough to throw off his travelling-coat, and the black ribbon which he wore round his neck, and went off to the bath.

M. Gillenormand, who had risen betimes like all old men in good health, had heard his entrance, and had made haste to climb, as quickly as his old legs permitted, the stairs to the upper story where Marius lived, in order to embrace him, and to question him while so doing, and to find out where he had been.

But the youth had taken less time to descend than the old man had to ascend, and when Father Gillenormand entered the attic, Marius was no longer there.

The bed had not been disturbed, and on the bed lay, outspread, but not defiantly the great-coat and the black ribbon.

"I like this better," said M. Gillenormand.

And a moment later, he made his entrance into the salon, where Mademoiselle Gillenormand was already seated, busily embroidering her cart-wheels.

The entrance was a triumphant one.

M. Gillenormand held in one hand the great-coat, and in the other the neck-ribbon, and exclaimed:--

"Victory! We are about to penetrate the mystery! We are going to learn the most minute details; we are going to lay our finger on the debaucheries of our sly friend! Here we have the romance itself. I have the portrait!"

In fact, a case of black s.h.a.green, resembling a medallion portrait, was suspended from the ribbon.

The old man took this case and gazed at it for some time without opening it, with that air of enjoyment, rapture, and wrath, with which a poor hungry fellow beholds an admirable dinner which is not for him, pa.s.s under his very nose.

"For this evidently is a portrait. I know all about such things. That is worn tenderly on the heart. How stupid they are! Some abominable fright that will make us shudder, probably! Young men have such bad taste nowadays!"

"Let us see, father," said the old spinster.

The case opened by the pressure of a spring. They found in it nothing but a carefully folded paper.

"From the same to the same," said M. Gillenormand, bursting with laughter. "I know what it is. A billet-doux."

"Ah! let us read it!" said the aunt.

And she put on her spectacles. They unfolded the paper and read as follows:--

"For my son.--The Emperor made me a Baron on the battlefield of Waterloo. Since the Restoration disputes my right to this t.i.tle which I purchased with my blood, my son shall take it and bear it. That he will be worthy of it is a matter of course."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Les Miserables Part 126 summary

You're reading Les Miserables. This manga has been translated by Updating. Author(s): Victor Hugo. Already has 688 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com