BestLightNovel.com

Authors and Writers Associated with Morristown Part 19

Authors and Writers Associated with Morristown - BestLightNovel.com

You’re reading novel Authors and Writers Associated with Morristown Part 19 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"If it were she!" thought he; restlessly striding up and down, and yet exultant that he had now found a trace which could be followed.

THE ARM OF LOVE.

TRANSLATED FROM THE GERMAN OF GEORG SCHEURLIN.

A young wife sits by a cradle nest, Her fair boy smiling on her breast; In the quiet room draws on the night, And she rocks and sings by the soft lamplight; On mother bosom the rest is deep; In the arm of love--so fall asleep.

In the cool vale, 'neath sunny sky, We sit alone, my own and I; A song of joy wells in my breast, Ah, heart to heart, how sweet the rest!

The brooklets ripple, the breezes sweep; In the arm of love--so fall asleep.

From the churchyard tolls the solemn bell, For the pilgrim has finished his journey well; Here lays he down the staff, long pressed; In the bosom of earth, how calm the rest!

Above the casket the earth they heap; In the arm of love--so fall asleep.

Miss Margaret N. Garrard.

It must be a poet who shall translate a poet and so naturally we find Miss Garrard as well as Mrs. Buckley, already in our group of "Poets".

The difficulty of reproducing well, in metrical forms, thoughts from the poetry of another language, is so great, that we give with pride the translation of Miss Garrard of one of Goethe's sweet wild-wood songs, in which he excelled.

THE BROOK.

TRANSLATED FROM THE GERMAN OF GOETHE.

Little brook, where wild flowers drink, Rus.h.i.+ng past me, swift and clear-- Thoughtful stand I on the brink-- "Where's thy home? Whence com'st thou here?"

I come from out the rock's dark gloom, My way lies o'er the flower-strewn plain; And in my bosom there is room To mirror heaven's sweet face again.

Pain, sorrow, trouble have I none; I wander onward, blithe and free-- He who has called me from the stone Will to the end my guardian be.

Other Translators.

_Hon. John Whitehead_ has translated considerably from the French and German, having used these translations in several of his writings, but individually they have not been published. He aided in translating the "History of the War of the Rebellion in North Western Virginia", which was written in German by Major F. J. Mangold, of the Prussian Army. The book was a monograph published by Major Mangold in Germany, but never published here. This translation was largely used by Judge Whitehead in his published articles on "The Fitz John Porter Case."

_Miss Karch_, a German lady long a resident of Morristown, was also a translator, but it has not been possible to procure the details of her work. It is nine years since Miss Karch returned to Heilbronn, Germany, where she is now living. For the fifteen years preceding her return, she had been a resident of Morristown as a teacher of the German and French languages. Says a friend: "She was a conscientious, accomplished and true woman, intensely loyal as a true German, self-sacrificing, patient and kindly generous in bestowing her softening and refining influences, upon those who needed them."

LEXICOGRAPHER.

Charlton T. Lewis, LL. D.

The great work of Dr. Lewis is his Latin Dictionary, published in 1879, as "Lewis and Short's Revision of Andrew's Freund". This is recognized as the most useful and convenient modern Latin-English Lexicon.

Quite recently Dr. Lewis has brought out a Latin Dictionary for _schools_, which is not an abridgement of the larger work, but an original work on a definite plan of its own. "It has the prestige", says a critic, "of having been accepted in advance by the Clarendon Press of Oxford, and adopted among their publications in place of a similar lexicon projected and begun by themselves. Thus it may be said to be published in England under the official patronage of the University of Oxford".

Dr. Lewis also published in 1886 "A History of Germany From the Earliest Times".

He ranks among the first Greek scholars of the country, having been for many years a member of the well-known Greek Club of New York, of which the late Rev. Howard Crosby D. D. was pioneer and president.

He also ranks high as a Shakesperian scholar and critic, and as a poet.

From his poem of "Telemachus", some lines are transcribed among the poetical selections of this book.

Dr. Lewis has made a profound study of the subject of prison reform and has been, and is, an active worker in that direction, in the New York Prison a.s.sociation, being on the Executive Board of that a.s.sociation.

In Stedman and Hutchinson's "Library of American Literature", Dr. Lewis is represented by a paper on the "Influence of Civilization on Duration of Life".

HISTORIANS AND ESSAYISTS.

William Cherry.

ANCIENT CHRONICLER.

William Cherry is a veritable "Old Mortality", judging from a unique volume found in the Morristown Library. This ancient s.e.xton of the First Presbyterian Church, was a true wanderer among graves. It is said by those who remember, or who had it from their fathers, that the old house adjoining the Lyceum Building is the one in which Mr. Cherry lived and no doubt reflected on the uncertainty of life, while he compiled his melancholy record.

The following is the t.i.tle of the old volume published by him and printed by Jacob Mann in the year 1806:

"Bill of Mortality: Being a Register of all the Deaths, which have occurred in the Presbyterian and Baptist Congregations of Morristown, New Jersey; For Thirty-Eight Years Past, Containing (with but few exceptions) the Cause of every Disease. This Register, for the First Twenty-Two Years, was kept by the Rev. Dr. Johnes, since which Time, by _William Cherry_, the Present s.e.xton of the Presbyterian Church at Morris-Town".

"Time brushes off our lives with sweeping wings."--_Hervey._

Some of the causes of disease given are as follows:

"Decay of Nature"; "Teething"; "Old Age"; "A Swelling"; "Mortification"; "Sudden"; "Phrenzy"; "Casual"; "Poisoned by Night-Shade Berries"; "Lingering Decay", &c. We find no mention of "Heart Failure".

This curious and valuable volume needs no further comment.

[Ill.u.s.tration: THE WAs.h.i.+NGTON HEADQUARTERS.

FROM GARDEN AND FOREST.

Copyright 1892, by the GARDEN AND FOREST PUBLIs.h.i.+NG CO.]

Rev. Joseph F. Tuttle, D. D.

To the Rev. Joseph F. Tuttle, D. D. we are indebted for the invaluable chronicles of events, of the life of the people, and of Was.h.i.+ngton and his army in Morristown during the Revolutionary period. Apparently, all this interesting story, in its details, would have been lost to us, except for his indefatigable zeal in collecting from the lips of living men and women, the eye-witnesses of what he relates, or from their immediate descendants, the story he gives us with such pictorial charm and beauty, warm from his own imaginary dwelling in the period of which he writes.

For the following sketch of this author we are indebted to the historian who follows, the Hon. Edmund D. Halsey.

Rev. Joseph F. Tuttle, D. D., son of Rev. Jacob and Elizabeth Ward Tuttle, was born at Bloomfield, N. J., March 12th, 1818. Fitted for college princ.i.p.ally at Newark Academy, he graduated at Marietta College with first honors of his cla.s.s in 1841. He entered Lane Seminary and was licensed to preach in 1844. In 1847 he was called to pastorate of church at Rockaway, N. J., as a.s.sociate to his aged father-in-law, Rev. Dr. Barnabas King. He left Rockaway to accept the Presidency of Wabash College in 1862, and, after thirty years in that position, resigned in 1892.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Authors and Writers Associated with Morristown Part 19 summary

You're reading Authors and Writers Associated with Morristown. This manga has been translated by Updating. Author(s): Julia Keese Colles. Already has 580 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com