A Prince of Anahuac - BestLightNovel.com
You’re reading novel A Prince of Anahuac Part 27 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Cacami presented the tzin, formally, who was struck with wonder and astonishment at meeting, under such surroundings, a girl so bright and charming. His feelings would have been very different had he known that from childhood Mitla had been schooled by the presence, in her father's home, of many of the best-mannered and most intelligent men of the Anahuac, who came to the range on excursions, and who always made it a point to have a meal, if nothing more, with Tezcot. Ignoring sentiment, however, he proceeded at once to the prosecution of his mission by inquiring if the hunter was at home.
"Yes, I am here; what would you have of me?" answered Tezcot himself, who at that instant entered the room through an inner door.
"Meat and drink, and, in addition, important information," replied Euetzin.
"Meat and drink you shall have, but the information will depend on the nature of it."
At this moment he discovered in Cacami his former hunter guest, and exclaimed:
"Well, well, my Tezcucan friend; you may give me a prey to ocelotls if I'm not glad to see you! Your coming here at this time augurs well for me. Who are these, your companions?" he asked, looking first at the tzin and then at Oza.
"That is Euetzin, better known as tzin Euet; and this other person, Oza, our attendant," answered Cacami, designating each.
Tezcot's countenance fairly shone with satisfaction and pleasure as he said, addressing Euetzin:
"Tzin Euet, I am very, very glad to meet you just now. The discovery of Cacami, joined to your inquiry for important information, led me to surmise that you might prove to be Euetzin or some other person who would meet an exigency which has this day arisen; and I am more than gratified to learn that it is yourself. Oza's presence here with you explains your errand. You are in search of Hualcoyotl?" he said, questioningly. "Your arrival at my house to-night is most opportune, for it makes easy, or rather relieves me of, an important and perplexing duty. The morning's dawn would have found a messenger on his way to Tezcuco to find and inform you of the prince's safety; also to request you to come here immediately."
"Are we to understand that Hualcoyotl is safe, and that you know where he is?" interrupted the tzin.
"Yes, I know where he is; and farther, that he is safe so long as Maxtla is kept in ignorance of his hiding place. An army might reach him, but never a band of soldiers."
"Your information is most cheering. We came here thinking you might know something of him; and that we did so is fortunate indeed," replied the tzin; and forgetting for the moment his tired condition in his desire to see his friend, he said: "With your permission we will go to him at once."
"No, not to-night; you shall see him to-morrow," replied Tezcot firmly.
"At present he is needing rest. I would not disturb him at such an hour."
"You say well, friend, and we cheerfully defer to your wisdom. But will you not explain how the prince came to be so well secured?"
"Yes, after supper, which I see is waiting for us."
After disposing of their equipments the young men were conducted to the eating room, where an excellent repast was spread for them, to which, after ablution, they did ample justice.
During the meal Mitla's eyes frequently encountered those of the tzin; and as often as they did she felt that subtle influence, call it magnetism, if you please, which impresses itself so forcibly and mysteriously upon the susceptible mind, awakening suddenly and unconsciously feelings that may be described by only one little word.
So it was in this supreme moment with Mitla, when for the first time she stood face to face with her fate.
In the conversation which followed during the meal Euetzin addressed her several times, and was so well pleased with her charming manner that he resolved to know her better.
When the meal was finished the men were reconducted to the family room, where Tezcot proceeded to give an account of the prince. He related what he knew of his experience after becoming separated from Menke and Oza, up to the time of his concealment by Mitla under the pile of chia-plant, which resulted in saving him from capture. At this juncture the tzin became intensely interested, and when he fully comprehended the invaluable service rendered his royal master by the beautiful girl, he interrupted the hunter by saying:
"Your daughter did that?"
"Yes, it was she who saved the prince from his pursuers," answered he, proud of his favorite's conduct.
"n.o.ble girl!" pa.s.sionately exclaimed the tzin. "All loyal Tezcucans will bless her name." Then to the hunter, earnestly: "As the nearest friend of Hualcoyotl, I would like to express to her the profound grat.i.tude of a Tezcucan. Will you kindly request her to come here?"
Tezcot, appreciating the high estimation in which Mitla's conduct was regarded by a Tezcucan lord, especially by the first friend of the prince, bade her come into the room as requested.
Euetzin rose to his feet as Mitla entered, and, looking admiringly at her, said:
"Your father has just informed us that to you we are indebted, as Tezcucans and friends of Hualcoyotl, for his continued existence. My life is pledged to his service; the hand that strikes at him strikes at me; the hand that reaches out to save him I would bless. As the rescuer of Hualcoyotl, your name will be long and kindly remembered by Tezcucans everywhere, and, as one of them, I would here and now express to you the grateful thanks of my people; and farther, as a pledge of my sincerity, I desire that you will accept from me this little token, a souvenir of the great service you have rendered a deeply stricken nation, and also as a mark of my personal appreciation." As he concluded, the tzin placed in her hand a beautifully wrought miniature s.h.i.+eld of gold, on which were engraven the armorial emblems of the royal family of Tezcuco. It was a highly prized keepsake which he had long carried on his person, and it required more than mere sentiment to cause him to part with it.
While Euetzin was speaking, Mitla stood with eyes cast down, but when he was done, raised them to his face. A glistening moisture was seen to gather on her beautiful, dark lashes as she said:
"Your great kindness has filled my heart with a strange feeling. My tongue refuses to utter the words I would speak. I can only thank you for your beautiful gift, and for thinking well of what I did for the prince."
"No words which you might utter would add to the favor and esteem to which you are ent.i.tled, and which you will have, from the friends of Hualcoyotl," said the tzin, earnestly.
Tezcot, observing the embarra.s.sment under which Mitla was placed, motioned for her to withdraw, which she was glad to do.
The account of the prince's rescue was continued to a conclusion, and the young men, glad of an opportunity to lie down, were disposed of for the night.
CHAPTER XXII.
Munificent Old Sol, never more brilliant, had covered fully half his ascending course from horizon to zenith, when Tezcot led the three Tezcucans into the hermit's cave.
Ix's deep and sombre-toned voice, always a source of wonder and astonishment when heard for the first time, struck the tzin and his companions as something marvelous, coming, as it did, from the depths of the cavern, in answer to the hunter's signal.
After the customary salutations between the hunter and hermit, the former requested that Hualcoyotl should come from his retreat, which he promptly did. He was permitted to look the party over, while the hunter addressed him, and, designedly, took up a little time in apologizing for the liberty he had taken in bringing strangers to the hermitage.
The cavern's dim light, together with the dress worn by the visitors, made it quite impossible for the unsuspecting prince to recognize him.
When Tezcot realized this fact he said:
"Euetzin, salute Prince Hualcoyotl."
The tzin stepped forward and dropped on one knee in salutation.
Hualcoyotl, recovering from the astonishment which the sudden discovery of his friend caused him, exclaimed:
"Euetzin, my brother! This is, indeed, a glad surprise. Rise, that I may greet you as an equal--not as a va.s.sal."
The tzin arose to his feet, and the prince embraced him affectionately.
He then inquired:
"Who are these that accompany you?"
"Oza, salute your master," was the tzin's response.
"Oza here, too!" exclaimed, again, the now delighted prince. "I see through it all, Oza; to you it is that I am indebted for this most happy moment. You have my blessing, and more--your freedom, from this hour!"
The slave had prostrated himself before his master, who now bade him rise.
"I would not be free, master, if it will take me from you," said the devoted va.s.sal, in reply.
"It shall not take you from me, Oza, except to permit you to march with the army of liberation. You shall be an honored soldier."
The moment was a happy one for the ever faithful slave, and the change in his condition would only make him a more willing servitor.