Curiosities of Literature - BestLightNovel.com
You’re reading novel Curiosities of Literature Volume I Part 53 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
MAGLIABECHI.
Anthony Magliabechi, who died at the age of eighty, was celebrated for his great knowledge of books. He has been called the _h.e.l.luo_, or the Glutton of Literature, as Peter _Comestor_ received his nickname from his amazing voracity for food he could never digest; which appeared when having fallen sick of so much false learning, he threw it all up in his "_Sea of Histories_," which proved to be the history of all things, and a bad history of everything. Magliabechi's character is singular; for though his life was wholly pa.s.sed in libraries, being librarian to the Duke of Tuscany, he never _wrote_ himself. There is a medal which represents him sitting, with a book in one hand, and a great number of books scattered on the ground. The candid inscription signifies, that "it is not sufficient to become learned to have read much, if we read without reflection." This is the only remains we have of his own composition that can be of service to posterity. A simple truth, which may, however, be inscribed in the study of every man of letters.
His habits of life were uniform. Ever among his books, he troubled himself with no other concern whatever; and the only interest he appeared to take for any living thing was his spiders. While sitting among his literary piles, he affected great sympathy for these weavers of webs, and perhaps in contempt of those whose curiosity appeared impertinent, he frequently cried out, "to take care not to hurt his spiders!" Although he lost no time in writing himself, he gave considerable a.s.sistance to authors who consulted him. He was himself an universal index to all authors; the late literary antiquary, Isaac Reed, resembled him.[108] He had one book, among many others, dedicated to him, and this dedication consisted of a collection of t.i.tles of works which he had had at different times dedicated to him, with all the eulogiums addressed to him in prose and verse. When he died, he left his vast collection for the public use; they now compose the public library of Florence.
Heyman, a celebrated Dutch professor, visited this erudite librarian, who was considered as the ornament of Florence. He found him amongst his books, of which the number was prodigious. Two or three rooms in the first story were crowded with them, not only along their sides, but piled in heaps on the floor; so that it was difficult to sit, and more so to walk. A narrow s.p.a.ce was contrived, indeed, so that by walking sideways you might extricate yourself from one room to another. This was not all; the pa.s.sage below stairs was full of books, and the staircase from the top to the bottom was lined with them. When you reached the second story, you saw with astonishment three rooms, similar to those below, equally so crowded, that two good beds in these chambers were also crammed with books.
This apparent confusion did not, however, hinder Magliabechi from immediately finding the books he wanted. He knew them all so well, that even to the least of them it was sufficient to see its outside, to say what it was; he knew his flock, as shepherds are said, by their faces; and indeed he read them day and night, and never lost sight of any.[109]
He ate on his books, he slept on his books, and quitted them as rarely as possible. During his whole life he only went twice from Florence; once to see Fiesoli, which is not above two leagues distant, and once ten miles further by order of the Grand Duke. Nothing could be more simple than his mode of life; a few eggs, a little bread, and some water, were his ordinary food. A drawer of his desk being open, Mr.
Heyman saw there several eggs, and some money which Magliabechi had placed there for his daily use. But as this drawer was generally open, it frequently happened that the servants of his friends, or strangers who came to see him, pilfered some of these things; the money or the eggs.
His dress was as cynical as his repasts. A black doublet, which descended to his knees; large and long breeches; an old patched black cloak; an amorphous hat, very much worn, and the edges ragged; a large neckcloth of coa.r.s.e cloth, begrimed with snuff; a dirty s.h.i.+rt, which he always wore as long as it lasted, and which the broken elbows of his doublet did not conceal; and, to finish this inventory, a pair of ruffles which did not belong to the s.h.i.+rt. Such was the brilliant dress of our learned Florentine; and in such did he appear in the public streets, as well as in his own house. Let me not forget another circ.u.mstance; to warm his hands, he generally had a stove with fire fastened to his arms, so that his clothes were generally singed and burnt, and his hands scorched. He had nothing otherwise remarkable about him. To literary men he was extremely affable, and a cynic only to the eye; anecdotes almost incredible are related of his memory. It is somewhat uncommon that as he was so fond of literary _food_, he did not occasionally dress some dishes of his own invention, or at least some sandwiches to his own relish. He indeed should have written CURIOSITIES OF LITERATURE. He was a living Cyclopaedia, though a dark lantern.[110]
Of such reading men, Hobbes entertained a very contemptible, if not a rash opinion. His own reading was inconsiderable; and he used to say, that if he had spent as much time in _reading_ as other men of learning, he should have been as _ignorant_ as they. He put little value on a _large library_, for he considered all _books_ to be merely _extracts_ and _copies_, for that most authors were like sheep, never deviating from the beaten path. History he treated lightly, and thought there were more lies than truths in it. But let us recollect after all this, that Hobbes was a mere metaphysician, idolising his own vain and empty hypotheses. It is true enough that weak heads carrying in them too much reading may be staggered. Le Clerc observes of two learned men, De Marcilly and Barthius, that they would have composed more useful works had they _read_ less numerous authors, and digested the better writers.
FOOTNOTES:
[Footnote 108: He was remarkable for his memory of all that he read, not only the matter but the form, the contents of each page and the peculiar spelling of every word. It is said he was once tested by the pretended destruction of a ma.n.u.script, which he reproduced without a variation of word or line.]
[Footnote 109: He used to lie in a sort of lounging-chair in the midst of his study, surrounded by heaps of dusty volumes, never allowed to be removed, and forming a colony for the spiders whose society he so highly valued.]
ABRIDGERS.
Abridgers are a kind of literary men to whom the indolence of modern readers, and indeed the multiplicity of authors, give ample employment.
It would be difficult, observed the learned Benedictines, the authors of the Literary History of France, to relate all the unhappy consequences which ignorance introduced, and the causes which produced that ignorance. But we must not forget to place in this number the mode of reducing, by way of abridgment, what the ancients had written in bulky volumes. Examples of this practice may be observed in preceding centuries, but in the fifth century it began to be in general use. As the number of students and readers diminished, authors neglected literature, and were disgusted with composition; for to write is seldom done, but when the writer entertains the hope of finding readers.
Instead of original authors, there suddenly arose numbers of Abridgers.
These men, amidst the prevailing disgust for literature, imagined they should gratify the public by introducing a mode of reading works in a few hours, which otherwise could not be done in many months; and, observing that the bulky volumes of the ancients lay buried in dust, without any one condescending to examine them, necessity inspired them with an invention that might bring those works and themselves into public notice, by the care they took of renovating them. This they imagined to effect by forming abridgments of these ponderous tomes.
All these Abridgers, however, did not follow the same mode. Some contented themselves with making a mere abridgment of their authors, by employing their own expressions, or by inconsiderable alterations.
Others formed abridgments in drawing them from various authors, but from whose works they only took what appeared to them most worthy of observation, and embellished them in their own style. Others again, having before them several authors who wrote on the same subject, took pa.s.sages from each, united them, and thus combined a new work; they executed their design by digesting in commonplaces, and under various t.i.tles, the most valuable parts they could collect, from the best authors they read. To these last ingenious scholars we owe the rescue of many valuable fragments of antiquity. They fortunately preserved the best maxims, characters, descriptions, and curious matters which they had found interesting in their studies.
Some learned men have censured these Abridgers as the cause of our having lost so many excellent entire works of the ancients; for posterity becoming less studious was satisfied with these extracts, and neglected to preserve the originals, whose voluminous size was less attractive. Others, on the contrary, say that these Abridgers have not been so prejudicial to literature; and that had it not been for their care, which s.n.a.t.c.hed many a perishable fragment from that s.h.i.+pwreck of letters which the barbarians occasioned, we should perhaps have had no works of the ancients remaining. Many voluminous works have been greatly improved by their Abridgers. The vast history of Trogus Pompeius was soon forgotten and finally perished, after the excellent epitome of it by Justin, who winnowed the abundant chaff from the grain.
Bayle gives very excellent advice to an Abridger, Xiphilin, in his "Abridgment of Dion," takes no notice of a circ.u.mstance very material for entering into the character of Domitian:--the recalling the empress Domitia after having turned her away for her intrigues with a player. By omitting this fact in the abridgment, and which is discovered through Suetonius, Xiphilin has evinced, he says, a deficient judgment; for Domitian's ill qualities are much better exposed, when it is known that he was mean-spirited enough to restore to the dignity of Empress the prost.i.tute of a player.
Abridgers, Compilers, and Translators, are now slightly regarded; yet to form their works with skill requires an exertion of judgment, and frequently of taste, of which their contemners appear to have no due conception. Such literary labours it is thought the learned will not be found to want; and the unlearned cannot discern the value. But to such Abridgers as Monsieur Le Grand, in his "Tales of the Minstrels," and Mr.
Ellis, in his "English Metrical Romances," we owe much; and such writers must bring to their task a congeniality of genius, and even more taste than their original possessed. I must compare such to fine etchers after great masters:--very few give the feeling touches in the right place.
It is an uncommon circ.u.mstance to quote the Scriptures on subjects of _modern literature_! but on the present topic the elegant writer of the books of the Maccabees has delivered, in a kind of preface to that history, very pleasing and useful instructions to an _Abridger_. I shall transcribe the pa.s.sages, being concise, from Book ii. Chap. ii. v. 23, that the reader may have them at hand:--
"All these things, I say, being declared by Jason of Cyrene, in _five books_, we will a.s.say to _abridge_ in one volume. We will be careful that they that will read may have _delight_, and that they that are desirous to commit to memory might have _ease_, and that all into whose hands it comes might have _profit_." How concise and Horatian! He then describes his literary labours with no insensibility:--"To us that have taken upon us this painful labour of _abridging_, it was not easy, but a matter of _sweat_ and _watching_."--And the writer employs an elegant ill.u.s.tration: "Even as it is no ease unto him that prepareth a banquet, and seeketh the benefit of others; yet for the pleasuring of many, we will undertake gladly this great pain; leaving to the author the exact handling of every particular, and labouring to follow the _rules of an abridgment_." He now embellishes his critical account with a sublime metaphor to distinguish the original from the copier:--"For as the master builder of a new house must care for the whole building; but he that undertaketh to set it out, and paint it, must seek out fit things for the adorning thereof; even so I think it is with us. To stand upon _every point_, and _go over things at large_, and to be _curious_ in _particulars_, belonging to the _first author_ of the story; but to use _brevity_, and avoid _much labouring_ of the work, is to be granted to him that will make an Abridgment."
Quintilian has not a pa.s.sage more elegantly composed, nor more judiciously conceived.
FOOTNOTES:
[Footnote 110: His comparatively useless life was quietly satirized by the Rev. Mr. Spence, in "a parallel after the manner of Plutarch,"
between Magliabechi and Hill, a self-taught tailor of Buckinghams.h.i.+re.
It is published in Dodsley's _Fugitive Pieces_, 2 vols., 12mo, 1774.]
PROFESSORS OF PLAGIARISM AND OBSCURITY.
Among the most singular characters in literature may be ranked those who do not blush to profess publicly its most dishonourable practices. The first vender of printed sermons imitating ma.n.u.script, was, I think, Dr.
Trusler. He to whom the following anecdotes relate had superior ingenuity. Like the famous orator, Henley, he formed a school of his own. The present lecturer openly taught not to _imitate_ the best authors, but to _steal_ from them!
Richesource, a miserable declaimer, called himself "Moderator of the Academy of Philosophical Orators." He taught how a person dest.i.tute of literary talents might become eminent for literature; and published the principles of his art under the t.i.tle of "The Mask of Orators; or the manner of disguising all kinds of composition; briefs, sermons, panegyrics, funeral orations, dedications, speeches, letters, pa.s.sages,"
&c. I will give a notion of the work:--
The author very truly observes, that all who apply themselves to polite literature do not always find from their own funds a sufficient supply to insure success. For such he labours; and teaches to gather, in the gardens of others, those fruits of which their own sterile grounds are dest.i.tute; but so artfully to gather, that the public shall not perceive their depredations. He dignifies this fine art by the t.i.tle of PLAGIANISM, and thus explains it:--
"The Plagianism of orators is the art, or an ingenious and easy mode, which some adroitly employ, to change, or disguise, all sorts of speeches of their own composition, or that of other authors, for their pleasure or their utility; in such a manner that it becomes impossible, even for the author himself to recognise his own work, his own genius, and his own style, so skilfully shall the whole be disguised."
Our professor proceeds to reveal the manner of managing the whole economy of the piece which is to be copied or disguised; and which consists in giving a new order to the parts, changing the phrases, the words, &c. An orator, for instance, having said that a plenipotentiary should possess three qualities,--_probity_, _capacity_, and _courage_; the plagiarist, on the contrary, may employ, _courage_, _capacity_, and _probity_. This is only for a general rule, for it is too simple to practise frequently. To render the part perfect we must make it more complex, by changing the whole of the expressions. The plagiarist in place of _courage_, will put _force_, _constancy_, or _vigour_. For _probity_ he may say _religion_, _virtue_, or _sincerity_. Instead of _capacity_, he may subst.i.tute _erudition_, _ability_, or _science_. Or he may disguise the whole by saying, that the _plenipotentiary should be firm, virtuous_, and _able_.
The rest of this uncommon work is composed of pa.s.sages extracted from celebrated writers, which are turned into the new manner of the plagiarist; their beauties, however, are never improved by their dress.
Several celebrated writers when young, particularly the famous Flechier, who addressed verses to him, frequented the lectures of this professor!
Richesource became so zealous in this course of literature, that he published a volume, ent.i.tled, "The Art of Writing and Speaking; or, a Method of composing all sorts of Letters, and holding a polite Conversation." He concludes his preface by advertising his readers, that authors who may be in want of essays, sermons, letters of all kinds, written pleadings and verses, may be accommodated on application to him.
Our professor was extremely fond of copious t.i.tle-pages, which I suppose to be very attractive to certain readers; for it is a custom which the Richesources of the day fail not to employ. Are there persons who value _books_ by the length of their t.i.tles, as formerly the ability of a physician was judged by the dimensions of his wig?
To this article may be added an account of another singular school, where the professor taught _obscurity_ in literary composition!
I do not believe that those who are unintelligible are very intelligent. Quintilian has justly observed, that the obscurity of a writer is generally in proportion to his incapacity. However, as there is hardly a defect which does not find partisans, the same author informs us of a rhetorician, who was so great an admirer of obscurity, that he always exhorted his scholars to preserve it; and made them correct, as blemishes, those pa.s.sages of their works which appeared to him too intelligible. Quintilian adds, that the greatest panegyric they could give to a composition in that school was to declare, "I understand nothing of this piece." Lycophron possessed this taste, and he protested that he would hang himself if he found a person who should understand his poem, called the "Prophecy of Ca.s.sandra." He succeeded so well, that this piece has been the stumbling-block of all the grammarians, scholiasts, and commentators; and remains inexplicable to the present day. Such works Charpentier admirably compares to those subterraneous places, where the air is so thick and suffocating, that it extinguishes all torches. A most sophistical dilemma, on the subject of _obscurity_, was made by Thomas Anglus, or White, an English Catholic priest, the friend of Sir Kenelm Digby. This learned man frequently wandered in the mazes of metaphysical subtilties; and became perfectly unintelligible to his readers. When accused of this obscurity, he replied, "Either the learned understand me, or they do not. If they understand me, and find me in an error, it is easy for them to refute me; if they do not understand me, it is very unreasonable for them to exclaim against my doctrines."
This is saying all that the wit of man can suggest in favour of _obscurity_! Many, however, will agree with an observation made by Gravina on the over-refinement of modern composition, that "we do not think we have attained genius, till others must possess as much themselves to understand us." Fontenelle, in France, followed by Marivaux, Thomas, and others, first introduced that subtilised manner of writing, which tastes more natural and simple reject; one source of such bitter complaints of obscurity.
LITERARY DUTCH.
Pere Bohours seriously asks if a German _can be a_ BEL ESPRIT? This concise query was answered by Kramer, in a ponderous volume which bears for t.i.tle, _Vindiciae nominis Germanici_. This mode of refutation does not prove that the question was _then_ so ridiculous as it was considered. The Germans of the present day, although greatly superior to their ancestors, there are who opine are still distant from the _acme_ of TASTE, which characterises the finished compositions of the French and the English authors. Nations display _genius_ before they form _taste_.