BestLightNovel.com

Bella Donna Part 47

Bella Donna - BestLightNovel.com

You’re reading novel Bella Donna Part 47 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"It is the Villa Nuit d'Or. I use the word 'villa' in the Italian sense."

"Oh, of course. Night of gold. Why night?"

"The trees make a sort of darkness round the house."

"The gold I understand."

"Yes, you understand gold."

He stared at her and smiled.

"You understand it as well as I do, but perhaps in a different way," he said.

"I suppose we understand most things in different ways."

They spoke in French. They always spoke French together now. And Mrs.

Armine preferred this. Somehow she did not care so much for this man translated into English. She wished she could communicate with him in Arabic, but she was too lazy to try to learn.

"Don't you think so?" she added.

"I think my way of understanding you is better than Mr. Armeen's way,"

he answered, calmly.

He lit a cigarette.

"What is your way of understanding me, I do not know," he added.

"Do I understand you at all?" she said. "Do you wish me to understand you?"

Suddenly she seemed to be confronted by the rock, and a sharp irritation invaded her. It was followed by a feeling colder and very determined.

The long day was before her. She was in a very perfect isolation with this man. She was a woman who had for years made it her business to understand men. By understanding them--for what is beauty without any handmaid of brains?--she had gained fortunes, and squandered them. By understanding them, when a critical moment had come in her life, she had secured for herself a husband. It was absurd that a man, who was at least half child--she thought of the cuckoo-clocks, the gilded dancing-ball--should baffle her. If only she called upon her powers, she must be able to turn him inside out like one of her long gloves. She would do it to-day. And before he had replied to her question she had left it.

"Who cares for such things on the Nile?" she said.

She laughed.

"At least, what Western woman can care? I do not. I am too drunk with your sun."

She sent him a look.

"Is it to be in--or out?" she asked. "The house or the orange-gardens?"

"Which you wish."

But his movement was outwards, and she seconded it with hers.

As they went down the steps the loud voice of a shaduf man came to them from some distant place by the Nile, reminding her of the great river which seemed ever to be flowing through her Egyptian life, reminding her of the narrowness of Upper Egypt, a corridor between the mountains of Libya and of the Arabian desert. She stood still at the bottom of the steps to listen. There was a pause. Then the fierce voice was lifted again, came to them violently through the ordered alleys of lovely little trees. The first time she had ever seen the man with whom she had been divorced was at the opera in London. She remembered now that the opera on that night of fate had been "Aida," with its cries of the East, with its scenes beside the Nile. And for a moment it seemed to her that the hidden Egyptian who was working the shaduf was calling to them from a stage, that this garden of oranges was only a wonderful _decor_. But the illusion was too perfect for the stage. Reality broke in with its rough, tremendous touch that cannot be gainsaid, and she walked on in something that had a strangeness of truth--that naked wonder, and sometimes terror--more strange than that to be found in the most compelling art.

And yet she was walking in the Villa Nuit d'Or, a name evidently given to his property by the child of the gilded ball, a name that might be in place, surely, on the most stagey stage. She knew that, felt it, smiled at it--and yet mentally caressed the name, caressed the thing in Baroudi which had sought and found it appropriate.

"What hundreds and hundreds of orange-trees! We are losing ourselves in them," she said.

The little house was lost to sight in the trees.

"Where are we going?" she added.

"Wait a moment and you will see."

He walked on slowly, with his easy, determined gait, which, in its lightness, denoted a strength that had been trained.

"Now to the right."

He was walking on her left. She obeyed his direction, and, turning towards the Nile, saw before her a high arbour made of bamboo and encircled by a hedge of wild geranium. Its opening was towards the Nile, and when she entered it she perceived, far off, at the end of a long alley of orange-trees, the uneven line of the bank. Just where she saw it the ground had crumbled, the line wavered, and was depressed, and though the water was not visible the high lateen sails of the native boats, going southward in the sun, showed themselves to her strangely behind the fretwork of the leaves. At her approach a hoopoo rose and flew away above the trees. Somewhere a lark was singing.

In the arbour was spread an exquisite prayer-rug, and for her there was a low chair, with a cus.h.i.+on before it for her feet. On a table was Turkish coffee. In silver boxes were cigarettes, matches, soft sweetmeats shrouded in powdered sugar, through which they showed rose-colour, amber, and emerald green. At the edge of the table, close to the place where the chair was set, there was a pretty case of gilded silver, the top of which was made of looking-gla.s.s. She took it up at once.

"What is in this?" she said.

He opened the case, and showed her gravely a powder-puff, powder, kohl, with a tiny blunt instrument of ivory used in Egypt for its appliance, a gla.s.s bottle of rose-water, paste of henna, of smoke-black with oil and quick-lime, and other preparations commonly used in the East for the decoration of women. She examined them curiously and minutely, then looked up at him and smiled, thinking of Nigel's gentle but ardent protest. Yes, she could be strangely at home with Baroudi. But--now to turn inside out that long glove.

She sat down and put her feet on the cus.h.i.+on. Baroudi was instantly cross-legged on the rug. Dressed as he was, in European clothes, he ought to have looked awkward, even ridiculous. She said so to herself as she gazed down on him; and she knew that he was in the perfectly right posture, comfortable, at his ease, even--somehow--graceful. And, as she knew it, she felt the mystery of his body of the East as sometimes she had felt the mystery of his mind.

"Will you take coffee after your ride?" he said.

"Yes. Don't get up. I will pour it out, and give you yours."

She did so, with the smiling grace that had affected Nigel, had even affected Meyer Isaacson. She put up her veil, lifted the gilded case, looked at herself in the mirror steadily, critically, took the powder-puff and deftly used it. She knew instinctively that Baroudi liked to see her do this. When she was satisfied with her appearance she put the case down.

"It is charming," she said, touching it as it lay near her cup.

"It is for you."

"I will take it away this evening."

She wished there was a big diamond, or a big emerald, set in it somewhere. She had had to sell most of her finest jewels when the bad time had come in England.

"I must have a cigarette."

The coffee, the cigarette--they were both delicious. The warmth of the atmosphere was like satin about her body. She heard a little soft sound.

An orange had dropped from a branch into the scarlet tangle of the geraniums.

"Why don't you talk to me?" she said to Baroudi.

But she said it with a lazy indifference. Was her purpose beginning to weaken in this morning made for dreaming, in this luxury of isolation with the silent man who always watched her?

"Why should I talk to you? I am not like those who make a noise always whether they have words within them that need to be spoken or not. What do you wish me to say to you?" he answered.

"Well--"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Bella Donna Part 47 summary

You're reading Bella Donna. This manga has been translated by Updating. Author(s): Robert Hichens. Already has 478 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com