The Tibetan Book Of The Dead - BestLightNovel.com
You’re reading novel The Tibetan Book Of The Dead Part 2 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
How needing of compa.s.sion are those beings who endlessly revolve [in the cycle of existence], As if [circling] perpetually [on] the rim of a water-wheel, In this six-dimensional city of imprisoning past actions!
Grant your blessing, so that the womb entrances to the six cla.s.ses of existence may be barred!
We who are fearless and hard-hearted, despite having seen so many sufferings of birth, old age, sickness and death, Are wasting our human lives, endowed with freedom and opportunity,6 on the paths of distraction.
Grant your blessing, so that we may [continuously] remember impermanence and death!
Since we do not recognise that impermanent [things] are unreliable, Still, even now, we remain attached, clinging to this cycle of existence.
Wis.h.i.+ng for happiness, we pa.s.s our human lives in suffering.
Grant your blessing, so that attachment to cyclic existence may be reversed!
Our impermanent environment will be destroyed by fire and water,7 The impermanent sentient beings within it will endure the severing of body and mind.
The seasons of the year: summer, winter, autumn and spring, themselves [exemplify] impermanence.
Grant your blessing, so that disillusionment [with conditioned existence] may arise from the depths [of our hearts]!
Last year, this year, the waxing and waning moons, The days, nights, and indivisible time moments are all impermanent.
If we reflect carefully, we too are face to face with death.
Grant your blessing, so that we may become resolute in our practice!
Though this [body] endowed with freedom and opportunity is extremely hard to find, When the Lord of Death8 approaches in the semblance of disease, How needing of compa.s.sion are those who, bereft of the [sacred] teachings, Return empty-handed [from this life]!
Grant your blessing so that [a recognition of] urgency may grow in our minds!
Alas! Alas! O Precious Jewel, embodiment of compa.s.sion!
Since you, the Conqueror, are endowed with a loving heart, Grant your blessing, so that we and the six cla.s.ses of beings May be liberated, right now, from the sufferings of cyclic existence!
UNCOMMON PRELIMINARY PRACTICE.
Refuge.
(Then, the outer, inner, and secret refuges should be adopted in the following way:) Outer Refuge I bow down to and take refuge in the spiritual teachers Whose enlightened intention, throughout the past, present and future, Is uninterruptedly directed towards living beings, The infinite sentient beings of the three world systems and six cla.s.ses.
I bow down to and take refuge in the [perfect] buddhas, The Transcendent Ones Gone to Bliss of the ten directions and four times, Foremost of humankind, adorned by the major and minor marks, Whose enlightened activities are inexhaustible, and as vast as s.p.a.ce.
I bow down to and take refuge in the sacred teachings, Including the doctrines of the ultimate truth, quiescent and desireless, The irreversible path9 of the three vehicles, And the transmissions, esoteric instructions, and treatises Of the transmitted precepts and treasures.
I bow down to and take refuge in the communities [of monks and nuns], Who abide on the unerring path, forming a field of all supreme merits,10 Together with the a.s.sembly of Sublime Ones, set apart from the stains of dissonant mental states, And the supreme upholders of the Teaching: bodhisattvas, pious attendants, and hermit buddhas.
Inner Refuge.
I bow down to and take refuge in the spiritual teachers, [Embodying] the essential nature of the buddhas of the three times, The masters of all the secret and unsurpa.s.sed mandalas, Who guide all living beings with their blessings and compa.s.sion.
I bow down to and take refuge in the meditational deities, Who, even though [they remain unmoving as] the Buddha-body of Reality, Uncreated and free from the limits of conceptual elaboration, Emanate in peaceful and wrathful forms for the sake of living beings, And confer the supreme and common accomplishments.
I bow down to and take refuge in the a.s.sembly of dkins, Who, moving with the energy of compa.s.sion through the s.p.a.ce of reality, Grant supreme bliss [as they arise] from their pure abodes, And bestow accomplishments upon those who keep their commitments.
Secret Refuge From within a state free from grasping and beyond intellect, I take refuge in the nature of the great expanse of sameness and perfection,11 Atemporal emptiness, free from conceptual elaboration, Primordially pure in essence, natural expression and compa.s.sionate energy.
From within [a state which is] non-conceptual, naturally radiant and stark, I take refuge in the primordial embodiment of the five buddha-bodies, Spontaneously and naturally present, [Abiding] in the mandala of the [unique] seminal point, Which is [the union of] expanse and awareness, and of radiance and emptiness, The indestructible chain of inner radiance, that is intrinsic awareness.
Throughout the three times, beginningless and endless, I take refuge in the Compa.s.sionate Ones, Unimpeded, naturally expressive, and all-pervasive, The unimpededly arising and subsiding rays of light, Which emanate through the expressive power of awareness, Dispelling, non-conceptually, the darkness in the minds of living beings.
The Generation of an Altruistic Intention.
(Then, the altruistic intention of the Greater Vehicle should be generated in the following way:) Even though all phenomena are empty and selfless, Sentient beings fail to realise this. Alas! How needing of compa.s.sion are they!
So that all those who are the focus of our compa.s.sion may attain enlightenment, I must rouse my body, speech and mind to [the practice of] virtue!
For the benefit of all sentient beings of the six cla.s.ses, From now until enlightenment is attained, Not just for my own sake but for the benefit of all, I must generate the mind [aspiring] to supreme enlightenment!
How needing of compa.s.sion are those bereft of the [sacred] teachings, Who have ensnared themselves within the unfathomable ocean of suffering.
So that all those who are the focus of our compa.s.sion may be established in happiness, I must generate the mind [aspiring] to supreme enlightenment!
I myself and all infinite sentient beings Are primordially of the nature of buddhahood.
So that we may [all] become supreme embodiments, who know this to be so, I must generate the mind [aspiring] to supreme enlightenment!
The ocean of mundane cyclic existence is like an illusion.
All compounded things lack permanence.
Their essence is empty and selfless, But these naive beings [right here] who do not realise this to be so Roam through cyclic existence, [driven on] by the twelve links of dependent origination.
So that all beings gripped in this quagmire of name and form may attain buddhahood,12 I must rouse my body, speech, and mind to [the practice of] virtue!
I take refuge [from now] until enlightenment, In the Buddha, the [sacred] teachings and supreme a.s.sembly.
Through the merit of practising generosity and the other [perfections], May I attain buddhahood for the sake of [all] living beings!
May I become a spiritual teacher, [able to] guide infinite sentient beings, As many as there are, without exception!
(Then, one should meditate on the four immeasurable aspirations as follows:) May all sentient beings be endowed with happiness!
May they all be separated from suffering and its causes!
May they be endowed with joy, free from suffering!
May they abide in equanimity, free from attachment or aversion!
Purification of Negativity and Obscuration through the Repeated Recitation of the Hundred-syllable Mantra [of Vajrasattva].
(This should be done in the context of the following visualisation:) At the crown of my head, on a lotus moon cus.h.i.+on, Is my spiritual teacher, [resplendent] in the form of Vajrasattva.
His body is translucent, like crystal, and at his heart, [Resting] on a moon-disc, is a syllable HUM, surrounded by the Hundred-syllable Mantra.13 A stream of nectar then descends through my crown fontanelle,14 Purifying my violations [of the commitments], my negativities and obscurations.
May Vajrasattva, glorious transcendent one, Anoint me at this very moment With the nectar stream of pristine cognition, So that the negativities and obscurations Of myself and all sentient beings, without exception, are purified.
OM VAJRASATTVA SAMAYAMANUPALAYA VAJRASATTVA TVENOPATISTHA DRDHO ME BHAVA SUPOSYO ME BHAVA SUTOSYO ME BHAVA ANURAKTO ME BHAVA SARVASIDDHIM ME PRAYACCHA SARVAKARMASU CA ME CITTAM SREYAH KURU HUM HAHAHAHA HO BHAGAVN SARVA TATHAGATA VAJRA MA ME MUNCA VAJRABHAVA MAHSAMAYASATTVA AH15.
Owing to my ignorance, delusion, and confusion, I have transgressed the boundaries of the commitments, which I should have guarded.
O my protector and spiritual teacher, be my refuge!
You who are the supreme and glorious Vajra-holder,16 Embodying great compa.s.sion and love, O Foremost of beings, be our refuge.
a.s.sist us to purify and cleanse, without exception, this ma.s.s of flaws - Our negativities, obscurations, transgressions, and downfalls.
By this virtuous activity, May I swiftly attain [the state of] Vajrasattva, now, And may all sentient beings, without exception, Be swiftly established in that same state!
May we become exactly like you, Vajrasattva, Exactly resembling you in body, retinue, lifespan, fields, And in your supreme and exquisite major marks.17
The Mandala Offering
(Then present the mandala of offerings in the following way:) OM VAJRA BHUMI AH HUM18.
The base transforms into a powerful ground of gold.19 OM VAJRA REKHE AH HUM20.
The outer periphery becomes a jewelled fence of iron mountains, And at the centre is Mount Sumeru, king of mountains, Majestic and formed from the five precious substances, Exquisitely beautiful in shape, and delightful to behold, Encircled by seven [concentric] golden mountain ranges, And seven [intervening] emanational oceans.
To the east is the continent Viratdeha, And to the south is Jambudvpa, The west is adorned by AparaG.o.danya, And to the north is Uttarakuru.
[To either side of these continents are] the eight subcontinents: Deha and Videha [to the east], Cmara and Aparacmara [to the south], Sth and Uttaramantrina [to the west], And Kurava and Kaurava [to the north].
I offer this [world-system], along with the sun, moon, Rahu, Ketu,21 And the luxuriant resources and riches of G.o.ds and humans, To you, my precious spiritual teachers, and to your retinues.
Through your compa.s.sion, please accept them for the benefit of all beings!
OM AM HUM22.
To my precious spiritual teachers and the fields of the Buddha-body of Emanation, I offer all the inestimable resources of G.o.ds and humans, Within the immeasurable palace of the animate and inanimate trichiliocosm, [In the form of] a dense cloud of offerings, as numerous as atomic particles, Together with Mount Sumeru and its continents.
Please accept [these offerings], with compa.s.sion and love!
May all beings be born into the fields of the Buddha-body of Emanation!
OM AH HUM.
To my precious spiritual teachers and the fields of the Buddha-body of Perfect Resource, I offer this perfect purity of the sensory spectra and sensory activity fields, Adorned by the five sense-faculties, radiant and brilliant, Within the immeasurable palace of the pure energy channels of my body.
Please accept [these offerings], with compa.s.sion and love!
May all beings be born into the fields of the Buddha-body of Perfect Resource!
OM AH HUM.
To my precious spiritual teachers and the field of the Buddha-body of Reality, I offer this primordially pure and innate pristine cognition That abides within the immeasurable palace of the pure Buddha-body of Reality, which is mind's actual nature,23 Free from an objective referent, empty, radiant, and free from subjective apprehension.
Please accept [these offerings], with compa.s.sion and love!
May all beings be born into the field of the Buddha-body of Reality!
OM AH HUM.
By offering this exquisite and pleasing mandala, May no obstacles arise on the path to enlightenment!
May the enlightened intention of Those Gone to Bliss, past, present and future, be realised, May I neither be bewildered in migratory existence, Nor lulled by the solitary quiescence [of nirvna]!
But may I liberate beings throughout the expanse of s.p.a.ce!
OM AH HUM MAHA GURU DEVA DAKINI RATNA MANDALA PUJA MEGHA A HUM24.