BestLightNovel.com

Big Stone Gap Part 26

Big Stone Gap - BestLightNovel.com

You’re reading novel Big Stone Gap Part 26 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

When we cut our cake-thank you, Edna and Ledna Tuckett, for the coconut confection-Zackie emerges from the circle around us.

"Miss Ave Maria . . . I mean, Mizriz MacChesney . . ." The crowd cheers. I look at the faces of Rick and Sherry Harmon, Nellie Goodloe, June Walker, and Mrs. Gaspar. They couldn't be happier for me. How lucky I am.

"We wanted to do something special for you and Jack Mac," Zackie says. "So we put together a little fund-raiser."

Iva Lou and Lyle emerge from the kitchen carrying a four-foot pickle jar stuffed with coins and bills. The crowd cheers again. There is a sign inside the jar: HONEYMOON OR BUST.

"We want to send y'all to It-lee. We hope this will help."



Iva Lou and Lyle place the giant pickle jar at our feet. Pearl and Leah present us with a giant congratulations card signed by everyone at the reception. I look around the room. Most folks are crying. I am, too.

Jack and I spend our first night as a married couple in his stone house on the hill. I open all the windows; it is warm and the breeze is full of honeysuckle and jasmine. My husband comes to bed.

"There's something I never told you," he begins. My heart starts to race; a thousand possibilities float through my mind, all of them horrible, like he has three months to live, or he has a second family tucked away up in Insko, or that he's been in debtor's prison.

What has happened to me? I get so afraid now. I never used to. Why am I more vulnerable now than I was when I was alone, in charge of everything? I lived by myself in the middle of town, for G.o.d's sake. I checked my own oil, lit my own furnace, caught mice. I had a routine: running a home, a business, the Rescue Squad, the Drama. I was never scared then. So much for strength in numbers, I think as I look at my husband, now that we are a family.

"The fall before your mother got really sick, I went down to your house to pick up some mending. And she was sitting in the living room. She invited me to sit down, and I did. She told me some things about herself, general things, like where she was from in Italy, how she taught herself English, that sort of thing. As I was about to leave, she walked me to the door. She told me that she was dying, and if I wouldn't mind, could I look in on you once in a while to make sure you were all right. I promised her I would."

What can I say to him? Surely he knows what this means to me. My mama picked him first, way before I was ready, back when I was afraid to. I wonder if she knows how happy I am in this moment. Though I have no proof, something tells me she does.

We cuddle down into the covers, me on my side, my husband lying next to me, on his side, holding me. He places his arm around my waist like the bar on a roller-coaster car. I am locked in for the night. We have had a long day and a lot of cake, and we are very tired. My husband tells me he loves me, and I tell him that I love him. He kisses the back of my neck and goes to sleep.

As he sleeps, I think about Reverend Gaspar and I hear him say that word, faith. I haven't been able to figure out what he meant that night in the ambulance until now. I don't think he was talking about faith in G.o.d. I think he was telling me that he had faith in me, that he believed I could help him. Maybe he even thought I could save him. That's why his eyes were so clear and his voice was so strong as he lay dying. He had a revelation. He knew that the great mysteries in life can only be solved person to person. We can pull each other through. He figured it out at the end of his life; I am so glad he shared it with me in the middle of mine. Maybe I can be of some use now. Maybe I can be of some good to one person. I hope that person is Jack MacChesney.

The trip to Italy that was to change the course of my life has become a honeymoon. I made Jack take a leave of absence from the mines so we could spend the entire summer in Italy. My husband is a very good traveler. He's not too persnickety about seeing everything; he's loose about missing trains; he doesn't get upset when a museum is closed or a church on our itinerary is locked. He speaks Italian with a mountain tw.a.n.g; sometimes I have to walk away because it is so funny. He ignores me and persists. The Italians love him because he tries so hard.

We landed in Rome and have been touring the countryside north by train. There is no way for me to scientifically explain the light here, as I am ignorant of such matters. But I swear to you, the sun is hung differently. There is a peachy golden haze over Italy that makes green fields more vivid, gives brown earth a depth and people a romantic glow. I point it out to Jack, and he tells me that I'm drunk in love with the place and it is coloring my perceptions. I don't think so. I think there is something different about the light. When the sun goes down, the sky turns a vivid blue-black, the stars seem closer, and the edges don't fade out toward the horizon. The same saturated blue hems the skyline that nestles the moon. It is no wonder the Fortuny family makes fabric here. They have a different canopy of velvet overhead to choose from each night. All they have to do is look up and copy.

Of course, we cannot wait to get to Bergamo, my mother's family home, for a two-day visit, and then on to Schilpario, where Mario and Nonna live. Mario is scheduled to come down the mountain and pick us up to take us to his home. I cannot explain the deep joy I feel. My husband is sleeping next to me on the train, and I am sailing through the place I come from. There may not be a greater feeling on earth.

The train pulls into Bergamo. I wake Jack and begin yanking suitcases down from the bars overhead. We brought so much American c.r.a.p for the relatives. They had time to get home and decide which items they missed, so I am loaded down with cigarettes, Bic pens, staples and staple guns, Moon Pies, Goo-Goo Cl.u.s.ters, and giant plastic paper clips. I didn't question their choices; I just went out and bought in bulk and loaded a trunk.

Two of my cousins, Mafalda and Andrea, are there to meet us at the station. Their happy faces move alongside the train until it makes a full stop. I hang out the window; they see me and run to our exit steps to wait for us. I don't think anybody has ever been so happy to see us. They negotiate the c.u.mbersome bags, leaving me to carry nothing but my new leather-bound journal, which my husband bought me in Florence.

The train station is on the outskirts of town, on a side street nestled in some trees. Andrea and Mafalda load our luggage into their small car, we squeeze in, and we're off. Andrea drives very fast, and Mafalda chides him to slow down. We take a sharp right turn that leads us to a C-shaped street that connects to the town circle. Mafalda points out the newspaper office, the government building, the church. Bergamo looks just like the picture in the book Iva Lou found at the university library. Nothing has changed. The Fountain of Angels, the cobblestone streets, the upright shoe-box-shaped houses painted subtle pastels, the little park, the outdoor cafes-they are all the same! There is only one change that I can see: The car has replaced the horse and carriage.

The Vilminore family lives in a four-story house in the middle of a block on Via Davide. Zia Antonietta, Zia Meoli, Zio Pietro, and my cousin Federica are waiting for us in front of the house. My aunts cry when they see us. They can't seem to let go of Jack, who doesn't seem to mind their heartfelt, st.u.r.dy embraces. The family home is neat and spare. Everything is white but the floor, which is made of glossy dark brown planks. Mafalda takes us up the stairs to our room, a good-sized simple room with a sleigh bed and a matching settee. The bed is piled high with white coverlets, just the way Mama liked. Mafalda tells us to rest, they will see us for a light supper later. Before she goes, she tells me that this used to be my mother's bedroom.

While Jack unpacks, I lie down on the bed and look up at the ceiling, smooth and white. The window and door frames are painted an almond color. It's the same white and the same almond trim in my mother's bedroom in Big Stone Gap. My mother may not have talked much about Italy, but she surrounded herself with details that reminded her of her home.

We lie down for a nap and wake at about seven o'clock. The sun has set; we are surprised that we slept so long. The kitchen table is set for the two of us. Zia Antonietta serves us a delicious thick soup with greens in it, and soft bread with a hard, chewy crust. There is lots of creamy b.u.t.ter, and good, rich red wine. Italians eat their biggest meal at noon; this supper is perfectly sized, just enough for us to feel full but not stuffed.

When we are done eating, Zia Antonietta tells us to get our sweaters, and we go for a walk, or la pa.s.seggiata, as they say here. We walk a short distance to the main piazza in Bergamo Ba.s.sa, where folks stand in small groups chatting. Others sip coffee in the cafes on either side of the fountain. There is laughter, and the children run and play. The people here are so animated; they raise their voices to make a point, they use their bodies for emphasis; they are so full of life and comical! It is no surprise that the commedia dell'arte theatrical tradition started here in the fourteenth century. Everyone seems to have a divine sense of humor. Zia Antonietta tells us that this goes on every night. "It is soothing to laugh before sleep," she explains in Italian. Jack thinks it's the best idea he has ever heard. Zia Antonietta points to a rim of light above the city; in the twilight it looks like there are pillars and some buildings. "Alta Citta. That was the ancient city Bergamo Alta. Now it is very desirable real estate. Our university is there. Mafalda will take you tomorrow if you like."

"Why did the city move down here?" Jack wants to know.

"War. Rock slides," she explains. She sees me frown. "But that was many centuries ago. Don't worry, Ave Maria. Don't worry."

We join Zia Meoli and Zio Pietro. My uncle takes Jack off to show him something; Zia Meoli and I go for a walk, just the two of us. Zia Antonietta leaves the group and returns home up the side street.

"Where is Zia Antonietta going?"

"Home." Zia Meoli shrugs.

"Isn't she going to stay and have some fun?"

"She likes to do her ch.o.r.es."

"Now?"

"Yes. She prepares the table for breakfast tomorrow, and then she goes to sleep."

"Why does she prepare the breakfast?"

"That is how we do it. Antonietta never married, so she runs the family home."

That was me, I think to myself as we walk along. I took care of everything. I was so busy, I didn't think about what I was doing or where the years were going. I just did what was expected of me. I wonder if Zia Antonietta is the town spinster. Zia Meoli must read my mind.

"My sister likes to take care of us."

"She seems happy."

"She was to marry, many years ago. The third son of seven of a family in Sestri Levante, on the seacoast. Then the war came and he died. She did not want to marry anyone else. She had many suitors. But her heart was broken, and that was the end of all that for her."

I feel better that Zia Antonietta had a great love, even though he died. But I can't help but wonder what it is about these Vilminore women; do they only ever love one man their whole lives, even if they marry another like my mother, or never marry like my aunt? Are they so clear-sighted about their great loves that there is no room for any other, ever? It seems that once their hearts were unlocked, they should have remained open to the possibilities of new love. Maybe the Vilminore girls are just one-man women.

Jack is waiting for me when we return to the house. I kiss my relatives good night, and Jack and I go to our room.

We sink into the layers and layers of feather-filled mattresses. We sink so deeply we can't find each other. My mother tried to re-create this effect in America, but she couldn't. Jack, used to sleeping on hard American mattresses, is afraid his back will go out in all this softness. I pound the top mattress flat to find my husband's face.

"Thank you for marrying me," I tell him. He looks confused, like Here she goes again, my strange wife. "No. Really. Thank you."

"You're welcome . . . I guess."

"I like being married to you."

"Good. Because you promised to stay with me forever."

"I know. But now it seems like time is flying by; I'm not going to have enough time with you. I just know it."

"Why do you worry about stuff like that?"

I don't think he wants my answer. Because I worry about everything! I worry about Zia Antonietta, whose lover died before she could marry him. I worry that her entire life is doing dishes and sweeping without love to break the tedium! I worry that happiness can't stay; I know it is just like the Deep Sleep, it is just a phase, a time, and then you come out of it and start all over again. I worry that the joy in my heart will become so ordinary to me that I will forget how sad I was without him and I will take him for granted and start nagging him and turn him away. I worry that I'm too old to have children. I worry that coal dust is sifting like black sand in the bellows of his lungs and he'll get emphysema and die an untimely death. I worry that when we die, he'll go first and I'll be left all alone again. I worry that when I die and go to find him in heaven, he won't be there. He will have changed and I won't recognize him and then I'll be traipsing through all eternity reliving the first thirty-five years of my life when I could not love anyone.

"Stop it."

"What?"

"Stop thinking. You've got that crease between your eyes. The one that comes out when you worry."

That did it. Never tell a thirty-six-year-old that there is a crease anywhere on her. It is not something I want to hear, ever. I rub the crease away. "That's my third eye."

Jack laughs so loud, I pull the sheet over his head. "Shh."

"What is a third eye?"

"In face-reading. It's the all-knowing eye of your mind. It's where you create the pictures that become the reality of your life."

"Put a pretty picture in there then," Jack says simply.

Oh, if it were only that easy; I look at him pityingly. When it is all said and done, he is still a man, and men just don't understand.

Mario Barbari stands outside the Vilminore homestead on Via Davide like he owns the entire block. He is dapper in navy slacks, a navy cashmere V-neck sweater, tucked in without a wrinkle (of course), and his signature ecru top sweater, tied in a knot and draped over his shoulders. He is having a smoke-so European. I don't stand on ceremony. I race down the sidewalk and throw myself on him. "Papa!" He hugs me and we kiss. He is so happy to see me. I'm so glad I like my father. I really do. He's a character, all right, and his cologne could ignite downtown Bergamo, but he is truly an original. I love to be around him.

"So you get married and you don't even wait for your own papa to give you away."

"You didn't miss much. I had on too much makeup, and I couldn't breathe in the dress."

"I'm sure you were lovely," he says, flicking his cigarette. Is this guy a movie star or what? My father embraces my husband as men do, with a quick hug and big slaps on their backs and arms, and then the two of them load the car. My family gathers on the steps of their home and waves us off into the distance, past the end of the block; Papa drives like a maniac. We're like a silver pinball whipping around the curves of the town circle surrounding the Fountain of Angels, past the park, and then to the road that leads out of town. SCHILPARIO NORD 7 KM, the green-and-white sign says. We're on our way to Grandmother's house.

Jack and my father talk about the difference between the beds in Italy and the beds in America. Jack tells Papa that he is shocked that his back is fine after sleeping on all those feathers. Papa explains that the body heat is evenly distributed when you sleep on feathers, or straw for that matter, so the muscles in the body stay the same warm temperature, and the result is you wake up without kinks and spasms.

"Look at me. I am old. And I am well rested. Yes?" Jack nods; Papa looks good for his age. Papa winks at me in the rearview mirror. He is fifty-four, but not fifty-four in Big Stone Gap years. His hair is long and thick and layers back in soft waves-the only aspect that shows his age is the white streaks throughout. His carriage is upright and youthful. And his skin is still magnificent. He looks about forty. I hope I have his genes.

About halfway up the mountain, Papa peels off into a ravine. I think we're going to land in a forest, but the road clears, revealing a chalet jutting out from the mountain. Papa looks at us.

"We rest." He parks. We get out of the car and go into the chalet.

The chalet is a restaurant. It is midafternoon and too early for dinner. Papa nods to the owner, who is restocking the bar. He brings us each a gla.s.s of bitters, which my father throws back in one gulp. Jack shrugs and throws his back. I follow. Bitters, I know from the Pharmacy, are herbs steeped in a fizz, a tonic. They are usually medicinal; I have never heard of them being used for social purposes.

"Cleans the blood," my father offers.

The owner brings out a tray with three small silver bowls and three tiny silver spoons. He places the summer blackberries before us. Papa squeezes fresh lemon over them.

"Go ahead. Eat." Jack and I eat, and we can't believe how sweet the berries are. Papa is pleased.

"Now we go," he says, and we are done. He nods to the owner. He leaves no money. I thank the man behind the bar, and he waves us off with a smile.

The road to Schilpario is really twisty, and my ears are popping as we ascend. I ask my father how high up we are, but he isn't sure. Then, with a flick of his wrist, he careens us off of the road to a scenic overlook. The protective railing is old and crumbling, and my heart beats faster when Papa parks too close.

"Come," he says, and gets out of the car. "Look." Jack and I join him at the edge of the mountain. I look down the precipice; layers and layers of jagged rock, gutted by time, create a deep gulch for miles to the bottom, which from here looks to be about the size of a quarter. I get dizzy and have to step back.

"Too far down, eh?" my father says. I nod.

"Let me tell you a story," Papa begins. I ask Papa and Jack to step back. I can imagine a strong wind kicking up and blowing them both over the side, never to be seen again.

"This is a story told to me by my father, Gianluca Barbari. His father, my grandfather, owned a carriage and two horses. He used to take people up and down the mountain to town. They paid him very well, so he kept a very elegant carriage. One morning the town widow called to arrange a ride the following day down to Bergamo. She wanted to leave before the sun rose, and my grandfather agreed to take her. He woke that morning in the dark, fed the horses, hooked them up to the buggy, and went to pick up the woman at her house. She came to the door in a beautiful gown of pale green satin. Her shawl was embroidered with tiny yellow and gold leaves. She wore a beautiful hat with a green plume. My grandfather remembered a beautiful necklace with a diamond the size of a stone. It s.h.i.+mmered in the lamplight. Grandpapa helped her into the carriage. He remembered that she smelled like roses and that she smiled very happily. They began their trip down the mountain. This is the place where my grandfather used to stop and rest the horses. The woman wanted to stretch a bit, so my grandfather helped her out of the carriage. He was right over there watering the horses when he heard a sound like the sound when you shake out wet laundry before hanging it on the line. So he turned to look. The old lady had jumped off the mountain. Her skirts made the terrible sound as she fell. My grandfather ran to the edge, but she was gone. He shook terribly, and he had a moment where he thought that he, too, would jump. But he had eight children to feed, and he could not do it. So he went back up the mountain and directly to the police station. Grandfather knew the policeman and hoped he would believe his story. The policeman said it would be difficult to prove Grandfather's innocence because the widow had no relatives in town; she was alone, so who could corroborate his story, or at least offer information as to the woman's mental state? No one. My grandfather now worried he would be thrown in prison, unjustly accused of pus.h.i.+ng the old widow over the mountain. But then the policeman had an idea. 'Let us go to her house and see if there are any clues that would help us ascertain if she was crazy, or in a weak state of mind.' When they reached the widow's house, the policeman was going to break the lock, but he did not have to. The front door was unlocked. The policeman went in, asking my grandfather to stay outside. He said the minutes while the policeman was inside the house turned his hair from black to white. The policeman came out holding a letter. The letter said that the authorities were not to blame Gianluca Barbari for her suicide. She said it was her choice entirely. She was ill and had no one in the world and wanted to die. Please give whatever was in her house to the church. Then the policeman handed my grandfather the fare for the trip, explaining that the widow wanted to pay him. My grandfather returned home and told his family the story. He was so grateful that the widow had left behind a letter clearing his name that he commissioned a stained-gla.s.s window to be made for the chapel. My grandfather's brothers had a small gla.s.sworks business. They made the stained-gla.s.s window and installed it in the choir loft. The window is still there." My father promises to show it to us.

We are high up in the Alps, and though it is summer, the breeze is very cool and sends a chill through me. Jack and Papa lead me back to the car. We drive the rest of the way in silence.

There is no grand entrance into the town of Schilpario. You happen upon it, almost by accident. It has not changed, either; it looks like the pictures in Iva Lou's books. It is just much smaller than I expected. I am not disappointed, just surprised. The main drag is a narrow street, lined on one side by shoe-box houses. These homes have different details from the ones down in Bergamo, though. There are Alpine touches: dark wood trim in gingerbread curves, small porches, and colorful shutters of soft beige and pink. The stucco on the outside is painted more vividly than down in the town. Perhaps the people of Schilpario paint the houses light colors so they are not lost altogether in the mountains and can be found by travelers as they pa.s.s through.

The town is nestled into the side of the mountain; houses dot the hillside above us; narrow streets make veins that lead to the main street. Papa drives us through the town and up to the waterwheel, which spins clear, icy mountain water over its flaps. Everyone who sees us waves and smiles. I get the feeling my father is well-respected here. Papa does a U-turn and returns down the main street, pulling over to park in front of a bright green shoe-box house. Nonna appears in the doorway. She is surrounded by people-I a.s.sume I am related to all of them. As they gather around the car, Nonna shoves them aside and hugs me and then Jack. She grabs my hand to inspect my gold wedding band.

"Sposa bella!" she says to me, and hugs me so hard I hear my clavicle crack. She leads us inside. Nonna has prepared a feast of risotto, salad, and roast duck, which Jack flips for. Jack and I and Papa sit at the table. It seems there are four people serving to each one sitting at the table. We are waited on like royalty. I notice my father is treated reverentially; and I also notice that he expects it. He is the only son in this household, and he is the mayor of this town, so he is held in very high esteem. I look at him and admire his self-confidence. He wears it so naturally.

The women won't let me help clean up, and they look at Jack as though he is from Mars when he rises to help with the dishes. Nonna wallops his back with her hand so hard, he sits down and doesn't try to help anymore. Nonna brings out biscotti, berries, and espresso at the end of the meal. We eat everything. She is pleased.

Two of Papa's old pals, actually first cousins, drop by to check out the Americans. Papa and Jack invite the men to play cards. Jack asks me if I'd like to play, but I decline, not because I don't want to play cards but because I know it's a men-only thing. My cousins look me up and down like a new appliance. I return the favor by examining them just as closely; it breaks their concentration, and they stop staring at me. They aren't aware of how well I speak Italian, so one of them whispers "nice a.s.s" to the other as I leave the room, figuring I don't understand. I can't resist, so I lean in between them and say, "You have nice a.s.ses too." At first they are taken aback, and then they laugh heartily.

Nonna serves our breakfast, hard rolls left over from the previous night's dinner, soft b.u.t.ter and berry jam, and a large mug of steaming milk with espresso in it. We can't figure out why, but this combination is satisfying. Jack and I decide to eat this very thing every morning when we return home. How do the Italians know how to live? We don't understand it. Everything tastes better, even hard rolls and b.u.t.ter! And the pace is so easy. Work a little. Take a nap. Work a little more, eat a little something, take a little nap. And so on, day in and day out. Lots of play time: cards and socializing and long walks. It is a heavenly existence in the Alps.

Papa wants to take us to the chapel with the windows his grandfather created. We walk up the narrow street and turn onto a small side street where the chapel sits, like any house, except the details are simpler and the door is painted bright red-just like the Church of G.o.d in the Gap. Maybe they have to keep the Devil out in Italy too. We enter the tiny chapel. A priest is tinkering up at the altar.

"Ave Maria, this is Don Andrea, our priest," Papa says.

"Ave Maria," he says. "I never met an Ave Maria before."

"Don't you say your rosary?" I ask him. At first he doesn't get the joke, and then he smiles.

"This is my husband, Jack." Don Andrea shakes his hand.

"They just got married, Don Andrea. This is my daughter; I told you all about her."

"Oh, yes, yes." The old priest understands everything now.

"We're going to take a look around," Papa tells him. Jack studies the architecture. I ask Papa to show me the Blessed Mother window. He leads me up to the choir loft and points to it. It is very small, about the size of a book. As I lean in to examine it, a s.h.i.+ver goes through me. The lady in the gla.s.s wears a long blue gown and a hat with gold stars and peac.o.c.k feathers, just like Ave Maria Albricci, the woman who helped my mother on the boat to America. She has a serene countenance. She stands on what looks like the waves of the ocean.

"Are you all right?" Papa asks me.

How can I tell him about Ave Maria Albricci? Even Jack was confused when I told him about her. He shrugged it off, like angels appear to people every day and save them. But this is too strange. In this sea of coincidences, I am beginning to understand that we don't control our destinies; they are mapped out for us as surely as we are born.

"Papa, I want to get married again," I announce to my father. Sometimes he looks at me like I am a little nuts, and this is one of those times.

"Who will tell Jack?" my father asks with a wry smile.

"Not to a different man. To Jack. Again. Here. I want you to give me away."

My father shrugs, like it isn't the worst idea he's ever heard.

So on Sunday, June 3, Jack MacChesney and I are blessed all over again, by Don Andrea, at La Capella di Santa Chiara in Schilpario, Italy.

My father is nervous as he walks me down the aisle, but very happy too. He serves as Jack's best man, and I ask Nonna to stand up for me. She is very embarra.s.sed, though; she thinks she is too old. But I make her do it, strong-arming her the way she commands everyone else.

Men don't like church weddings the first time around, so you can imagine the begging I have to do to get Jack to repeat the vows. But I realize something important about him in all of this, something that I never knew before. No matter what I ask of him, no matter how corny or difficult or plain old-fas.h.i.+oned undoable it is, if I ask, he will do it for me. He loves me so completely that he cannot deny me anything. I pray that I will never abuse this gift. But knowing me, there will be times I come close. I just hope he understands.

The best summer of our lives comes to an end. We say our good-byes, but they aren't really binding, as Papa plans to visit us the next spring. Jack and I promise to spend part of every summer for the rest of our lives here in Schilpario, my father's home. Good-byes are not sad to me at all anymore. I have learned to enjoy what leads up to them too much to worry about finalities.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Big Stone Gap Part 26 summary

You're reading Big Stone Gap. This manga has been translated by Updating. Author(s): Adriana Trigiani. Already has 659 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com