An Etymological Dictionary of the Scottish Language - BestLightNovel.com
You’re reading novel An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 58 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
BEILDY, _adj._ Affording shelter.
_Ramsay._
BEILD, _adj._ Bold.
_Houlate._
A. S. _beald_, id. A. S. Alem. _belde_, audacia.
BEILL, _s._ Perhaps, sorrow, care, q. _baill_.
_Bannatyne Poems._
BEIN, _s._ Bone, Ang.
One is said to be _aw frae the bein_, all from the bone, when proud, elevated, or highly pleased; in allusion, as would seem, to the fleshy parts rising from the bone, when the body is swollen.
BEIN, BEYNE, _adj._ ~Beinlier~.
V. ~Bene~.
BEIR, BERE, BIR, BIRR, _s._
1. Noise, cry, roar.
_Douglas._
The word is used in this sense by R. Glouc.
2. Force, impetuosity; often as denoting the violence of the wind, S.
_Vir_, _virr_, Aberd.
_Douglas._
O. E. _bire_, _byre_, _birre_. The term, especially as used in the second sense, seems nearly allied to Isl. _byre_ (tempestas), Su. G.
_boer_, the wind; which seem to acknowledge _byr-ia_, _boer-ia_, surgere, as their root.
_To_ BEIR, BERE, _v. s._ To roar, to make a noise.
_Wallace._
Teut. _baeren_, _beren_, is expl. by Kilian; Fremere, sublate et ferociter clamare more ursorum. The learned writer seems thus to view it as a derivative from _baere_, _bere_, a bear.
BEIRD, _s._ A bard, a minstrel.
V. ~Baird~.
_Douglas._
BEYRD, _pret._ Laid on a bere.
_Maitland Poems._
From A. S. _baer_, _baere_, feretrum.
BEIRTH, BYRTHE, _s._ Burden, inc.u.mbrance, charge; Gl. Sibb.
Dan. _byrde_, _byrth_; Isl. _byrd_; Su. G. _boerd-a_; Belg. _borde_, A. S. _byrth-in_; from Moes. G. _bair-an_, Su. G. _baer-a_, to bear.
BEIS, _v. s._ Be, is; third p. sing. subj. S.
_Douglas._
Here the second pers. is improperly used for the third. A. S.
_byst_, sis; Alem. Franc. _bist_, es, from _bin_, sum; Wachter, vo.
_Bin_.
BEIS, BEES, One's head is said to be _in the bees_, when one is confused or stupified with drink or otherwise, S.
_s.h.i.+rrefs._
Teut. _bies-en_, aestuari, furente impetu agitari; or from the same origin with _Bazed_, q. v.
BEIST, BEISTYN, _s._ The first milk of a cow after she has calved, S.
_biestings_, E.
A. S. _beost_, _byst_; Teut. _biest_, _biest melck_, id.
(colostrum).
_To_ BEIT, BETE, BEET, _v. a._
1. To help, to supply; to mend, by making addition.
_Henrysone._