Tyrol and its People - BestLightNovel.com
You’re reading novel Tyrol and its People Part 4 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Around him thronged the citizens, overcome with transports of joy, pressing him so closely that many were trampled beneath his horse's feet. In the enthusiasm, relief, and triumph of victory, Hofer was named with one voice dictator of Tyrol. But there was that strange a.n.a.logy which links Hofer's att.i.tude in the hour of triumph so closely (notwithstanding the differentiations of s.e.x) with that of Joan of Arc and with Cromwell. Turning to the thronging mult.i.tude, which filled the narrow streets to overflowing, he cried out, with a gentle and almost pitiful glance at their upturned faces, "Do not shout in triumph; but offer thanks to G.o.d and pray." At the door of the church of the Franciscans he dismounted, and entered the building to return thanks to G.o.d, and remained there in prayer, unmoved by the cheers and "Hochs" of the great a.s.sembly of his troopers and fellow-countrymen outside, the sounds of which, as they came in through the constantly open doors of the church at that hour, bore no personal significance to him.
On leaving the building he was waited upon by the chief citizens, who expressed their undying grat.i.tude to their deliverer. But in response he said, "By my beard and St. George, G.o.d himself and not I has been the Saviour of our country."
Andreas Hofer was destined to show that he was not only a warrior, but also an administrator, actuated by the most lofty desires for his country's good. In every act of his government could be detected the truly religious and patriotic character of the man. And during the short time that he reigned in the palace at Innsbruck, waiting anxiously for the approval and the help from his Emperor in Vienna, his conduct was marked by dignity, kindliness, and strength. But alas, his triumph was but brief. In less than two months after the retaking of Innsbruck, a fresh Bavarian army was entering Tyrol by way of the Unter-Innthal, and taking Speckbacher unawares the invaders gained a partial victory; and ere the disaster of October 10th could be retrieved, the Treaty of Vienna was agreed upon (October 14, 1809), by which the hand of one of the Habsburg princesses was promised to Napoleon as the price of peace.
Tyrol by this new arrangement remained Bavarian, and the Archduke John himself called upon Andreas Hofer to lay down his arms. The latter did not obey. He persuaded himself that the Treaty of Vienna was without substance, or merely a trick to enable the invaders to make good their fresh hold upon the country, and he decided to continue the struggle.
His followers, however, were discouraged by the callous way in which the Austrian Government had invariably left them to fight their own battles alone.
Speckbacher, too, was deserted by all save a mere handful of men, and after remaining in hiding for some time and escaping capture by a miracle he succeeded in getting to Vienna. The Capuchin Haspinger afterwards joined him there, and was ultimately made curate of Hietzing, near Schonbrunn. It then became clear to Hofer that to continue the struggle for freedom just then was useless and, indeed, impossible; so he dispersed his own handful of faithful friends and supporters, telling them, "We shall meet again before long, for Tyrol will not perish."
[Sidenote: HOFER AN OUTLAW]
With these prophetic words, which were destined never to be realized so far as the meeting with his faithful comrades in arms was concerned, Hofer took farewell of his companions and fled a fugitive into the mountains of the Pa.s.seyer Valley.
A price was put upon his head by the Bavarians and French, who recognized that their peaceful occupation of the conquered and ceded territory depended very greatly upon the capture and imprisonment or death of Hofer, who, as a popular hero, held so high a place in the hearts of his countrymen; and that for him to remain at large would const.i.tute a perpetual menace.
For a long while Hofer was able to elude the vigilance and discovery of his would-be captors. Technically, and owing to his abandonment by the Austrian Government, he was a rebel on account of his refusal to lay down his arms when commanded by the Archduke John to do so. In the end, as so often happens, there was one found base and treacherous enough to betray the fugitive for blood money. Guided by such an one, named Raffl, some Italian gendarmes, supported by a small detachment of French soldiers, made their way amid the intricate mountain paths to the chalet where--near St. Leonard, but far from other habitations--Andreas Hofer had for some months lived with his family, now broken down by despair for his country, anxiety and privation.
He made no resistance, and was immediately taken to Mantua, escorted (such was his fame and the fear lest he should escape or be rescued) by four French officers, a battalion of infantry, and a detachment of cavalry. No effort appears to have been made by the Austrian authorities to save the hero to whom they owed so much, and Hofer was tried by court-martial under the presidency of General Bisson, and condemned to be shot.
[Sidenote: THE DEATH OF HOFER]
On the morning of February 20th, 1810, Andreas Hofer, who lay in prison but a short time after condemnation, was awakened early and led forth to die. At the gates were gathered a handful of his friends and companions in arms who had been captured and brought to Mantua, or had followed him there, and these knelt and entreated his blessing as he pa.s.sed by them; this he gave calmly, remaining far less outwardly moved than they who received it.
Then onwards to the Ceresa Gate, where the firing party halted. Hofer declined to have his eyes bandaged; neither would he kneel. But standing erect with unwavering courage he faced the file of soldiers, who with loaded muskets were to do him to death. Giving his last remaining piece of money to the corporal, he said to him, "Aim straight." Then he calmly gave the signal to fire.
The muskets rang out, the bullets sped to their mark, and one of the n.o.blest of patriots Europe had ever seen fell without a groan.
At his own last request his body was buried at Mantua in the garden of his friend and father confessor, Manifesti. There it lay for fifteen years, until one night three officers of a Tyrol Cha.s.seur regiment stealthily removed the remains, distressed that the hero of Tyrol should lie buried in foreign soil. The body was first taken to Bozen, and shortly afterwards to the Abbey of Wilten.
When later a funeral worthy of his fame was accorded him, deputations came from all parts of Tyrol to pay their tribute to the greatest hero in its history; and amid a throng which was perhaps never before equalled in the streets of Innsbruck, the remains of Andreas Hofer were with great appropriateness borne to their last resting-place in the church of the Franciscans by twelve innkeepers. On the coffin lay his hat, sword, and decorations, and upon it were the armorial bearings of his family, which had been enn.o.bled by the Emperor Francis I. in 1819. And thus, in a tomb cut from the marble of the Tyrol he loved, his body was laid to rest.
In the same year that Hofer died, Tyrol was divided into three parts.
Italy took the southern, Bavaria retained the northern, and Illyria the south-eastern or Pusterthal district. So it remained for three years, until 1813, when the power of Napoleon was once and for ever broken in eastern Europe, when he was defeated at the fierce battle of Leipsic on October 16-18, by the allied forces of Austria, Russia and Prussia. In this battle (known as "the battle of the nations") upwards of 400,000 men were engaged; a fifth of the number were slain. The allies were helped at a critical point of the fighting by the defection from Napoleon of a large force of Saxons.
In the following year Tyrol was reunited to Austria with the addition of the Ziller and Brixen valleys and Windisch-Matrei. On May 27, 1816, the Emperor Francis I. (who in 1806 had resigned the t.i.tle of Emperor of Germany, retaining only that of Austria) entered Innsbruck to receive the allegiance of the people. His reception was most enthusiastic, the people rejoicing unrestrainedly at once more gaining their freedom, and being reunited to the Austrian Empire.
During the revolutionary excitement which pervaded Europe in 1848 the then Emperor of Austria, Ferdinand, and his Empress took refuge in Tyrol; and in the Austro-Italian War of 1848 the Tyrolese greatly distinguished themselves by their bravery and good marksmans.h.i.+p.
There remains little more to add concerning Tyrol's history. On December 2, 1848, the Emperor Francis Joseph I. succeeded his uncle Ferdinand, who abdicated after ruling the country for thirteen years under the guidance of the powerful Prince Metternich whose reactionary policy provoked the Revolution of 1848.
In 1859 the Austro-Italian provinces, with the exception of Venice, were absorbed by the Kingdom of Sardinia, previous to the formation of the Kingdom of Italy. In consequence Tyrol became the frontier of Austria to Italy, and of increased importance. In 1866, during the war between Austria and Prussia, the latter supported the Italians in a scheme to seize Southern Tyrol. The Tyrolese Jager and Schutzen forces took a prominent part in the campaign, and were engaged with great credit at the Battle of Custozza, where the Austrians with 70,000 men defeated the army of Victor Emmanuel, nearly twice as strong.
Afterwards, when the Prussians defeated the Austrians at the Battle of Sadowa or Koniggratz on July 3, 1866, and a fresh attempt was made to seize South Tyrol, the inhabitants once more showed that their old-time courage and resource was not diminished.
[Sidenote: TYROL OF TO-DAY]
Since then Tyrol has been happily both peaceful and prosperous; advancing in the arts, and with a system of education which is bearing good fruit.
What the future of this favoured and beautiful land may be, who can tell? Perhaps the secret is already locked up in the chancelleries of Eastern Europe.
But the wise and beneficent ruler who now guards the destinies of the many-sided Austrian Empire is old, and when the end comes it does not need the keen observer to possess much gift of antic.i.p.ating events to predict that Tyrol may be the scene of yet further struggles when Germany's desire for a seaport on the Mediterranean via the Adriatic has possibilities of accomplishment.
CHAPTER III
SOME CHARACTERISTIC LEGENDS, CUSTOMS, AND SPORTS
Just as is the case with Switzerland so in Tyrol the land itself, its history, even its geological evolution, seem in a measure reflected in the character and disposition of its people. One cannot indeed be any long time in Tyrol without becoming aware of and appreciating this fact. In the kindliness and hospitality of the Tyrolese one has reflected the characteristics of aloofness from the outer world, and dependence upon one another, which the position of their "land within the mountains" typifies--characteristics which have grown (and fortunately have not yet become, at least in the more remote parts, to any large extent tainted by considerations of self-interest) from the circ.u.mstances of former days, when individual hospitality had to serve for the absence of inns and commercial conveniences of the kind. So, too, in the rugged, patriotic, and st.u.r.dy natures of the people one can trace a parallel with the configuration of their beloved land; as one can also trace in their single-heartedness, piety, poetic traits, and simplicity, the frugal and laborious lives which the majority lead, unvexed in former times by the fret of small things, and through succeeding ages strengthened by the great needs of patriotism and self-sacrifice which the political crises outside their own borders often brought home to them by invasion and attempted subjection.
[Sidenote: A DELIGHTFUL LAND]
It is not at all wonderful, then, that a people dwelling in a land of such surpa.s.sing beauty, where flower-bedecked upper pastures melt away into rocky peaks, glaciers, and snow-clad heights; where the music of tinkling brooks trickling down the mountain side and the roar of greater torrents are ever with them; with the eternal silence of great heights surrounding them and, as it were, shutting them in from the outer world, should be gifted with an appreciation of romantic beauty, legend, and poetry beyond the common run of mortals.
As we have already shown, much history and many stirring events have been enacted within the mountain-girdled borders of Tyrol. And, nowadays, when the country is coming slowly but surely to her own as a delightful holiday ground for weary dwellers in Western cities, many of her valleys bring to the minds of those who know something of the country's story dramatic and romantic memories of the stirring events and legends which have through past ages become a.s.sociated with their names.
Scarcely a valley, village, or townlet, whether set high or low in this enticing land, but has its own legend or story. And in almost all of the less travelled corners one finds strange, and to most travellers incomprehensible, dialects still lingering amongst the peasantry, notwithstanding the fact that gradually the Germanization of even the southern portion of Tyrol is being brought about. In one or other of these dialects which so survive, scholars and philologists of former times have thought the key to the ancient language of Etruria might be discovered; and in more modern days there has been the same hope expressed, but as yet it is unfulfilled. Muller,[7] for one, thought that in some secluded valley of the Tyrol or Grisons the key to the riddle in the form of "a remnant of the old Rhaetian dialect might be discovered." Muller's hope has since then in a measure been realized through the efforts and researches of Steub, who, whilst travelling in Tyrol in Alpine districts in 1842, found some fragmentary remains of a dialect approaching very nearly Etruscan, though not sufficiently full to form any very important or extended key to the tongue. His book[8] contains the results of the inquiries, tests, and deductions which he was at first led to undertake by the strange names of the towns and villages which he came across in his travels. Then he collected these, and we are told set to work "testing them with Celtic, but discovering no a.n.a.logy he tried other tests, and with the Etruscan met with some considerable success," which was chiefly valuable, however, as confirming the theory and ancient traditions of a Rhaeto-Etruria. Many of his conclusions, however, have never been accepted by philologists either of his own day or of later times; and some of the word examples he gives as having a.n.a.logies are quite incomprehensible to the ordinary student.
[Sidenote: THE LANGUAGE]
To all intents and purposes German and Italian are the languages spoken throughout Tyrol, a knowledge of which will be sufficient for all ordinary purposes of travel. The former prevailing in the Vorarlberg and North Tyrol; the latter in South Tyrol and Walsch Tyrol, though German is found in both of these districts, and in South Tyrol very considerably.
In the Vorarlberg, however, one comes across numerous words and expressions which are undoubtedly of Italian origin, and are remaining evidences of the periods when the Venetian Republic ruled over a district now a part of Tyrol. The Italian word _gutto_, a can or feeding-bottle, for example, has its counterpart in _guttera_; whilst from _fazzoletto_, a handkerchief, one has _fazanedle_; and from _gaudio_, joy, we have _gaude_; and from _cappello_, a hat, has probably come _schapel_.
[Ill.u.s.tration: A VIEW OF THE TYROL ALPS]
A very considerable number of words of French origin or of marked similarity to French words are found in parts of the Vorarlberg.
_Gespousa_, a bride, has a distinct philological affinity to _epouse_; and _au_, water, p.r.o.nounced very similarly, can be traced to _eau_, and is found common to both North Tyrol and the Vorarlberg.
_Shesa_, a trap or gig, bears a marked resemblance to the French _chaise_.
Even England appears to have contributed a considerable number of words to the vocabulary of certain districts of Tyrol, though perhaps they are, more strictly speaking, words similarly derived from German or Norman French which have become common to both. In _gulla_, a gulley; _gompa_, to jump; _datti_, daddy; _witsch_, witch; and many others this is traceable. It will be gathered from these few examples that the language and dialects of Tyrol are composite of several tongues, as is almost always the case in countries which have seen many vicissitudes of occupation and development.
[Sidenote: FOLK TALES]
In Tyrol, which has experienced these and possesses such a large share of romantic beauty, and even nowadays some "solitary places," there need be little wonder that legends, superst.i.tions, and myths are found nearly everywhere. Almost every village has its own, whose origin has been lost in the mists of antiquity, and whose date can only be traced uncertainly by its a.n.a.logy to some other similar, more widely known, and more easily dated legend, tale, or superst.i.tion. Many of them enshrine actual events recorded and re-recorded with poetic license and varying accuracy, so that at last what was originally founded upon fact has in process of time become overlaid with much poetic imagery and fiction. To most of these tales and accounts of events each teller added something of himself suggested by his knowledge, imagination, or art; and thus ultimately what had once been facts became legends common to all throughout the length and breadth of the land till some one set them down in permanent form by writing or printing. Then the variations in a measure ceased.
Tyrol is full of these legendary tales, superst.i.tions, and myths, to which, indeed, the geological situation of the land and the simple habits of the people conduce. When we remember that in ancient times it was the universal custom to ascribe all manifestations of Nature's laws which could not be easily traced and understood to the supernatural, it is little wonder that the simple, unsophisticated, and uneducated Tyrolese should have so attributed many of the wonders amid which they lived. One very noticeable feature of the Tyrolese character is demonstrated by the fact that, notwithstanding the centuries of evolution during which superst.i.tion played so important a part in the life of the people, and the existence of an unreflecting belief in the supernatural, their many virtues, especially those of patriotism, industry, frugality of living, morality, hospitality, and religion, have not, as with some other nations, become impaired.
Amongst the many legends of a startling and supernatural character which are found throughout Tyrol, is one connected with the pretty little village of Taur in the Innthal. It has to do with a hermit who lived in the seventeenth century in a cell overlooking the Wildbach.
He is often said by the countryfolk to have been St. Romedius himself, though this, of course, could not be the case. One night, whilst the holy man was engaged in his usual meditation and prayer, a tapping was heard against the little window of his retreat. Upon opening the door, what was his amazement to see, not the benighted traveller he expected to find craving his hospitality and shelter, but the spirit of his friend the priest of Taur who had recently died. The latter entreated the holy man to have compa.s.sion upon him, saying, "Have pity upon me, Father, for my sufferings are terrible. Once when three Ma.s.ses had been ordered and the fees paid I forgot to say them, and now for this sin I am being punished more than I can bear."
Then the legend goes on to say that he laid his hand upon the low-pitched roof of the little porch outside the hermit's cell, and the holy man afterwards found that the wood was charred and the impression of the tortured priest's hand was left indelibly in the wood. The poor suppliant begged his old friend the hermit to say the Ma.s.ses, and to pray and fast for him. This the holy man promised faithfully to do; and keeping his promise, a year and a day afterwards the spirit once more rapped upon the cas.e.m.e.nt and told him that he was now free of purgatory. In the chapel there hung at least a few years ago, and we believe now hangs, the tile with the mark of the priest's hand branded into it, beneath which is written an account of the miracle, with the date February, 1660.
In Walsch Tyrol, especially, there are many folk-lore tales having a distinctly Biblical origin or suggestion. Possibly they are oral versions of Bible incidents handed down from generation to generation in the early years of Christianity and during the Middle Ages, until they have gradually in process of time and varied repet.i.tion lost their strictly Biblical character. One of the most usually met with (it is told by most Walsch Tyrol mothers to their children, and is a favourite on account of its dramatic end, and because virtue triumphs) bears a very strong resemblance to the story of Joseph and his Brethren. The story runs thus: "Once long ago there lived a king who had three sons. Two were quite grown up, but the third was a child, and was his father's joy and favourite. One day the king, who had been out upon a hunting expedition, returned home from the chase of the bear and chamois fatigued, and dispirited because of the loss of a favourite feather[9] which he was accustomed to wear in his cap. There was a hue and cry raised, but no one could find the lost article. At length little (Joseph) came to his father and urged him to grieve no more but to refresh himself and then rest, "for," said the child, "either I myself or one of my brothers will find the feather."
Then the king, pleased with the child, and doubtless hopeful that he would be the one to find the missing plume, said, "To whomsoever finds the feather will I leave my kingdom."