BestLightNovel.com

The Complete Works of William Shakespeare Part 172

The Complete Works of William Shakespeare - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 172 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

WILLIAMS. I warrant it is to knight you, Captain.

Enter FLUELLEN

FLUELLEN. G.o.d's will and his pleasure, Captain, I beseech you now, come apace to the King: there is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.

WILLIAMS. Sir, know you this glove?

FLUELLEN. Know the glove? I know the glove is a glove.



WILLIAMS. I know this; and thus I challenge it. [Strikes him]

FLUELLEN. 'Sblood, an arrant traitor as any's in the universal world, or in France, or in England!

GOWER. How now, sir! you villain!

WILLIAMS. Do you think I'll be forsworn?

FLUELLEN. Stand away, Captain Gower; I will give treason his payment into plows, I warrant you.

WILLIAMS. I am no traitor.

FLUELLEN. That's a lie in thy throat. I charge you in his Majesty's name, apprehend him: he's a friend of the Duke Alencon's.

Enter WARWICK and GLOUCESTER

WARWICK. How now! how now! what's the matter?

FLUELLEN. My Lord of Warwick, here is- praised be G.o.d for it!- a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer's day. Here is his Majesty.

Enter the KING and EXETER

KING HENRY. How now! what's the matter?

FLUELLEN. My liege, here is a villain and a traitor, that, look your Grace, has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alencon.

WILLIAMS. My liege, this was my glove: here is the fellow of it; and he that I gave it to in change promis'd to wear it in his cap; I promis'd to strike him if he did; I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.

FLUELLEN. Your Majesty hear now, saving your Majesty's manhood, what an arrant, rascally, beggarly, lousy knave it is; I hope your Majesty is pear me testimony and witness, and will avouchment, that this is the glove of Alencon that your Majesty is give me; in your conscience, now.

KING HENRY. Give me thy glove, soldier; look, here is the fellow of it.

'Twas I, indeed, thou promised'st to strike, And thou hast given me most bitter terms.

FLUELLEN. An please your Majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.

KING HENRY. How canst thou make me satisfaction?

WILLIAMS. All offences, my lord, come from the heart; never came any from mine that might offend your Majesty.

KING HENRY. It was ourself thou didst abuse.

WILLIAMS. Your Majesty came not like yourself: you appear'd to me but as a common man; witness the night, your garments, your lowliness; and what your Highness suffer'd under that shape I beseech you take it for your own fault, and not mine; for had you been as I took you for, I made no offence; therefore, I beseech your Highness pardon me.

KING HENRY. Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns, And give it to this fellow. Keep it, fellow; And wear it for an honour in thy cap Till I do challenge it. Give him the crowns; And, Captain, you must needs be friends with him.

FLUELLEN. By this day and this light, the fellow has mettle enough in his belly: hold, there is twelve pence for you; and I pray you to serve G.o.d, and keep you out of prawls, and prabbles, and quarrels, and dissensions, and, I warrant you, it is the better for you.

WILLIAMS. I will none of your money.

FLUELLEN. It is with a good will; I can tell you it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful?

Your shoes is not so good. 'Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.

Enter an ENGLISH HERALD

KING HENRY. Now, herald, are the dead numb'red?

HERALD. Here is the number of the slaught'red French.

[Gives a paper]

KING HENRY. What prisoners of good sort are taken, uncle?

EXETER. Charles Duke of Orleans, nephew to the King; John Duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt; Of other lords and barons, knights and squires, Full fifteen hundred, besides common men.

KING HENRY. This note doth tell me of ten thousand French That in the field lie slain; of princes in this number, And n.o.bles bearing banners, there lie dead One hundred twenty-six; added to these, Of knights, esquires, and gallant gentlemen, Eight thousand and four hundred; of the which Five hundred were but yesterday dubb'd knights.

So that, in these ten thousand they have lost, There are but sixteen hundred mercenaries; The rest are princes, barons, lords, knights, squires, And gentlemen of blood and quality.

The names of those their n.o.bles that lie dead: Charles Delabreth, High Constable of France; Jaques of Chatillon, Admiral of France; The master of the cross-bows, Lord Rambures; Great Master of France, the brave Sir Guichard Dolphin; John Duke of Alencon; Antony Duke of Brabant, The brother to the Duke of Burgundy; And Edward Duke of Bar. Of l.u.s.ty earls, Grandpre and Roussi, Fauconbridge and Foix, Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrake.

Here was a royal fellows.h.i.+p of death!

Where is the number of our English dead?

[HERALD presents another paper]

Edward the Duke of York, the Earl of Suffolk, Sir Richard Kikely, Davy Gam, Esquire; None else of name; and of all other men But five and twenty. O G.o.d, thy arm was here!

And not to us, but to thy arm alone, Ascribe we all. When, without stratagem, But in plain shock and even play of battle, Was ever known so great and little los On one part and on th' other? Take it, G.o.d, For it is none but thine.

EXETER. 'Tis wonderful!

KING HENRY. Come, go we in procession to the village; And be it death proclaimed through our host To boast of this or take that praise from G.o.d Which is his only.

FLUELLEN. Is it not lawful, an please your Majesty, to tell how many is kill'd?

KING HENRY. Yes, Captain; but with this acknowledgment, That G.o.d fought for us.

FLUELLEN. Yes, my conscience, he did us great good.

KING HENRY. Do we all holy rites: Let there be sung 'Non n.o.bis' and 'Te Deum'; The dead with charity enclos'd in clay- And then to Calais; and to England then; Where ne'er from France arriv'd more happy men. Exeunt

>

ACT V. PROLOGUE.

Enter CHORUS

CHORUS. Vouchsafe to those that have not read the story That I may prompt them; and of such as have, I humbly pray them to admit th' excuse Of time, of numbers, and due course of things, Which cannot in their huge and proper life Be here presented. Now we bear the King Toward Calais. Grant him there. There seen, Heave him away upon your winged thoughts Athwart the sea. Behold, the English beach Pales in the flood with men, with wives, and boys, Whose shouts and claps out-voice the deep-mouth'd sea, Which, like a mighty whiffler, fore the King Seems to prepare his way. So let him land, And solemnly see him set on to London.

So swift a pace hath thought that even now You may imagine him upon Blackheath; Where that his lords desire him to have borne His bruised helmet and his bended sword Before him through the city. He forbids it, Being free from vainness and self-glorious pride; Giving full trophy, signal, and ostent, Quite from himself to G.o.d. But now behold In the quick forge and working-house of thought, How London doth pour out her citizens!

The mayor and all his brethren in best sort- Like to the senators of th' antique Rome, With the plebeians swarming at their heels- Go forth and fetch their conqu'ring Caesar in; As, by a lower but loving likelihood, Were now the General of our gracious Empress- As in good time he may- from Ireland coming, Bringing rebellion broached on his sword, How many would the peaceful city quit To welcome him! Much more, and much more cause, Did they this Harry. Now in London place him- As yet the lamentation of the French Invites the King of England's stay at home; The Emperor's coming in behalf of France To order peace between them; and omit All the occurrences, whatever chanc'd, Till Harry's back-return again to France.

There must we bring him; and myself have play'd The interim, by rememb'ring you 'tis past.

Then brook abridgment; and your eyes advance, After your thoughts, straight back again to France. Exit

SCENE I.

France. The English camp

Enter FLUELLEN and GOWER

GOWER. Nay, that's right; but why wear you your leek to-day? Saint Davy's day is past.

FLUELLEN. There is occasions and causes why and wherefore in all things. I will tell you, a.s.s my friend, Captain Gower: the rascally, scald, beggarly, lousy, pragging knave, Pistol- which you and yourself and all the world know to be no petter than a fellow, look you now, of no merits- he is come to me, and prings me pread and salt yesterday, look you, and bid me eat my leek; it was in a place where I could not breed no contendon with him; but I will be so bold as to wear it in my cap till I see him once again, and then I will tell him a little piece of my desires.

Enter PISTOL

GOWER. Why, here he comes, swelling like a turkey-c.o.c.k.

FLUELLEN. 'Tis no matter for his swellings nor his turkey-c.o.c.ks.

G.o.d pless you, Aunchient Pistol! you scurvy, lousy knave, G.o.d pless you!

PISTOL. Ha! art thou bedlam? Dost thou thirst, base Troyan, To have me fold up Parca's fatal web?

Hence! I am qualmish at the smell of leek.

FLUELLEN. I peseech you heartily, scurvy, lousy knave, at my desires, and my requests, and my pet.i.tions, to eat, look you, this leek; because, look you, you do not love it, nor your affections, and your appet.i.tes, and your digestions, does not agree with it, I would desire you to eat it.

PISTOL. Not for Cadwallader and all his goats.

FLUELLEN. There is one goat for you. [Strikes him] Will you be so good, scald knave, as eat it?

PISTOL. Base Troyan, thou shalt die.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Complete Works of William Shakespeare Part 172 summary

You're reading The Complete Works of William Shakespeare. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 812 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com