BestLightNovel.com

The Complete Works of William Shakespeare Part 568

The Complete Works of William Shakespeare - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 568 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Enter DUKE

SILVIA. No more, gentlemen, no more. Here comes my father.

DUKE. Now, daughter Silvia, you are hard beset.

Sir Valentine, your father is in good health.

What say you to a letter from your friends Of much good news?

VALENTINE. My lord, I will be thankful To any happy messenger from thence.

DUKE. Know ye Don Antonio, your countryman?

VALENTINE. Ay, my good lord, I know the gentleman To be of worth and worthy estimation, And not without desert so well reputed.

DUKE. Hath he not a son?

VALENTINE. Ay, my good lord; a son that well deserves The honour and regard of such a father.

DUKE. You know him well?

VALENTINE. I knew him as myself; for from our infancy We have convers'd and spent our hours together; And though myself have been an idle truant, Omitting the sweet benefit of time To clothe mine age with angel-like perfection, Yet hath Sir Proteus, for that's his name, Made use and fair advantage of his days: His years but young, but his experience old; His head unmellowed, but his judgment ripe; And, in a word, for far behind his worth Comes all the praises that I now bestow, He is complete in feature and in mind, With all good grace to grace a gentleman.

DUKE. Beshrew me, sir, but if he make this good, He is as worthy for an empress' love As meet to be an emperor's counsellor.

Well, sir, this gentleman is come to me With commendation from great potentates, And here he means to spend his time awhile.

I think 'tis no unwelcome news to you.

VALENTINE. Should I have wish'd a thing, it had been he.

DUKE. Welcome him, then, according to his worth- Silvia, I speak to you, and you, Sir Thurio; For Valentine, I need not cite him to it.

I will send him hither to you presently. Exit DUKE VALENTINE. This is the gentleman I told your ladys.h.i.+p Had come along with me but that his mistresss Did hold his eyes lock'd in her crystal looks.

SILVIA. Belike that now she hath enfranchis'd them Upon some other p.a.w.n for fealty.

VALENTINE. Nay, sure, I think she holds them prisoners still.

SILVIA. Nay, then, he should be blind; and, being blind, How could he see his way to seek out you?

VALENTINE. Why, lady, Love hath twenty pair of eyes.

THURIO. They say that Love hath not an eye at all.

VALENTINE. To see such lovers, Thurio, as yourself; Upon a homely object Love can wink. Exit THURIO

Enter PROTEUS

SILVIA. Have done, have done; here comes the gentleman.

VALENTINE. Welcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you Confirm his welcome with some special favour.

SILVIA. His worth is warrant for his welcome hither, If this be he you oft have wish'd to hear from.

VALENTINE. Mistress, it is; sweet lady, entertain him To be my fellow-servant to your ladys.h.i.+p.

SILVIA. Too low a mistress for so high a servant.

PROTEUS. Not so, sweet lady; but too mean a servant To have a look of such a worthy mistress.

VALENTINE. Leave off discourse of disability; Sweet lady, entertain him for your servant.

PROTEUS. My duty will I boast of, nothing else.

SILVIA. And duty never yet did want his meed.

Servant, you are welcome to a worthless mistress.

PROTEUS. I'll die on him that says so but yourself.

SILVIA. That you are welcome?

PROTEUS. That you are worthless.

Re-enter THURIO

THURIO. Madam, my lord your father would speak with you.

SILVIA. I wait upon his pleasure. Come, Sir Thurio, Go with me. Once more, new servant, welcome.

I'll leave you to confer of home affairs; When you have done we look to hear from you.

PROTEUS. We'll both attend upon your ladys.h.i.+p.

Exeunt SILVIA and THURIO VALENTINE. Now, tell me, how do all from whence you came?

PROTEUS. Your friends are well, and have them much commended.

VALENTINE. And how do yours?

PROTEUS. I left them all in health.

VALENTINE. How does your lady, and how thrives your love?

PROTEUS. My tales of love were wont to weary you; I know you joy not in a love-discourse.

VALENTINE. Ay, Proteus, but that life is alter'd now; I have done penance for contemning Love, Whose high imperious thoughts have punish'd me With bitter fasts, with penitential groans, With nightly tears, and daily heart-sore sighs; For, in revenge of my contempt of love, Love hath chas'd sleep from my enthralled eyes And made them watchers of mine own heart's sorrow.

O gentle Proteus, Love's a mighty lord, And hath so humbled me as I confess There is no woe to his correction, Nor to his service no such joy on earth.

Now no discourse, except it be of love; Now can I break my fast, dine, sup, and sleep, Upon the very naked name of love.

PROTEUS. Enough; I read your fortune in your eye.

Was this the idol that you wors.h.i.+p so?

VALENTINE. Even she; and is she not a heavenly saint?

PROTEUS. No; but she is an earthly paragon.

VALENTINE. Call her divine.

PROTEUS. I will not flatter her.

VALENTINE. O, flatter me; for love delights in praises!

PROTEUS. When I was sick you gave me bitter pills, And I must minister the like to you.

VALENTINE. Then speak the truth by her; if not divine, Yet let her be a princ.i.p.ality, Sovereign to all the creatures on the earth.

PROTEUS. Except my mistress.

VALENTINE. Sweet, except not any; Except thou wilt except against my love.

PROTEUS. Have I not reason to prefer mine own?

VALENTINE. And I will help thee to prefer her too: She shall be dignified with this high honour- To bear my lady's train, lest the base earth Should from her vesture chance to steal a kiss And, of so great a favour growing proud, Disdain to root the summer-swelling flow'r And make rough winter everlastingly.

PROTEUS. Why, Valentine, what braggardism is this?

VALENTINE. Pardon me, Proteus; all I can is nothing To her, whose worth makes other worthies nothing; She is alone.

PROTEUS. Then let her alone.

VALENTINE. Not for the world! Why, man, she is mine own; And I as rich in having such a jewel As twenty seas, if all their sand were pearl, The water nectar, and the rocks pure gold.

Forgive me that I do not dream on thee, Because thou seest me dote upon my love.

My foolish rival, that her father likes Only for his possessions are so huge, Is gone with her along; and I must after, For love, thou know'st, is full of jealousy.

PROTEUS. But she loves you?

VALENTINE. Ay, and we are betroth'd; nay more, our marriage-hour, With all the cunning manner of our flight, Determin'd of- how I must climb her window, The ladder made of cords, and all the means Plotted and 'greed on for my happiness.

Good Proteus, go with me to my chamber, In these affairs to aid me with thy counsel.

PROTEUS. Go on before; I shall enquire you forth; I must unto the road to disembark Some necessaries that I needs must use; And then I'll presently attend you.

VALENTINE. Will you make haste?

PROTEUS. I will. Exit VALENTINE Even as one heat another heat expels Or as one nail by strength drives out another, So the remembrance of my former love Is by a newer object quite forgotten.

Is it my mind, or Valentinus' praise, Her true perfection, or my false transgression, That makes me reasonless to reason thus?

She is fair; and so is Julia that I love- That I did love, for now my love is thaw'd; Which like a waxen image 'gainst a fire Bears no impression of the thing it was.

Methinks my zeal to Valentine is cold, And that I love him not as I was wont.

O! but I love his lady too too much, And that's the reason I love him so little.

How shall I dote on her with more advice That thus without advice begin to love her!

'Tis but her picture I have yet beheld, And that hath dazzled my reason's light; But when I look on her perfections, There is no reason but I shall be blind.

If I can check my erring love, I will; If not, to compa.s.s her I'll use my skill. Exit

SCENE V.

Milan. A street

Enter SPEED and LAUNCE severally

SPEED. Launce! by mine honesty, welcome to Padua.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Complete Works of William Shakespeare Part 568 summary

You're reading The Complete Works of William Shakespeare. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 963 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com