BestLightNovel.com

A Siren Part 30

A Siren - BestLightNovel.com

You’re reading novel A Siren Part 30 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The interval between the second and the third act Ludovico thought himself obliged to pa.s.s in the box of the Marchese Anna Lanfredi, in which Violante was sitting with her aunt. There, too, he found the ladies not quite disposed to be as frantically enthusiastic in their praises of the singer as the whole male part of the audience. The Marchesa Lanfredi thought that La Lalli was nothing at all in comparison with some singer who had charmed all Bologna some forty years before.

And Violante, admitting that she had an exquisite voice and perfect method, confessed much as Paolina had done, that she did not quite like her, she hardly knew why.

In the third act, the song sung by the sleep-walker in her state of unconsciousness--"Ah non credea mirarti,"--was a great success. And most fascinatingly lovely the Diva looked in her white night-dress, with her wreath of rich auburn tresses hanging in luxuriant curls around her shoulders.

Shortly after this had been sung a liveried servant entered the Castelmare box, bearing a most superb bouquet of choice flowers, tied with a long streamer of broad rose-coloured ribbon, and deposited it on the front of the box.

And then came the joyful finale "Ah non giunge." And in that the Diva seemed to surpa.s.s herself. It was a pa.s.sionate carol of love, and joy, and triumph in which she seemed to pour the whole force and energy of her soul into the words and sounds that told the truth, the entirety, the perfection of her love, and the overwhelming happiness the recognition of it by its object gave her.

For many minutes the vociferous applause continued. The stage was covered with flowers flung from all sides of the house. The Marchese Lamberto whispered a word or two to Ludovico; and then the latter, leaning far out of the box, presented the magnificent bouquet to Bianca, who was smiling and thanking the public for their plaudits by repeated curtsies, and who came for it to the side of the stage. She made a very low and graceful curtsey to Ludovico, as she took it from his hand; but her eyes thanked the Marchese Lamberto, who still remained close in his corner, for the gift.

The fact was that he was too much moved by violent and contending emotions to dare to trust himself to hand the flowers himself. He knew that he was shaking in every limb; and, therefore, had told his nephew to give the bouquet; which, indeed, it was quite a matter of course that a successful prima donna should receive from that box on such an occasion.

Again and again the curtain had to be raised after it had descended in obedience to the cries of the spectators, who were determined to make the Diva's triumph complete. Again and again she had to step back on the stage and make yet one more bow and smile--yet one more gracious smile.

During this delay the Marchese Lamberto slipped from his box and made his way behind the scenes. "Can you feel as Bianca what you can so divinely express as Amina?" he whispered in her ear as he gave her his arm to lead her to her carriage at the stage-door.

"Try me as Amina was tried; and reward me as Amina was rewarded, and then see," she replied in the same tone.

And so ended Bianca Lalli's Carnival engagement at Ravenna.

CHAPTER IV

The Marchese Lamberto's Correspondence

The next morning--the morning of the Monday after the gala performance at the theatre--the post brought to the Palazzo Castelmare a letter from Rome, before the Marchese had left his chamber. The servant took it to his master's room, found him still in bed, though awake, and left it on the table by his bedside.

The Marchese Lamberto was, and had been all his life, far too busy a man to be a late riser. Italians, indeed, who do nothing all day long, are often very early risers. Their, climate leads them to be so. They sleep during hours which are less available for being out of doors--for your Italian idler pa.s.ses very little of his day in his own home--and they are up and out during the delicious hours of the early morning. But the Marchese Lamberto, whose days were filled with the multiplicity of occupations and affairs that have been described in a previous chapter, was wont, at all times of the year, to rise early.

On the present occasion, a sleepless night--and such nights, also, were a new phenomenon in the Marchese's life--might have been a reason for his being late. But he was not sleeping when his servant took the letter in to him. The frame of mind in which he returned from the theatre has been described. It lasted till he fell into a feverish sleep, soon after going to his bed.

The dreams that made such sleep anything but rest may be easily guessed.

He was startled from them by the fancy that the kisses of Bianca burned his lips; that it was a scorching flame, that he was pressing in his arms, the contact of which turned all his blood to liquid fire.

He slept no more during the night. And the good that had seemed to him, as he sate in his box at the opera, more desirable than all the other goods the world could give, seemed good no longer; seemed, in the dark stillness of his night-thoughts, like a painted bait, with which the arch-tempter was luring him to his ruin and destruction.

Restlessly turning on his bed with a deep sigh, and pressing his hot hand to his yet hotter brow, he took the letter that had been brought him, and saw that it was from his Roman friend and correspondent, Monsignore Paterini:

"Illusmo Signor Marchese E Mio Buono E Colendmo Amico," the letter ran--"Seeing that the subject of my letter is matter adapted rather to Carnival than to Lenten tide, I hasten to write so that it may reach your lords.h.i.+p before the festive season is over. That your friends in Rome are never forgetful of one, who so eminently deserves all their best thoughts and good wishes, I trust I need not tell you. But in this our Rome, where so many interests are the unceasing care of so many powerful friends and backers, it needs such merit as that of your lords.h.i.+p to make the efforts of friends successful."

"Understand, then, that his Holiness has been kept constantly aware of all that Ravenna--the welfare of which ancient and n.o.ble city is especially dear to him--owes to your constant and intelligent efforts for the advancement of true civilization and improvement, as distinguished from all that innovators, uninfluenced by the spirit of religion, vainly, boast as such. Specially, our Holy Father has been pleased by the energy, tact, and truly well-directed zeal, with which you have succeeded in bringing to a satisfactory conclusion the th.o.r.n.y and difficult business of the Spighi property, on which all the welfare of our well-beloved Sisters in Christ the Augustines of St. Barnaba so greatly depends. The lady superior of that well-deserving house is, as you are aware, the sister of his Eminence the Cardinal Lattoli; and so signal a service rendered in that direction is, as I need hardly tell your lords.h.i.+p, not likely to be forgotten."

"It is under these circ.u.mstances that I have the great satisfaction of having it in my power to inform your lords.h.i.+p, that it is the gracious purpose of our Holy Father to mark his approbation and satisfaction at the conduct of your ill.u.s.trious lords.h.i.+p in this matter, in a manner that, while it manifests to the whole world the care of his Holiness for every portion of the dominions of the Holy Church, will, I doubt not, be highly gratifying to yourself at the present time, and will redound to the future glory and distinction of your n.o.ble family. It is, in a word, the intention of the Holy Father to confer on your lords.h.i.+p the Grand Cross of the Most n.o.ble Order of the Santo Spirito. And it is further the benignant purpose and wish of his Holiness to present you with this most honourable mark of his approbation with his own sovereign hand."

"We may therefore hope--myself and your numerous other friends in this city--to see you here before long. Doubtless the tidings, which I have been anxious to be the first to give you, will be very shortly communicated to you in a more official manner. I fancy, indeed, that I shall not have been able to be much beforehand with the official announcement. Make your arrangements, then, I beseech you, to give us as long a visit as you can steal from the grave cares of watching over the interests of your beloved Ravenna. There are many here who are anxious to renew their acquaintance, and, if he will permit them to say so, their friends.h.i.+p with the Marchese di Castelmare. And, if I may venture to do so, my dear friend, I would, before closing my letter, whisper that, with due care and a little activity, the present favour of our Holy Father may be but the earnest of other things."

"The future, however, is in G.o.d's hands, and man is but as gra.s.s.

Nevertheless, as far as it is permissible to judge of the human agencies by which the Heavenly Providence brings about its ends, I should say that your Legate, his Eminence the Cardinal Marliani, was, of all the present Fathers of the Church, one of the most deserving of our regards and respect. Should you have a fitting opportunity of allowing his Eminence to become aware how strongly such have always been my sentiments, and how unceasingly I endeavour to impress them on others, I should esteem it as a favour. It is well that merit even so exalted as his should know that it is appreciated."

"Omit not, my friend, to offer to the Marchese Ludovico, your nephew, the expression of my most distinguished regard and respect; and believe me, Illusmo Signor Marchese, of your Excellency the devoted friend and most obedient servant,"

"Giuseppe Paterini"

Before the Marchese had read the wordy epistle of his correspondent half through, he raised himself briskly to an upright sitting posture in his bed, his head was lifted with a proud movement from its drooping att.i.tude, and an expression of gratified pride and pleasure came into his eyes. The much-coveted distinction which was now, he was told, to be his, had long been the object of his eager ambition. And the manner in which it was to be conferred on him--the att.i.tude he should stand in with reference to his friend the Cardinal Legate--all contributed to make the occasion gratifying to him.

He rang his bell sharply for his servant, and said he would get up at once.

The valet said that there was a servant from the Legate's palace below, with a letter for the Marchese from the Cardinal--that, fearing his master was not well, and might be getting a little sleep, he, the valet, had been unwilling to bring the letter up; but that the man was waiting his Excellency's pleasure, as he had been ordered to ask for an answer.

Doubtless this was the official communication of which Paterini spoke, or the forerunner of it. The Marchese desired his man to bring him the Cardinal's letter directly.

Yes; the pleasant duty having fallen to the lot of the Cardinal of making a communication to the Marchese, which would doubtless be highly gratifying to him, his Eminence was anxious to seize the earliest opportunity of performing so agreeable a task; and would be happy to see the Marchese at one o'clock that day, if that hour suited his lords.h.i.+p's convenience.

"Delighted to have the honour of waiting on his Eminence at the hour named."

The Marchese put the two letters on his toilet-table, and proceeded to dress. They were large letters. That from Monsieur Paterini was written on a sheet of foolscap paper, and addressed in a large strong hand, with the word RAVENNA in letters half an inch high. That from the Cardinal was contained in a large square envelope, sealed with a huge seal bearing his Eminence's arms under a Cardinal's hat, with its long many-tailed ta.s.sels hanging down on either side.

What a triumph would be this journey to Rome. What a yet greater triumph the return from it. The Legate would certainly hold a special state reception to welcome him back, and give him an opportunity of showing the new order to all his fellow-citizens. What a proud hour it would be.

The Marchese was indulging in these thoughts; dressing himself the while, and looking every now and then at the two letters lying on his table, when a footman tapped at the door and handed to the valet, who was attending on his master, yet a third epistle. Unlike the Cardinal's servant, the man who had brought it had simply left it, and gone away without saying anything about an answer.

This third letter did not resemble its two predecessors--at least on the outside--at all. It was a very little letter; not a quarter of the size of either of the others; and the seal wherewith it was sealed was not a tenth of the size of that of his Eminence; also, instead of being white like the Cardinal's, or whity-yellow like the Prelate's, it was rose-coloured, and delicately perfumed. And the superscription, "All'

Illmmo Sigr il Sigr Marchese Lamberto di Castelmare," was written in very daintily pretty and delicate small characters; as unmistakably feminine a letter as ever a gentleman received.

The Marchese's face changed visibly as the little missive was put into his hands. Yet he opened it eagerly, and opened his nostrils to the perfume, which exhaled from it, with a greedily sensuous seeming of pleasure.

This letter ran as follows:--"Dearest And Best,--If you were not indeed and indeed so to me, could I have ever suffered the vow that binds us mutually to each other to have been uttered?--Dearest and best, I write mainly, I think, for the mere pleasure of addressing you. For I am sure that it is not necessary to ask you to come to me. You can guess how eagerly I wish to speak to you; to hear from you that you have dismissed for ever those horrid thoughts that you vexed me with at the theatre last night. I longed so to have sung the words I had to utter for your ears--to your ears only: 'Amo il zeffiro, perche ad esso il tuo nome confido.' Ah, Lamberto, if you knew how true that is. It is often--how often--the singer's duty to utter on the stage the words of pa.s.sion. But what a thing it is--a thing I never dreamed before--to feel them as I utter them. The opera did not go badly, did it? I think the success was a legitimate one. But what is any success or any applause now to me, save yours? I felt that I was singing to one only, as one only was in my heart and in my thoughts. Do not let many hours pa.s.s before you come to me, my love, my lord! For they go very slowly and heavily, these hours; and as I trace the movement of the tardy hour-hand on the clock, I grow sick with longing, and with hope deferred. Come to me, my dearest and my best. Your own,"

"Bianca"

"P. S.--I have mentioned our engagement to no soul save my father; of course you did not wish me to exclude him from our confidence. He is fully worthy of it."

The Marchese sunk down into the chair that stood before his toilet-table, with the little letter in his hand; and his hand shook, and his eyes were dizzy, and there was a buzzy ringing in his ears. And still the perfume from the pink paper rose to his nostrils, and seemed to his fancy as though it were a poison that he had neither the power nor the will to defend himself from.

He had put the little pink note down on the table where the two other letters were, and sat looking at the three. They were manifestly, fatally incompatible. Either the two big letters must be thrown to the winds--they and their contents for ever--together with all thought of honours, high social standing, and admiring respect of the world; or the little pink note must be crushed at once and for ever, and its writer--ah!--made to understand, to begin with, that the Marchese di Castelmare did not know his own mind; that his offer and his plighted word were not to be trusted.

The letters lying there on the table before him, as he sat gazing at them almost without the power of anything that merited to be called thought, represented themselves to his fancy as living agencies of contrasted qualities and powers. The two large missives from his ecclesiastical friends were creditable and useful steeds; harmless, wholesome in blood and nature, big and pacific, apt for service, and good for drawing him on to honour, success, and prosperity. The little pink note was a scorpion with a power a thousand-fold greater, for its size--a sharp, venomous, noxious power, stinging to the death, yet imparting with its sting a terrible, a fatal delight, an acrid fierce pleasure, which once tasted could not by any mortal strength of resolution be dashed away from the lips.

He took the sweet-scented little paper in his hand and read it through again. And his veins seemed to run with fire as he read. Then for the first time he saw the postscript. It had escaped his notice before. That old man had been informed that he had offered marriage to the girl he called his daughter and had been accepted.

It might not be so easy to crush the little pink scorpion note, and liberate himself from the writer of it. Proof? There might be no legal evidence to show that he had ever made such a promise. Yet, to have such an a.s.sertion made by Bianca and her father,--to have to deny the fact, knowing it to be true!--he, Lamberto di Castelmare! Great G.o.d! what was before him?

Then there was that woman, the servant, too. Might it not well be that she, too, knew the promise he had made; overheard him possibly; set to do so--likely enough! What was he to do?--what was he to do?

Something he must do quickly. The Cardinal Legate was expecting him at one o'clock, and--would it be best to drive Bianca from his mind till afterwards? Go to her he must in the course of the day!

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

A Siren Part 30 summary

You're reading A Siren. This manga has been translated by Updating. Author(s): Thomas Adolphus Trollope. Already has 629 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com