BestLightNovel.com

Tancred Part 52

Tancred - BestLightNovel.com

You’re reading novel Tancred Part 52 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

'The Prince of England,' replied Keferinis, bowing, and speaking in a very affected voice, and in a very affected manner, 'must not expect the luxuries of the world amid these mountains. Born in London, which is surrounded by the sea, and with an immense slave population at your command, you have advantages with which the Ansarey cannot compete, unjustly deprived, as they have been, of their port; and unable, in the present diminished supply of the markets, to purchase slaves as heretofore from the Turkmans and the Kurds.'

'I suppose the Russians interfere with your markets?' said Fakredeen.

'The n.o.ble Emir of the Lebanon has expressed himself with infinite exact.i.tude,' said Keferinis. 'The Russians now entirely stock their harems from the north of Asia.'

'The Lord Keferinis has been a great traveller, I apprehend?' said Tancred.

'The Prince of England has expressed himself with extreme exact.i.tude, and with flattering grace,' replied Keferinis. 'I have indeed visited all the Syrian cities, except Jerusalem, which no one wishes to see, and which,' he added, in a sweet calm tone, 'is unquestionably a place fit only for hogs.'

Tancred started, but repressed himself.

'Have you been in Lebanon?' asked Fakredeen.

'n.o.ble Emir, I have been the guest of princes of your ill.u.s.trious house.

Conversations have pa.s.sed between me and the Emir Bescheer,' he added, with a significant look. 'Perhaps, had events happened which did not occur, the great Emir Bescheer might not at this moment have been a prisoner at Stamboul, among those who, with infinite exact.i.tude, may be described as the most obscene sons of very intolerable barbarians.'

'And why did not you and the Emir Bescheer agree?' inquired Fakredeen, eagerly. 'Why has there never been a right understanding between your people and the House of Shehaab? United, we should not only command Syria, but we might do more: we might control Asia itself!'

'The n.o.ble Emir has expressed himself with inexpressible grace. The power of the Ansarey cannot be too highly estimated!'

'Is it true that your sovereign can bring five and twenty thousand men into the field?' asked Tancred.

'Five and twenty thousand men,' replied Keferinis, with insinuating courtesy, 'each of whom could beat nine Maronites, and consequently three Druses.'

'Five and twenty thousand figs for your five and twenty thousand men!'

exclaimed Fakredeen laughing.

At this moment entered four pages and four maidens bringing sweetmeats from the Queen, and goblets of iced water. They bowed; Keferinis indicated their purpose, and when they had fulfilled their office they disappeared; but the seasonable interruption had turned the conversation, and prevented Fakredeen making a sharp retort. Now they talked of the Queen, who, Keferinis said, would be graciously pleased not to see them to-day, and might not even see them for a week, which agreeable intelligence was communicated in the most affable manner, as if it were good news, or a compliment at least.

'The name of the Queen's father was Suedia,' said Fakredeen.

'The name of the Queen's father was Suedia,' replied Keferinis.

'And the name of the Queen's mother----'

'Is of no consequence,' observed Keferinis, 'for she was a slave, and not one of us, and therefore may with singular exact.i.tude be described as nothing.'

'Is she the first Queen who has reigned over the Ansarey?' inquired Tancred.

'The first since we have settled in these mountains,' replied Keferinis.

'And where were you settled before?' inquired Fakredeen.

'Truly,' replied Keferinis, 'in cities which never can be forgotten, and therefore need never be mentioned.'

Tancred and Fakredeen were very desirous of learning the name of the Queen, but were too well-bred directly to make the inquiry of Keferinis.

They had endeavoured to obtain the information as they travelled along, but although every Ansarey most obligingly answered their inquiry, they invariably found, on comparing notes, that every time they were favoured with a different piece of information. At last, Baroni informed them that it was useless to pursue their researches, as he was, from various reasons, convinced that no Ansarey was permitted to give any information of his country, race, government, or creed, although he was far too civil ever to refuse an apparently satisfactory answer to every question. As for Keferinis, although he was very conversable, the companions observed that he always made it a rule to dilate upon subjects and countries with which he had no acquaintance, and he expressed himself in so affected a manner, and with such an amplification of useless phraseology, that, though he was always talking, they seemed at the end of the day to be little more acquainted with the Ansarey and their sovereign than when Baroni first opened the subject of their visit to Darkush at Damascus.

CHAPTER LI.

_Queen of the Ansarey_

AWAY, away, Cypros! I can remain no more; my heart beats so.' 'Sweet lady,' replied Cypros, 'it is surprise that agitates you.' 'Is it surprise, Cypros? I did not know it was surprise. Then I never was surprised before.'

'I think they were surprised, sweet lady,' said Cypros, smiling.

'Hush, you are laughing very loud, my Cypros.' 'Is that laughter, sweet lady? I did not know it was laughter. Then I never laughed before.'

'I would they should know nothing either of our smiles or of our sighs, my Cypros.'

She who said this was a girl of eighteen summers; her features very Greek, her complexion radiant, hair dark as night, and eyes of the colour of the violet. Her beautiful countenance, however, was at this moment nearly shrouded by her veil, although no one could possibly behold it, excepting her attendant, younger even than herself, and fresh and fair as a flower.

They were hurrying along a wooden gallery, which led, behind the upper part of the divan occupied by the travellers, to the great square central tower of the quadrangle, which we have already noticed, and as the truth must always, or at least eventually, come out, it shall not be concealed that, availing themselves of a convenient, perhaps irresistible position, the fair fugitives had peeped into the chamber, and had made even minute observations on its inhabitants with impunity.

Suddenly, Fakredeen rising from his seat, a panic had seized them and they hurried away.

The gallery led to a flight of steps, and the flight of steps into the first of several chambers without decoration, and with no other furniture than an Eastern apartment always offers, the cus.h.i.+oned seat, which surrounds at least two-thirds of the room. At length they entered a small alcove, rudely painted in arabesque, but in a cla.s.sic Ionic pattern; the alcove opened into a garden, or rather court of myrtles with a fountain. An antelope, an Angora cat, two Persian greyhounds, were basking on the sunny turf, and there were many birds about, in rude but capacious cages.

'We are safe,' said the lady, dropping on the divan; 'I think we must have been seen.'

'That was clearly impossible,' said Cypros.

'Well, we must be seen at last,' said the lady. 'Heigho! I never shall be able to receive them, if my heart beat so.'

'I would let them wait a few days, sweet lady,' said Cypros, 'and then you would get more used to them.'

'I shall never be more used to them. Besides, it is rude and inhospitable not to see them. Yesterday there was an excuse: they were wearied, or I had a right to suppose they were, with their travelling; and to-day, there ought to be an excuse for not receiving them to-day.

What is it, Cypros?'

'I dare say they will be quite content, if to-day you fix the time when you will receive them, sweet lady.'

'But I shall not be content, Cypros. Having seen them once, I wish to see them again, and one cannot always be walking by accident in the gallery.'

'Then I would see them to-day, sweet lady. Shall I send for the n.o.ble Keferinis?'

'I wish I were Cypros, and you were---- Hark! what is that?'

''Tis only the antelope, sweet lady.'

'I thought it was---- Now tell me, my Cypros, which of these two princes do you think is he who is one of us?'

'Oh, really, sweet lady, I think they are both so handsome!'

'Yet so unlike,' said the lady.

'Well, they are unlike,' said Cypros, 'and yet----'

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Tancred Part 52 summary

You're reading Tancred. This manga has been translated by Updating. Author(s): Benjamin Disraeli. Already has 642 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com