BestLightNovel.com

Diaries of Franz Kafka 1911 Part 3

Diaries of Franz Kafka 1911 - BestLightNovel.com

You’re reading novel Diaries of Franz Kafka 1911 Part 3 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

I have now, and have had since this afternoon, a great yearning to write all my anxiety entirely out of me, write it into the depths of the paper just as it comes out of the depths of me, or write it down in such a way that I could draw what I had written into me completely. This is no artistic yearning. Today, when Lowy spoke of his dissatisfaction with and of his indifference to everything that the troupe does, I explained his condition as due to homesickness, but in a sense did not give him this explanation even though I voiced it, instead kept it for myself and enjoyed it in pa.s.sing as a sorrow of my own.

9 December. Stauffer-Bern: "The sweetness of creation begets illusions about its real value."

If one patiently submits to a book of letters or memoirs, no matter by whom, in this case it is Karl Stauffer-Bern, one doesn't make him one's own by main strength, for to do this one has to employ art, and art is its own reward; but rather one suffers oneself to be drawn away-this is easily done, if one doesn't resist-by the concentrated otherness of the person writing, and lets oneself be made into his counterpart. Thus it is no longer remarkable, when one is brought back to one's s.e.x by the closing of the book, that one feels the better for this excursion and this recreation, and, with a clearer head, remains behind in one's own being, which has been newly discovered, newly shaken up and seen for a moment from the distance. Only later are we surprised that these experiences of another person's life, in spite of their vividness, are faithfully described in the book-our own experience inclines us to think that nothing in the world is further removed from an experience (sorrow over the death of a friend, for instance) than its description. But what is right for us is not right for the other person. If our letters cannot match our own feelings-naturally, there are varying degrees of this, pa.s.sing imperceptibly into one another in both directions-if even at our best, expressions like "indescribable," "inexpressible," or "so sad," or "so beautiful," followed by a rapidly collapsing "that" clause, must perpetually come to our a.s.sistance, then as if in compensation we have been given the ability to comprehend what another person has written with at least the same degree of calm exact.i.tude which we lack when we confront our own letter-writing. Our ignorance of those feelings which alternately make us crumple up and pull open again the letter in front of us, this very ignorance becomes knowledge the moment we are compelled to limit ourselves to this letter, to believe only what it says, and thus to find it perfectly expressed and perfect in expression, as is only right, if we are to see a clear road into what is most human. So Karl Stauffer's letters contain only an account of the short life of an artist- 10 December. Sunday. I must go to see my sister [Elli] and her little boy. When my mother came home from my sister's at one o'clock at night the day before yesterday with the news of the boy's birth, my father marched through the house in his nights.h.i.+rt, opened all the doors, woke me, the maid, and my sisters and proclaimed the birth as though the child had not only been born, but as though it had already lived an honorable life and been buried too.

13 December. Because of fatigue did not write and lay now on the sofa in the warm room and now on the one in the cold room, with sick legs and disgusting dreams.

A dog lay on my body, one paw near my face. I woke up because of it but was still afraid for a little while to open my eyes and look at it.

Biberpelz (Beaver Fur). Bad play, flowing along without climax. Scenes with the police superintendent not true. Delicate acting by the Lehmann woman of the Lessing Theater. The way her skirt folds between her thighs when she bends. The thoughtful look of the people when she raises her two hands, places them one under the other on the left in front of her face, as though she wanted to weaken the force of the denying or protesting voice. Bewildered, coa.r.s.e acting of the others. The comedian's impudence towards the play (draws his saber, exchanges hats). My cold aversion. Went home, but while still there sat with a feeling of admiration that so many people take upon themselves so much excitement for an evening (they shout, steal, are robbed, hara.s.s, slander, neglect), and that in this play, if one only looks at it with blinking eyes, so many disordered human voices and exclamations are thrown together. Pretty girls. One with a flat face, unbroken surfaces of skin, rounded cheeks, hair beginning high up, eyes lost in this smoothness and protruding a little-Beautiful pa.s.sages of the play in which the Wulffen woman shows herself at once a thief and an honest friend of the clever, progressive, democratic people. A Wehrhahn in the audience might feel himself justified-Sad parallelism of the four acts. In the first act there is stealing, in the second act is the judgment, the same in the third and fourth acts.

Der Schneider als Gemeinderat (The Tailor as Munic.i.p.al Councilor) at the Jews. Without the Tschissiks but with two new, terrible people, thc Liebgold couple.

Bad play by Richter. Thc beginning like Moliere, the purse-proud alderman hung with watches. The Liebgold woman can't read, her husband has to rehea.r.s.e with her.

It is almost a custom for a comedian to marry a serious actress and a serious actor a comedienne, and in general to take along with them only married women or relatives. The way once, at midnight, the piano player, probably a bachelor, slipped out of the door with his music.

Brahms concert by the Singing Society. The essence of my unmusicalness consists in my inability to enjoy music connectedly, it only now and then has an effect on me, and how seldom it is a musical one. The natural effect of music on me is to circ.u.mscribe me with a wall, and its only constant influence on me is that, confined in this way, I am different from what I am when free.

There is, among the public, no such reverence for literature as there is for music. The singing girls. It was only the melody that held open the mouths of many of them.

The throat and head of one with a clumsy body quivered when she sang.

Three clerics in a box. The middle one, wearing a red skullcap, listens with calm and dignity, unmoved and heavy, but not stiff; the one on the right is sunken into himself, with a pointed, rigid, wrinkled face; the one on the left, stout, holds his face propped at an angle on his half-opened fist.

Played: Tragic Overture. (I hear only slow, solemn beats, now here, now there. It is instructive to watch the music pa.s.s from one group of players to another and to follow it with the ear. The disheveled hair of the conductor.) "Beherzigung" by Goethe, "Nanie" by Schiller, "Gesang der Parzen," "Triumphlied."

The singing women who stood up on the low bal.u.s.trade as though on a piece of early Italian architecture.

Despite the fact that for a considerable time I have been standing deep in literature and it has often broken over me, it is certain that for the past three days, aside from a general desire to be happy, I have felt no genuine desire for literature. In the same way I considered Lowy my indispensable friend last week, and now I have easily dispensed with him for three days.

When I begin to write after a rather long interval, I draw the words as if out of the empty air. If I capture one, then I have just this one alone and all the toil must begin anew.

14 December. My father reproached me at noon because I don't bother with the factory. I explained that I had accepted a share because I expected profit but that I cannot take an active part so long as I am in the office. Father quarreled on, I stood silently at the window. This evening, however, I caught myself thinking, as a result of that noon-time discussion, that I could put up with my present situation very contentedly, and that I only had to be careful not to have all my time free for literature. I had scarcely exposed this thought to a closer inspection when it became no longer astonis.h.i.+ng and already appeared accustomed. I disputed my ability to devote all my time to literature. This conviction arose, of course, only from the momentary situation, but was stronger than it. I also thought of Max as of a stranger despite the fact that today he has an exciting evening of reading and acting in Berlin, it occurs to me now that I thought of him only when I approached Miss Taussig's (his girlfriend's) house on my evening walk.

Walk with Lowy down by the river. The one pillar of the vault rising out of the Elizabeth Bridge, lit on the inside by an electric light, looked-a dark ma.s.s between light streaming from the sides-like a factory chimney, and the dark wedge of shadow stretching over it to the sky was like ascending smoke. The sharply outlined green areas of light at the side of the bridge.

The way, during the reading of Beethoven und das Liebespaar (Beethoven and the Lovers) by W. Schafer, various thoughts (about dinner, about Lowy, who was waiting) unconnected with what I was reading pa.s.sed through my mind with great distinctness without disturbing my reading, which just today was very pure.

16 December. Sunday, 12 noon. Idled away the morning with sleeping and reading newspapers. Afraid to finish a review for the Prager Tagblatt. Such fear of writing always expresses itself by my occasionally making up, away from my desk, initial sentences for what I am to write, which immediately prove unusable, dry, broken off long before their end, and pointing with their towering fragments to a sad future.

The old tricks at the Christmas Fair. Two c.o.c.katoos on a crossbar pull fortunes. Mistakes: a girl has a lady-love predicted. A man offers artificial flowers for sale in rhyme: To jest ruze udelena z kuze [This is a rose, made of leather].

Young Pipes when singing. As sole gesture, he rolls his right forearm back and forth at the joint, he opens his hands a little and then draws them together again. Sweat covers his face, especially his upper lip, as though with splinters of gla.s.s. A b.u.t.tonless d.i.c.key has been hurriedly tucked into the vest under his straight black coat.

The warm shadow in the soft red of Mrs. Klug's mouth when she sings.

Jewish streets in Paris, rue Rosier, side street of rue de Rivoli.

If a disorganized education having only that minimum coherence indispensable for the merest uncertain existence is suddenly challenged to a task limited in time, therefore necessarily arduous, to self-development, to articulate speech, then the response can only be a bitterness in which are mingled arrogance over achievements which could be attained only by calling upon all one's untrained powers, a last glance at the knowledge that escapes in surprise and that is so very fluctuating because it was suspected rather than certain, and, finally, hate and admiration for the environment.

Before falling asleep yesterday I had an image of a drawing in which a group of people were isolated like a mountain in the air. The technique of the drawing seemed to me completely new and, once discovered, easily executed.

A company was a.s.sembled around a table, the earth extended somewhat beyond the circle of people, but of all these people, at the moment, I saw with a powerful glance only one young man in ancient dress. His left arm was propped on the table, the hand hung loosely over his face, which was playfully turned up towards someone who was solicitously or questioningly bent over him. His body, especially the right leg, was stretched out in careless youthfulness, he lay rather than sat. The two distinct pairs of lines that outlined his legs crossed and softly merged with the lines outlining his body. His pale, colored clothes lay heaped up between these lines with feeble corporeality. In astonishment at this beautiful drawing, which begot in my head an excitement that I was convinced was that same and indeed permanent excitement which would guide the pencil in my hand when I wished, I forced myself out of my twilight condition in order better to be able to think the drawing through.

Then it soon turned out, of course, that I had imagined nothing but a small, gray-white porcelain group.

In periods of transition such as the past week has been for me and as this moment at least still is, a sad but calm astonishment at my lack of feeling often grips me. I am divided from all things by a hollow s.p.a.ce and I don't even push myself to the limits of it.

Now, in the evening, when my thoughts begin to move more freely and I would perhaps be capable of something, I must go to the National Theater to the first night of Hippodamie by Vrchlicky.

It is certain that Sunday can never be of more use to me than a weekday because its special organization throws all my habits into confusion and I need the additional free time to adjust myself halfway to this special day.

The moment I were set free from the office I would yield at once to my desire to write an autobiography. I would have to have some such decisive change before me as a preliminary goal when I began to write in order to be able to give direction to the ma.s.s of events. But I cannot imagine any other inspiriting change than this, which is itself so terribly improbable. Then, however, the writing of the autobiography would be a great joy because it would move along as easily as the writing down of dreams, yet it would have an entirely different effect, a great one, which would always influence me and would be accessible as well to the understanding and feeling of everyone else.

18 December. Day before yesterday Hippodamie. Bad play. A rambling about in Greek mythology without rhyme or reason. Kvapil's essay in the program which expresses between the lines the view apparent throughout the whole performance, that a good production (which here, however, was nothing but an imitation of Reinhardt) can make a bad play into a great theatrical work. All this must be sad for a Czech who knows even a little of the world.

The Lieutenant-Governor, who during the intermission s.n.a.t.c.hed air from the corridor through the open door of his box.

The appearance of the dead Axiocha, called up in the shape of a phantom, who soon disappears because, having died only a short time ago, she relives her old human sorrows too keenly at the sight of the world.

I hate Werfel, not because I envy him, but I envy him too. He is healthy, young and rich, everything that I am not. Besides, gifted with a sense of music, he has done very good work early and easily, he has the happiest life behind him and before him, I work with weights I cannot get rid of, and I am entirely shut off from music.

I am not punctual because I do not feel the pains of waiting. I wait like an ox. For if I feel a purpose in my momentary existence, even a very uncertain one, I am so vain in my weakness that I would gladly bear anything for the sake of this purpose once it is before me. If I were in love, what couldn't I do then. How long I waited, years ago, under the arcades of the Ring until M. came by, even to see her walk with her lover. I have been late for appointments partly out of carelessness, partly out of ignorance of the pains of waiting, but also partly in order to attain new, complicated purposes through a renewed, uncertain search for the people with whom I had made the appointments, and so to achieve the possibility of long, uncertain waiting. From the fact that as a child I had a great nervous fear of waiting one could conclude that I was destined for something better and that I foresaw my future.

My good periods do not have time or opportunity to live themselves out naturally; my bad ones, on the other hand, have more than they need. As I see from the diary, I have now been suffering from such a state since the 9th, for almost ten days. Yesterday I once again went to bed with my head on fire, and was ready to rejoice that the bad time was over and ready to fear that I would sleep badly. It pa.s.sed, however, I slept fairly well and feel badly when I'm awake.

19 December. Yesterday Davids Geige (David's Violin) by Lateiner. The disinherited son, a good violinist, returns home a rich man, as I used to dream of doing in my early days at the Gymnasium. But first, disguised as a beggar, his feet bound in rags like a snow shoveler, he tests his relatives who have never left home: his poor, honest daughter, his rich brother who will not give his son in marriage to his poor cousin and who despite his age himself wants to marry a young woman. He reveals himself later on by tearing open a Prince Albert under which, on a diagonal sash, hang decorations from all the princes of Europe. By violin playing and singing he turns all the relatives and their hangers-on into good people and straightens out their affairs.

Mrs. Tschissik acted again. Yesterday her body was more beautiful than her face, which seemed narrower than usual so that the forehead, which is thrown into wrinkles at her first word, was too striking. The beautifully founded, moderately strong, large body did not belong with her face yesterday, and she reminded me vaguely of hybrid beings like mermaids, sirens, centaurs. When she stood before me then, with her face distorted, her complexion spoiled by make-up, a stain on her dark-blue short-sleeved blouse, I felt as though I were speaking to a statue in a circle of pitiless onlookers.

Mrs. Klug stood near her and watched me. Miss Weltsch watched me from the left. I said as many stupid things as possible. I did not stop asking Mrs. Tschissik why she had gone to Dresden, although I knew that she had quarreled with the others and for that reason had gone away, and that this subject was embarra.s.sing to her. In the end it was even more embarra.s.sing to me, but nothing else occurred to me. When Mrs. Tschissik joined us while I was speaking to Mrs. Klug, I turned to Mrs.

Tschissik, saying "Pardon!" to Mrs. Klug as though I intended to spend the rest of my life with Mrs. Tschissik. Then while I was speaking with Mrs. Tschissik I observed that my love had not really grasped her, but only flitted about her, now nearer, now farther. Indeed, it can find no peace.

Mrs. Liebgold acted a young man in a costume that tightly embraced her pregnant body. As she does not obey her father (Lowy), he presses the upper part of her body down on a chair and beats her over her very tightly trousered behind. Lowy said that he touched her with the same repugnance that he would a mouse. Seen from the front, however, she is pretty, it is only in profile that her nose slants down too long, too pointed and too cruel.

I first arrived at ten, took a walk and tasted to the full the slight nervousness of having a seat in the theater and going for a walk during the performance, that is, while the soloists were trying to sing me into my seat. I missed Mrs. Klug too. Listening to her always lively singing does nothing less than prove the solidity of the world, which is what I need, after all.

Today at breakfast I spoke with my mother by chance about children and marriage, only a few words, but for the first time saw clearly how untrue and childish is the conception of me that my mother builds up for herself. She considers me a healthy young man who suffers a little from the notion that he is ill. This notion will disappear by itself with time; marriage, of course, and having children would put an end to it best of all. Then my interest in literature would also be reduced to the degree that is perhaps necessary for an educated man. A matter-of-fact, undisturbed interest in my profession or in the factory or in whatever may come to hand will appear. Hence there is not the slightest, not the trace of a reason for permanent despair about my future. There is occasion for temporary despair, which is not very deep, however, whenever I think my stomach is upset, or when I can't sleep because I write too much. There are thousands of possible solutions. The most probable is that I shall suddenly fall in love with a girl and will never again want to do without her. Then I shall see how good their intentions towards me are and how little they will interfere with me. But if I remain a bachelor like my uncle in Madrid, that too will be no misfortune because with my cleverness I shall know how to make adjustments.

23 December. Sat.u.r.day. When I look at my whole way of life going in a direction that is foreign and false to all my relatives and acquaintances, the apprehension arises, and my father expresses it, that I shall become a second Uncle Rudolf, the fool of the new generation of the family, the fool somewhat altered to meet the needs of a different period; but from now on I'll be able to feel how my mother (whose opposition to this opinion grows continually weaker in the course of the years) sums up and enforces everything that speaks for me and against Uncle Rudolf, and that enters like a wedge between the conceptions entertained about the two of us.

Day before yesterday in the factory. In the evening at Max's where the artist, Novak, was just then displaying the lithographs of Max. I could not express myself in their presence, could not say yes or no. Max voiced several opinions which he had already formed, whereupon my thinking revolved about them without result. Finally I became accustomed to the individual lithographs, overcame at least the surprise of my unaccustomed eye, found a chin round, a face compressed, a chest armorlike, or rather he looked as though he were wearing a giant dress s.h.i.+rt under his street clothes. The artist replied to this with something which was not to be understood either at the first or second attempt, weakening its significance only by saying it to us of all people who thus, if his opinions were proved to be genuinely correct, were in the position of having spoken the cheapest nonsense.

He a.s.serted that it is the felt and even conscious task of the artist to a.s.similate his subject to his own art form. To achieve this he had first prepared a portrait sketch in color, which also lay before us and which in dark colors showed a really too sharp, dry likeness (this too-great-sharpness I can acknowledge only now), and was declared by Max to be the best portrait, as, aside from its likeness about the eyes and mouth, it showed n.o.bly composed features brought out in the right degree by the dark colors. If one were asked about it, one couldn't deny it. From this sketch the artist now worked at home on his lithographs, endeavoring in lithograph after lithograph to get farther and farther away from the natural phenomenon but at the same time not only not to violate his own art form but rather to come closer to it stroke by stroke. So, for instance, the ear lost its human convolutions, and its clearly defined edge and became a sudden semicircular whorl around a small, dark opening. Max's bony chin, starting from the ear itself, lost its simple boundary, indispensable as it seems, and a new one was as little created for the observer as a new truth is created by the removal of the old. The hair flowed in sure, understandable outlines and remained human hair no matter how the artist denied it.

After having demanded from us understanding of these transformations, the artist indicated only hastily, but with pride, that everything on these sheets had significance and that even the accidental was necessary because its effect influenced everything that followed. Thus, alongside one head a narrow, pale coffee stain extended almost the entire length of the picture, it was part of the whole, so intended, and not to be removed without damage to all the proportions. There was in the left corner of another sheet a thinly stippled, scarcely noticeable, large blue stain; this stain had even been placed there intentionally, for the sake of the slight illumination that pa.s.sed from it across the picture, and which the artist had taken advantage of when he continued his work. His next objective was now chiefly the mouth on which something, but not enough, had already been done, and then he intended to transform the nose too. In response to Max's complaint that in this way the lithograph would move farther and farther away from the beautiful color sketch, he observed that it wasn't at all impossible that it should again approach it.

One certainly could not overlook the sureness with which the artist relied throughout the discussion on the unexpected in his inspiration, and that only this reliance gave his work its best t.i.tle to being almost a scientific one.-Bought two lithographs, "Apple Seller," and "Walk."

One advantage in keeping a diary is that you become aware with rea.s.suring clarity of the changes which you constantly suffer and which in a general way are naturally believed, surmised, and admitted by you, but which you'll unconsciously deny when it comes to the point of gaining hope or peace from such an admission. In the diary you find proof that in situations which today would seem unbearable, you lived, looked around and wrote down observations, that this right hand moved then as it does today, when we may be wiser because we are able to look back upon our former condition, and for that very reason have got to admit the courage of our earlier striving in which we persisted even in sheer ignorance.

All yesterday morning my head was as if filled with mist from Werfel's poems. For a moment I feared the enthusiasm would carry me along straight into nonsense.

Tormenting discussion with Weltsch evening before last. My startled gaze ran up and down his face and throat for an hour. Once, in the midst of a facial distortion caused by excitement, weakness, and bewilderment, I was not sure that I would get out of the room without permanent damage to our relations.h.i.+p. Outside, in the rainy weather intended for silent walking, I drew a deep breath of relief and then for an hour waited contentedly for M. in front of the Orient. I find this sort of waiting, glancing slowly at the clock and walking indifferently up and down, almost as pleasant as lying on the sofa with legs stretched out and hands in my trouser pockets. (Half asleep, one then thinks one's hands are no longer in the trouser pockets at all, but are lying clenched on top of one's thighs.) 24 December. Sunday. Yesterday it was gay at Baum's. I was there with Weltsch. Max is in Breslau. I felt myself free, could carry every moment to its conclusion, I answered and listened properly, made the most noise, and if I occasionally said something stupid it did not loom large but blew over at once. The walk home in the rain with Weltsch was the same; despite puddles, wind, and cold it pa.s.sed as quickly for us as though we had ridden. And we were both sorry to say goodbye.

As a child I was anxious, and if not anxious then uneasy, when my father spoke-as he often did, since he was a businessman-of the last day of the month (called the "ultimo"). Since I wasn't curious, and since I wasn't able-even if I sometimes did ask about it-to digest the answer quickly enough with my slow thinking, and since a weakly stirring curiosity once risen to the surface is often already satisfied by a question and an answer without requiring that it understand as well, the expression "the last day of the month" remained a disquieting mystery for me, to be joined later (the result of having listened more attentively) by the expression "ultimo," even if the latter expression did not have the same great significance. It was bad too that the last day, dreaded so long in advance, could never be completely done away with.

Sometimes, when it pa.s.sed with no special sign, indeed with no special attention (I realized only much later that it always came after about thirty days), and when the first had happily arrived, one again began to speak of the last day, not with special dread, to be sure, but it was still something that I put without examination beside the rest of the incomprehensible.

When I arrived at W.'s yesterday noon I heard the voice of his sister greeting me, but I did not see her herself until her fragile figure detached itself from the rocking chair standing in front of me.

This morning my nephew's circ.u.mcision. A short, bow-legged man, Austerlitz, who already has 2,800 circ.u.mcisions behind him, carried the thing out very skillfully. It is an operation made more difficult by the fact that the boy, instead of lying on a table, lies on his grandfather's lap, and by the fact that the person performing the operation, instead of paying close attention, must whisper prayers. First the boy is prevented from moving by wrappings which leave only his member free, then the surface to be operated on is defined precisely by putting on a perforated metal disc, then the operation is performed with what is almost an ordinary knife, a sort of fish knife. One sees blood and raw flesh, the moule bustles about briefly with his long-nailed, trembling fingers and pulls skin from some place or other over the wound like the finger of a glove. At once everything is all right, the child has scarcely cried. Now there remains only a short prayer during which the moule drinks some wine and with his fingers, not yet entirely unb.l.o.o.d.y, carries some wine to the child's lips. Those present pray: "As he has now achieved the covenant, so may he achieve knowledge of the Torah, a happy marriage, and the performance of good deeds."

Today when I heard the moule's a.s.sistant say the grace after meals and those present, aside from the two grandfathers, spent the time in dreams or boredom with a complete lack of understanding of the prayer, I saw Western European Judaism before me in a transition whose end is clearly unpredictable and about which those most closely affected are not concerned, but, like all people truly in transition, bear what is imposed upon them. It is so indisputable that these religious forms which have reached their final end have merely a historical character, even as they are practiced today, that only a short time was needed this very morning to interest the people present in the obsolete custom of circ.u.mcision and its half-sung prayers by describing it to them as something out of history.

Lowy, whom I keep waiting half an hour almost every evening, said to me yesterday: For several days I have been looking up at your window while waiting. First I see a light there; if I have come early, as I usually do, I a.s.sume that you are still working. Then the light is put out, in the next room the light stays on, you are therefore having dinner; then the light goes on again in your room, you are therefore brus.h.i.+ng your teeth; then the light is put out, you are therefore already on the stairs, but then the light is put on again.

25 December. What I understand of contemporary Jewish literature in Warsaw through Lowy, and of contemporary Czech literature partly through my own insight, points to the fact that many of the benefits of literature-the stirring of minds, the coherence of national consciousness, often unrealized in public life and always tending to disintegrate, the pride which a nation gains from a literature of its own and the support it is afforded in the face of a hostile surrounding world, this keeping of a diary by a nation which is something entirely different from historiography and results in a more rapid (and yet always closely scrutinized) development, the spiritualization of the broad area of public life, the a.s.similation of dissatisfied elements that are immediately put to use precisely in this sphere where only stagnation can do harm, the constant integration of a people with respect to its whole that the incessant bustle of the magazines creates, the narrowing down of the attention of a nation upon itself and the accepting of what is foreign only in reflection, the birth of a respect for those active in literature, the transitory awakening in the younger generation of higher aspirations, which nevertheless leaves its permanent mark, the acknowledgement of literary events as objects of political solicitude, the dignification of the ant.i.thesis between fathers and sons and the possibility of discussing this, the presentation of national faults in a manner that is very painful, to be sure, but also liberating and deserving of forgiveness, the beginning of a lively and therefore self-respecting book trade and the eagerness for books-all these effects can be produced even by a literature whose development is not in actual fact unusually broad in scope, but seems to be, because it lacks outstanding talents. The liveliness of such a literature exceeds even that of one rich in talent, for, as it has no writer whose great gifts could silence at least the majority of nay-sayers, literary compet.i.tion on the greatest scale has a real justification.

A literature not penetrated by a great talent has no gap through which the irrelevant might force its way. Its claim to attention thereby becomes more compelling. The independence of the individual writer, naturally only within the national boundaries, is better preserved. The lack of irresistible national models keeps the completely untalented away from literature. But even mediocre talent would not suffice for a writer to be influenced by the unstriking qualities of the fas.h.i.+onable writers of the moment, or to introduce the works of foreign literatures, or to imitate the foreign literature that has already been introduced; this is plain, for example, in a literature rich in great talents, such as the German is, where the worst writers limit their imitation to what they find at home. The creative and beneficent force exerted in these directions by a literature poor in its component parts proves especially effective when it begins to create a literary history out of the records of its dead writers. These writers' undeniable influence, past and present, becomes so matter-of-fact that it can take the place of their writings. One speaks of the latter and means the former, indeed, one even reads the latter and sees only the former. But since that effect cannot be forgotten, and since the writings themselves do not act independently upon the memory, there is no forgetting and no remembering again. Literary history offers an unchangeable, dependable whole that is hardly affected by the taste of the day.

A small nation's memory is not smaller than the memory of a large one and so can digest the existing material more thoroughly. There are, to be sure, fewer experts in literary history employed, but literature is less a concern of literary history than of the people, and thus, if not purely, it is at least reliably preserved. For the claim that the national consciousness of a small people makes on the individual is such that everyone must always be prepared to know that part of the literature which has come down to him, to support it, to defend it-to defend it even if he does not know it and support it.

The old writings acquire a multiplicity of interpretations; despite the mediocre material, this goes on with an energy that is restrained only by the fear that one may too easily exhaust them, and by the reverence they are accorded by common consent. Everything is done very honestly, only within a bias that is never resolved, that refuses to countenance any weariness, and is spread for miles around when a skilful hand is lifted up. But in the end bias interferes not only with a broad view but with a close insight as well-so that all these observations are cancelled out.

Since people lack a sense of context, their literary activities are out of context too. They depreciate something in order to be able to look down upon it from above, or they praise it to the skies in order to have a place up there beside it. (Wrong.) Even though something is often thought through calmly, one still does not reach the boundary where it connects up with similar things, one reaches this boundary soonest in politics, indeed, one even strives to see it before it is there, and often sees this limiting boundary everywhere. The narrowness of the field, the concern too for simplicity and uniformity, and, finally, the consideration that the inner independence of the literature makes the external connection with politics harmless, result in the dissemination of literature without a country on the basis of political slogans.

There is universal delight in the literary treatment of petty themes whose scope is not permitted to exceed the capacity of small enthusiasms and which are sustained by their polemical possibilities. Insults, intended as literature, roll back and forth. What in great literature goes on down below, const.i.tuting a not indispensable cellar of the structure, here takes place in the full light of day, what is there a matter of pa.s.sing interest for a few, here absorbs everyone no less than as a matter of life and death.

A character sketch of the literature of small peoples.Good results in both cases.Here the results in individual instances are even better.1. Liveliness: a. Conflict.

b. Schools.

c. Magazines.2. Less constraint: a. Absence of principles.

b. Minor themes.

c. Easy formation of symbols.

d. Throwing off of the untalented.3. Popularity: a. Connection with politics.

b. Literary history.

c. Faith in literature, can make up their own laws.

It is difficult to readjust when one has felt this useful, happy life in all one's being.

Circ.u.mcision in Russia. Throughout the house, wherever there is a door, tablets the size of a hand printed with Kabbalistic symbols are hung up to protect the mother from evil spirits during the time between the birth and the circ.u.mcision. The evil spirits are especially dangerous to her and the child at this time, perhaps because her body is so very open and therefore offers an easy entrance to everything evil and because the child, too, so long as it has not been accepted into the covenant, can offer no resistance to evil. That is also the reason why a female attendant is taken in, so that the mother may not remain alone for a moment. For seven days after the birth, except on Friday, also in order to ward off evil spirits, ten to fifteen children, always different ones, led by the belfer (a.s.sistant teacher), are admitted to the bedside of the mother, there repeat the Shema Israel, and are then given candy. These innocent, five- to eight year-old children are supposed to be especially effective in driving back the evil spirits, who press forward most strongly towards evening. On Friday a special celebration is held, just as in general one banquet follows another during this week. Before the day of the circ.u.mcision the evil ones are wildest, and so the last night is a night of wakefulness and until morning someone watches beside the mother. The circ.u.mcision follows, often in the presence of more than a hundred relatives and friends. The most distinguished person present is permitted to carry the child. The circ.u.mciser, who performs his office without payment, is usually a drinker-busy as he is, he has no time for the various holiday foods and so simply pours down some brandy. Thus they all have red noses and reeking breaths. It is therefore not very pleasant when, after the operation has been performed, they suck the b.l.o.o.d.y member with this mouth, in the prescribed manner. The member is then sprinkled with sawdust and heals in about three days.

A close-knit family life does not seem to be so very common among and characteristic of the Jews, especially those in Russia. Family life is also found among Christians, after all, and the fact that women are excluded from the study of the Talmud is really destructive of Jewish family life; when the man wants to discuss learned talmudic matters-the very core of his life-with guests, the women withdraw to the next room even if they need not do so-so it is even more characteristic of the Jews that they come together at every possible opportunity, whether to pray or to study or to discuss divine matters or to eat holiday meals whose basis is usually a religious one and at which alcohol is drunk only very moderately. They flee to one another, so to speak.

Goethe probably r.e.t.a.r.ds the development of the German language by the force of his writing. Even though prose style has often traveled away from him in the interim, still, in the end, as at present, it returns to him with strengthened yearning and even adopts obsolete idioms found in Goethe but otherwise without any particular connection with him, in order to rejoice in the completeness of its unlimited dependence.

In Hebrew my name is Amschel, like my mother's maternal grandfather, whom my mother, who was six years old when he died, can remember as a very pious and learned man with a long, white beard. She remembers how she had to take hold of the toes of the corpse and ask forgiveness for any offense she may have committed against her grandfather. She also remembers her grandfather's many books which lined the walls. He bathed in the river every day, even in winter, when he chopped a hole in the ice for his bath. My mother's mother died of typhus at an early age. From the time of this death her grandmother became melancholy, refused to eat, spoke with no one, once, a year after the death of her daughter, she went for a walk and did not return, her body was found in the Elbe. An even more learned man than her grandfather was my mother's great-grandfather, Christians and Jews held him in equal honor; during a fire a miracle took place as a result of his piety, the flames jumped over and spared his house while the houses around it burned down. He had four sons, one was converted to Christianity and became a doctor. All but my mother's grandfather died young. He had one son, whom my mother knew as crazy Uncle Nathan, and one daughter, my mother's mother.

To run against the window and, weak after exerting all one's strength, to step over the window sill through the splintered wood and gla.s.s.

26 December. Slept badly again, the third night now. So the three holidays during which I had hoped to write things which were to have helped me through the whole year, I spent in a state requiring help. On Christmas Eve, walk with Lowy in the direction of Stern. Yesterday Blumale oder die Perle von Warschau (Blumale or The Pearl of Warsaw). For her steadfast love and loyalty Blumale is distinguished by the author with the honorific t.i.tle, "Pearl of Warsaw," in the name of the play.

Only the exposed, long, delicate throat of Mrs. Tschissik explains the shape of her face. The glint of tears in Mrs. Klug's eyes when singing a monotonously rhythmic melody into which the audience lets their heads hang, seemed to me by far to surpa.s.s in significance the song, the theater, the cares of all the audience, indeed my imagination. View through the back curtain into the dressing room, directly to Mrs. Klug, who is standing there in a white petticoat and a short-sleeved s.h.i.+rt. My uncertainty about the feelings of the audience and therefore my strenuous inner spurring on of its enthusiasm. The skilful, amiable manner in which I spoke to Miss T.

and her escort yesterday. It was part of the freedom of the good spirits which I felt yesterday and even as early as Sat.u.r.day, that, although it was definitely not necessary, because of a certain complaisance toward the world and a reckless modesty I made use of a few seemingly embarra.s.sed words and gestures. I was alone with my mother, and that too I took easily and well; looked at everyone with steadiness.

List of things which today are easy to imagine as ancient: the crippled beggars on the way to promenades and picnic places, the unilluminated atmosphere at night, the crossed girders of the bridge.

A list of those pa.s.sages in Dichtung und Wahrheit (Poetry and Truth) that, by a peculiarity on which one cannot place one's finger, give an unusually strong impression of liveliness not essentially consistent with what is actually described; for instance, call up the image of the boy Goethe, how curious, richly dressed, loved and lively-he makes his way into the homes of all his acquaintances so that he may see and hear everything that is to be seen and heard. Now, when I leaf through the book, I cannot find any such pa.s.sages, they all seem clear to me and have a liveliness that cannot be heightened by any accident. I must wait until some time when I am reading innocently along and then stop at the right pa.s.sages.

It is unpleasant to listen to Father talk with incessant insinuations about the good fortune of people today and especially of his children, about the sufferings he had to endure in his youth. No one denies that for years, as a result of insufficient winter clothing, he had open sores on his legs, that he often went hungry, that when he was only ten he had to push a cart through the villages, even in winter and very early in the morning-but, and this is something he will not understand, these facts, taken together with the further fact that I have not gone through all this, by no means lead to the conclusion that I have been happier than he, that he may pride himself on these sores on his legs, which is something he a.s.sumes and a.s.serts from the very beginning, that I cannot appreciate his past sufferings, and that, finally, just because I have not gone through the same sufferings I must be endlessly grateful to him. How gladly I would listen if he would talk on about his youth and parents, but to hear all this in a boastful and quarrelsome tone is torment. Over and over again he claps his hands together: "Who can understand that today! What do the children know! No one has gone through that! Does a child understand that today!" He spoke again in the same way today to Aunt Julie, who was visiting us. She too has the huge face of all Father's relatives. There is something wrong and somewhat disturbing about the set or color of her eyes. At the age of ten she was hired out as a cook. In a skimpy wet skirt, in the severe cold, she had to run out for something, the skin of her legs cracked, the skimpy skirt froze and it was only that evening, in bed, that it dried.

27 December. An unfortunate man, one who is condemned to have no children, is terribly imprisoned in his misfortune. Nowhere a hope for revival, for help from luckier stars. He must live his life, afflicted by his misfortune, and when its circle is ended must resign himself to it and not start out again to see whether, on a longer path, under other circ.u.mstances of body and time, the misfortune which he has suffered could disappear or even produce something good.

My feeling when I write something that is wrong might be depicted as follows: In front of two holes in the ground a man is waiting for something to appear that can rise up only out of the hole on his right. But while this hole remains covered over by a dimly visible lid, one thing after another rises up out of the hole on his left, keeps trying to attract his attention, and in the end succeeds in doing this without any difficulty because of its swelling size, which, much as the man may try to prevent it, finally covers up even the right hole. But the man-he does not want to leave this place, and indeed refuses to at any price-has nothing but these appearances, and although-fleeting as they are, their strength is used up by their merely appearing-they cannot satisfy him, he still strives, whenever out of weakness they are arrested in their rising up, to drive them up and scatter them into the air if only he can thus bring up others; for the permanent sight of one is unbear-able, and moreover he continues to hope that after the false appearances have been exhausted, the true will finally appear.

How weak this picture is. An incoherent a.s.sumption is thrust like a board between the actual feeling and the metaphor of the description.

28 December. The torment that the factory causes me. Why didn't I object when they made me promise to work there in the afternoons. No one used force to make me do it, but my father compels me by his reproaches, Karl [Hermann, Kafka's brother-in-law and owner of the factory] by his silence, and I by my consciousness of guilt. I know nothing about the factory, and this morning, when the committee made an inspection, I stood around uselessly with my tail between my legs. I deny that it is possible for me to fathom all the details of the operation of the factory. And if I should succeed in doing it by endlessly questioning and pestering all those concerned, what would I have achieved? I would be able to do nothing practical with this knowledge, I am fit only for spectacular performances to which the sound common sense of my boss adds the salt that makes it look like a really good job. But through this empty effort spent on the factory I would, on the other hand, rob myself of the use of the few afternoon hours that belong to me, which would of necessity lead to the complete destruction of my existence, which, even apart from this, becomes more and more hedged in.

This afternoon, while taking a walk, for the duration of a few steps I saw coming towards me or crossing my path entirely imaginary members of the committee that caused me such anxiety this morning.

29 December. Those lively pa.s.sages in Goethe. Page 265, "I therefore led my friend into the woods."Goethe: 307. "Now I heard during these hours no other conversation save what concerned medicine or natural history, and my imagination was drawn in quite another direction."

The difficulties of bringing to an end even a short essay lie not in the fact that we feel the end of the piece demands a fire which the actual content up to that point has not been able to produce out of itself, they arise rather from the fact that even the shortest essay demands of the author a degree of self-satisfaction and of being lost in himself out of which it is difficult to step into the everyday air without great determination and an external incentive, so that, before the essay is rounded to a close and one might quickly slip away, one bolts, driven by unrest, and then the end must be completed from the outside with hands which must not only do the work but hold on as well.

30 December. My urge to imitate has nothing of the actor in it, its chief lack is unity. The whole range of those characteristics which are rough and striking, I cannot imitate at all, I have always failed when I attempted it, it is contrary to my nature. On the other hand, I have a decided urge to imitate them in their details, the way certain people manipulate walking-sticks, the way they hold their hands, the movements of their fingers, and I can do it without any effort. But this very effortlessness, this thirst for imitation, sets me apart from the actor, because this effortlessness reflects itself in the fact that no one is aware that I am imitating. Only my own satisfied, or more often reluctant, appreciation shows me that I have been successful. Far beyond this external imitation, however, goes the inner, which is often so striking and strong that there is no room at all within me to observe and verify it, and it first confronts me in my memory. But here the imitation is so complete and replaces my own self with so immediate a suddenness that, even a.s.suming it could be made visible at all, it would be unbearable on the stage. The spectator cannot be asked to endure what pa.s.ses beyond the bounds of playacting. If an actor who is supposed to thrash another according to the plot really does thrash him, out of excitement, out of an excess of emotion, and the other actor screams in pain, then the spectator must become a man and intervene. But what seldom happens in this way happens countless times in lesser ways. The essence of the bad actor consists not in the fact that he imitates too little, but rather in the fact that as a result of gaps in his education, experience, and talent he imitates the wrong models. But his most essential fault is still that he does not observe the limits of the play and imitates too much. His hazy notion of the demands of the stage drives him to this, and even if the spectator thinks one actor or another is bad because he stands around stiffly, toys with his fingers at the edge of his pocket, puts his hands on his hips improperly, listens for the prompter, in spite of the fact that things have changed completely maintains an anxious solemnity regardless, still, even this actor who suddenly dropped from nowhere on the stage is bad only because he imitates too much, even if he does so only in his mind. (31 December.) For the very reason that his abilities are so limited, he is afraid to give less than all he has. Even though his ability may not be so small that it cannot be divided up, he does not want to betray the fact that under certain circ.u.mstances, by the exercise of his own will, he can dispose of less than all his art.

In the morning I felt so fresh for writing, but now the idea that I am to read to Max in the afternoon blocks me completely. This shows too how unfit I am for friends.h.i.+p, a.s.suming that friends.h.i.+p in this sense is even possible. For since a friends.h.i.+p without interruption of one's daily life is unthinkable, a great many of its manifestations are blown away time and again, even if its core remains undamaged. From the undamaged core they are formed anew, but as every such formation requires time, and not everything that is expected succeeds, one cam never, even aside from the change in one's personal moods, pick up again where one left off last time. Out of this, in friends.h.i.+ps that have a deep foundation, an uneasiness must arise before every fresh meeting which need not be so great that it is felt as such, but which can disturb one's conversation and behavior to such a degree that one is consciously astonished, especially as one is not aware of, or cannot believe, the reason for it. So how am I to read to M. or even think, while writing down what follows, that I shall read it to him.

Besides, I am disturbed by my having leafed through the diary this morning to see what I could read to M. In this examination I have found neither that what I have written so far is especially valuable nor that it must simply be thrown away. My opinion lies between the two and closer to the first, yet it is not of such a nature that, judging by the value of what I have written, I must, in spite of my weakness, regard myself as exhausted. Despite that, the sight of the ma.s.s of what I had written diverted me almost irrecoverably from the fountainhead of my writing for the next hour, because my attention was to a certain extent lost downstream, as it were, in the same channel.

While I sometimes think that all through the time I was at the Gymnasium and before that, as well, I was able to think unusually clearly, and only the later weakening of my memory prevents me from judging it correctly today, I still recognize at other times that my poor memory is only trying to flatter me and that I was mentally inert, at least in things themselves insignificant but having serious consequences. So I remember that when I was at the Gymnasium I often-even if not very thoroughly, I probably tired easily even then-argued the existence of G.o.d with Bergmann in a talmudic style either my own or imitated from him. At the time I liked to begin with a theme I had found in a Christian magazine (I believe it was Die Christliche Welt [The Christian World]) in which a watch and the world and the watchmaker and G.o.d were compared to one another, and the existence of the watchmaker was supposed to prove that of G.o.d. In my opinion I was able to refute this very well as far as Bergmann was concerned, even though this refutation was not firmly grounded in me and I had to piece it together for myself like a jigsaw puzzle before using it. Such a refutation once took place while we were walking around the Rathaus tower. I remember this clearly because once, years ago, we reminded each other of it.

But while I thought I was distinguis.h.i.+ng myself-I had no other motive than the desire to distinguish myself and my joy in making an impression and in the impression itself-it was only as a result of giving it insufficient thought that I endured always having to go around dressed in the wretched clothes which my parents had made for me by one customer after another, longest by a tailor in Nusle. I naturally noticed-it was obvious-that I was unusually badly dressed, and even had an eye for others who were well dressed, but for years on end my mind did not succeed in recognizing in my clothes the cause of my miserable appearance. Since even at that time, more in tendency than in fact, I was on the way to underestimating myself, I was convinced that it was only on me that clothes a.s.sumed this appearance, first looking as stiff as a board, then hanging in wrinkles. I did not want new clothes at all, for if I was going to look ugly in any case, I wanted at least to be comfortable and also to avoid exhibiting the ugliness of the new clothes to the world that had grown accustomed to the old ones. These always long-drawn-out refusals on the frequent occasions when my mother (who with the eyes of an adult was still able to find differences between these new clothes and the old ones) wanted to have new clothes of this sort made for me, had this effect upon me that, with my parents concurring, I had to conclude that I was not at all concerned about my appearance.

Translated by Joseph Kresh.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Diaries of Franz Kafka 1911 Part 3 summary

You're reading Diaries of Franz Kafka 1911. This manga has been translated by Updating. Author(s): Franz Kafka. Already has 1457 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com