BestLightNovel.com

Jerusalem Explored Part 9

Jerusalem Explored - BestLightNovel.com

You’re reading novel Jerusalem Explored Part 9 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

In my description of the interior of the mosque[352], I shall, in a great measure, follow the account of M. de Vogue[353], with several additions and omissions. It is divided into three concentric s.p.a.ces, by two arcades, the inner circular, the outer octagonal in plan. The first, which supports the drum of the dome, is formed by four large quadrangular piers and twelve columns; the second by eight piers and sixteen columns; these two outer galleries have flat ceilings of painted wood; the shafts of the columns are made of valuable marbles, the majority of verd antique. I think they may have been taken from Constantine's church of the Resurrection, when it was lying in ruins, after its destruction by Chosroes; for many of them have been broken, and are united again by iron hoops; others shew chips and bruises apparently produced by a fall; besides, they do not correspond one with another, either in diameter or in height. The history of the other Christian edifices in Jerusalem supplies us with not a few instances of a similar spoliation; while we have no record in the Mohammedan chronicles, that valuable foreign marbles were brought by them to the city; as was done by Constantine according to Eusebius. The bases of the columns in the inner range are Attic, those in the second are different, and of a debased style; very frequently the shaft rests on a cubical plinth of white marble without any base moulding. Their capitals are Byzantine, that is, resemble more or less closely an order which is a coa.r.s.e copy of the Corinthian[354]. The arches of the inner arcade spring directly from the capitals of the columns; but the arrangement in the outer one is very peculiar. On the capitals is placed a large block, resembling a truncated pyramid (base square), supporting a horizontal entablature, from which springs a series of slightly pointed arches: their form and ornamentation are thoroughly Saracenic, as is the mosaic work over the arches[355]. The quasi-capitals of the piers are formed by an arcade in low relief, enclosing a series of palm trees, rudely executed. The drum is inlaid with mosaic of various leaf patterns. The upper part of the dome is profusely adorned with gilded arabesques on different coloured grounds. The shape of the building, its ornamentation in carved wood, mosaic, pictures and gilding; in a word, its whole appearance bears a Turco-Arabian character of various periods, more especially from that of Saladin to that of Solyman.

In the centre of the mosque is a rock, rising above the floor, and occupying nearly the whole s.p.a.ce under the dome, whose bare rough surface is strangely contrasted with the rich decorations surrounding it. This is _es-Sakharah_, the great object of the Mohammedan's reverence[356], which gives the building its name. Its highest part is some five or six feet above the pavement. No tool has ever touched its upper surface, but the north and west sides have been hewn vertical, and from the appearance of the work, I am inclined to think that it was done when the mosque was built by Omar. A circular hole is cut in its highest part towards the south-west, and on the south-east side is a doorway leading down into a rather large chamber within it, whitewashed, and lighted by the above-named hole. The Iman, who accompanied us, informed us that the rock is suspended in the air[357], and also that it has a great cavity beneath, and certainly by stamping on the floor and striking the walls a hollow sound is produced; but this is not to be wondered at, because, in order to give a more regular shape to the chamber, (as it is only a cistern,) they have built a slight wall within it all round, in front of the shelving sides. The hollow sound, heard on striking a large slab in the middle of the floor, is to be explained by the existence of a communication with a lower cistern; how I ascertained this fact I will presently relate. The Mohammedans themselves account for it by saying, that this is the well of the souls of the dead, called by them _Bir el-arruah_[358]. I consider it the cistern of the thres.h.i.+ng floor of Araunah.

The Turkish Iman related to us many legends connected with the inside and outside of this rock. The description of the plan will explain the shorter of these; the others will be found in the Notes[359].

On quitting the mosque by the south door, we find, opposite to us, a _minbar_ or pulpit, ornamented with small columns, and marbles of different colours. Saladin built it as a place from which to read prayers on days of great solemnity[360]. On the west of this, the spot is pointed out on which he slept after entering Jerusalem, and where he also remained to a.s.sist in the purification of the mosque.

I have now finished my description of those places in the _Haram_, which can be easily seen or visited; but not of those below the ground, which we will presently proceed to examine; but before doing this, I will endeavour to apply to the _Haram_ area, the _data_, which history and Rabbinical traditions afford to us on the position of the ancient Temple.

From the historical and other evidence, which I have now brought forward, it results that I consider _the rock of the Sakharah to fix, positively and precisely, the position of the thres.h.i.+ng floor of Araunah, and, consequently, of the Temple of Solomon_.

Starting from this as a definite point, I shall endeavour, not indeed to restore the sacred edifice in its minutest details, but to lay down on the existing area the position of the House itself, and the princ.i.p.al places in connection with it.

Now the surface of the _Haram_, at the present time, is divided into three stages of different level.

(1) The highest is the rock _es-Sakharah_; unquestionably the summit of Mount Moriah, which, doubtless, was left standing in a conspicuous position, as a perpetual memorial to posterity of the spot, where David offered the sacrifice, which G.o.d had so mercifully accepted. On this, then, I place _the altar of burnt offerings_.

(2) The platform of the present mosque is to be regarded as the s.p.a.ce levelled by Solomon to support _the House itself, with the Inner Court of the Priests, and the Great or Outer Court_, occupied by the people, during the performance of the sacred rites.

(3) The lower plateau of the _Haram_ has been formed by the made ground constructed by Solomon; which was afterwards extended, especially at the time of Herod, to make a large and convenient s.p.a.ce round the Temple; and was at that time called _the Court of the Gentiles_.

Let us now proceed to examine in detail these three elevations, referring to the authorities whom I have already cited in my description of the Temples of Solomon and Herod[361]. I consider the _Sakharah_ to be the site of the altar of burnt-offerings, because it is very improbable that Solomon would have chosen any other position for it than that indicated by an Angel to the prophet Gad. Those who object are bound to explain why this rock alone was left in its natural rough state amid the splendour of the Temple. If it were not reserved for some purpose of the highest importance, it would never have been spared when everything around it was levelled. We shall now see that this site satisfies the requisite conditions. (1) _The altar was to be of unhewn stone, and not reached by steps._ Therefore the bronze altar of Solomon can have only been an ornamental casing for the rock. The shape of the _Sakharah_ is adapted for this purpose, and it has a regular slope on the south side leading up to the higher part; and, according to the Rabbinic traditions, this was the position of the inclined ascent. (2) _It was a square of twenty cubits._ The rock is large enough to admit of this and still leave room for the ascent. (3) There must have been _a capacious receptacle for its drainage_, as they burnt upon it the victims and their fat, and sprinkled the blood upon and around it. This was the cavern we have just visited, with the one below, which we shall presently describe. (4) _It occupied an elevated position_, as appears from both the Bible and the Rabbinic traditions; probably in order that the sacrifices might be seen by the people. The present site satisfies this condition. (5) There must have been _cisterns for water and drainage on the north side_ to wash the victims and cleanse the ground from blood, because there the Levites appointed for that duty flayed them, and had their chambers[362]. (6) _On the east side of the altar must be a 'place of the ashes,'_ where also the refuse of the victims might be cast. I cannot but think that this would be outside the above-named sacred courts; and in fact we find a connected system of cisterns to the west of the Golden Gate, which I believe were used for this purpose. (7) The great 'sea of bronze' was to the south-east of the altar, as we are told by the Mischna; therefore _in this direction there should be traces of the place from which it was supplied_. Now on the platform of the mosque, south-east of the rock, is a vault, and to the south of it many cisterns of water, one of which might have supplied the sea. These latter, I think, may have been in the great court; so that after the priests had purified themselves at them, they could enter the sacred enclosure.

Therefore I conclude that the locality satisfies the conditions required by this position of the altar of burnt-offerings and the places in its neighbourhood; and we have only to see if the cisterns and vaults, mentioned above, are connected by subterranean pa.s.sages, to admit of the flow of water or of blood, as the case may be. That this requirement is also satisfied, will be presently seen from the account of my investigations among them.

I have already stated that I suppose the Temple and its sacred courts to have occupied the second plateau. The House itself was 60 cubits long and 20 wide, lying east and west; the porch in front on the east side was 10 cubits long. If then we circ.u.mscribe a square with a side of 20 cubits about the rock, facing to the four points of the compa.s.s, and produce its north and south sides westward, we inclose a s.p.a.ce on the plateau large enough to admit a building of the required dimensions, and sufficient s.p.a.ce is left even for the courts and buildings of Herod's Temple. We are told by Josephus that the Temple was not situated in the middle of the area on the summit of Moriah, but rather towards the north-west corner: a glance at the Plan will shew that this condition is satisfied. The same historian relates that the Temple of Herod was a square of 500 cubits; the place admits of this; consequently we may conclude that we are right in a.s.signing this site to the ancient Temple.

That the position of the third plateau has been rightly a.s.signed, hardly needs demonstration. The made ground is still to be seen on the east side, and the levelled surfaces and projecting remnant of rock on the north-west; while we have already noticed the great works by which it was enlarged on the south. Hence the three levels of the _Haram es-Sherif_ correspond with the three s.p.a.ces occupied by the ancient Temple.

It may also be as well to mention a plan of Solomon's Temple, set forth by some of the Rabbinical authors[363]. They circ.u.mscribe a square, with a side of 20 cubits, about the rock, which they also consider the site of the altar of burnt-offerings; about this they describe symmetrically another square, with a side of 180 cubits; then dividing each side into 9 equal parts, and joining the opposite points, the whole is subdivided into 81 squares, with the square about the rock in the middle. To the west of this they leave one square, and consider the next three in the same row to be the site of the House itself. The rows lying north, east, and south of the five squares mentioned above, are considered to form the Court of the Levites. (The square between the altar and the Temple they suppose to have been occupied by the porch and its approach, the walls of the building, &c.). Parallel to the east side of the above court, at a distance of 10 cubits, they draw a line, and consider the parts cut off on the west as the Court of the Israelites, and that farthest to the east as the Women's Court. Every one may form his own opinion as to how far this plan may agree with that of Solomon's Temple (with whose dimensions we are only partially acquainted); for my part I think that the s.p.a.ces allotted to the courts are too small, and ought to be enlarged.

In order that my investigations among the cisterns, pools, and conduits in this part of Jerusalem may be understood, I must call the reader's attention to the three following facts, which for the present I simply state, but of which I will hereafter give a more detailed account, with proofs of my a.s.sertions where they are necessary. (1) That water is brought into Jerusalem, and especially into Moriah, by a conduit from Etham. (2) That in the bath of the _Hammam es-Shefa_ is a spring of undrinkable water. (3) That at the bottom of the Kidron valley, to the south-east of the same corner of the _Haram_, is a spring called the Fountain of the Virgin. I will now enter upon the history of my discoveries, describing them in order of time, so that the reader may understand the manner in which the conclusions I have drawn from them were reached, and the various obstacles which I had to overcome. Before undertaking an investigation of the subterranean works on Mount Moriah, a task demanding so large an expenditure of time and money, and encompa.s.sed with so many difficulties, wherein, if discovered, I might be exposed to very great danger, without any hope of defence or escape, I considered how far it could be avoided by a careful examination of all that could be seen on the surface, by a study of the works on the subject, and by collecting all the information that was possible from ancient traditions and all other sources; but when all this was done, I found that I had not been able to form a clear idea of the hidden recesses of the _Haram_, of its ancient reservoirs and conduits for water, blood, and other purposes, or of the points where the latter entered or left the enclosure. I had indeed obtained a knowledge of many useful facts, but not of what I wanted, and was therefore obliged to wait until an opportunity occurred of making an accurate scrutiny of the place itself. This was long in arriving; but by patience and perseverance I at last succeeded in accomplis.h.i.+ng my undertaking, as will be seen from the following narrative.

I felt tolerably certain of the existence of a double-chambered cistern beneath the _Sakharah_, (called in the Rabbinical traditions _Amah_,) and had no doubt that it had been used to catch the blood of the victims; in accordance with the statement in the Mischna, that under the altar of burnt-offerings, to the south-west, was a conduit by means of which the blood sprinkled on it flowed into the Kidron Valley[364]. I had also seen on the north side of the platform of the mosque the openings of two cisterns; and the Mohammedan keepers a.s.sured me that the one to the north contained dirty water, but that the other was dry, and had been so for many centuries. I accordingly tasted the water of the former, and found it excellent; and therefore concluded that it was nothing but a traditional prejudice, derived from the fact that the place had formerly received the blood of the victims, which are said to have been slain there[365]. I have already stated that the cistern on the west of the Golden Gate appeared, in accordance with the _data_ in the Bible, a probable position for the 'place of the ashes[366].' I had also learned that some, especially among the Jews, were of opinion that the Pool of Bethesda was not only used to cleanse the victims for sacrifice, but also to receive the water which had served for that purpose, when the animals were flayed in the neighbourhood of the Temple; also that it was supplied from some pools on a higher level; and that, when it became necessary to empty it, the filth escaped by a conduit excavated in the rock, on the east, down into the torrent Kidron. Now I do not know whether there was a channel of communication from the Temple to the pool; but it is certain that there were upper pools[367], and that its waters would naturally escape into the Kidron.

To establish this last point is impossible, from the quant.i.ty of rubbish that fills the pool, and the acc.u.mulation of earth outside the walls; but it is so obvious that it hardly needs demonstration. In the south-east corner of the pool there is an opening, which apparently belongs to a conduit, but it is now built up; and on the whole of the south wall, which is almost buried with earth, there are not any signs of other mouths. It was then evident that if the water came to it from the Temple it must enter either from higher ground on the west, or by the above opening. This however could not be proved without an examination of the interior of the _Haram_. The keepers of the mosque wished to persuade me that the water from the spring of the _Hammam es-Shefa_ flowed into the cistern beneath the _Sakharah_. Very frequently, on different days, during the deepest silence, I placed my ear on the great slab, in the middle of the chamber in the rock, beneath the mosque, but could not hear the slightest sound. I observed that the floor was paved with marble, and therefore frequently examined both it and the walls to see if they gave out damp; (if water had been flowing below, there would certainly have been some moisture;) but they were always perfectly dry, even during wet weather, so that this test induced me to reject the common notion that water ran beneath this place.

Again, one day in the month of January 1857, during an excessively rainy season, and while a quant.i.ty of fallen snow was melting, I observed, on pa.s.sing along the Kidron valley, a large stream falling down from the mouth of a conduit high up in the western bank of the torrent, nearly opposite to the Tomb of Absalom. I was delighted at the sight, and instantly resolved to enter the place as soon as the flow of water had ceased. However, on reflection, I abandoned the design; because I should have exposed myself to certain danger, since the hill-side at that place is almost vertical above, and excessively steep on both sides and below, besides being composed of loose earth that has been thrown down there and been acc.u.mulating for centuries. In course of time the opening was closed by a landslip, but the water still forced its way through in the rainy seasons of the following years. The question occurred to me, Can this be the mouth of the conduit of blood? It was however impossible to answer it without examining the ground, and this was impracticable by reason of the great expense of removing such a quant.i.ty of soil, and the fanaticism of the Mohammedans, who would never have allowed me to enter a subterranean pa.s.sage possibly leading towards the _Haram_; to which place I had not then the right of entrance.

My next information was derived from a brave old Bedouin, who had taken part in the war against Ibrahim Pasha. In the month of May of the same year he informed me, in the course of the story of his life, that underground conduits ran from the Fountain of the Virgin into the interior of the city and Temple; which he had once traversed with a company of Arabs in making a night attack on the city, in order to surprise the Egyptian troops at the gates and admit his own companions.

I wanted him to give me more minute information, but he refused, even when I offered him money; and it was not until a later period that I obtained fuller details from a peasant in the neighbourhood of Jerusalem; of which I afterwards availed myself, as will be seen: but even in his case, in spite of bribes, I was obliged to content myself with listening, without verifying what was reported.

In the month of September 1857, I was walking outside the east wall of the _Haram_, and stopped to watch an Arab who was digging a grave near the southern extremity of the cemetery. I entered into conversation with him, with a view of quietly examining his excavation; but on reaching a depth of three feet he stopped, as his work was finished; for the dead Arabs like the earth to lie light upon them. However, by a present I induced him to continue his labour; but after going down about 2 feet more, he again desisted, at the instigation of another workman, who in the mean time had come to bring him some food. A little more money set them both at work, and after sinking 2 feet lower, they came upon something hard, which on examination proved to be a wall, belonging, as I suspected, to a conduit; and by widening the excavation a little, we found the corresponding side wall at a distance of 3-1/2 feet, both being of great age. I would gladly have had them continue their work; but they were both tired, and also afraid of being seen digging so deep, in the company of a European and Christian; besides, the corpse was expected before long; so they partially filled up the hole as quickly as possible. I was however satisfied with what I had seen, and a few days after, having obtained permission from the Pasha, on some trifling pretext, I employed them, with two other workmen, to make an excavation opposite to the south-east corner of the _Haram_ (not being able to dig farther to the north on account of the graves); and after two days' hard work we found, at a depth of 11 feet, remains of a conduit resembling the former, and, like it, 3-1/2 feet in breadth. The walls were 2-3/4 feet high, but had been higher, the upper part having been destroyed. I thought that these were more likely to belong to the conduit for blood than the opening which I had seen in the Kidron valley, as that was too low relatively to the upper and middle levels of the _Haram_, and too far (being about 30 feet) above the bottom of the valley, which is now much higher than in former times; for I can hardly think that the blood and filth would be openly disgorged in a kind of cataract from the sewer. What a quant.i.ty of water would in that case have been required to transport the refuse of the victims from the front of the Temple, where, because of the Jewish law, they could never have been suffered to remain! Two points however had to be established, the proof of which was far from easy, before I could a.s.sert that the conduit for blood flowed into the Fountain of the Virgin; a place which might have been chosen, both because it was at a considerable distance from the Temple, and because the constant supply of water from the spring would carry on the refuse into the Kidron. These were, (1) whether the lowest part of the Fountain (which is reached by a long descending flight of steps) was above the bed of the torrent; and (2) whether, in the interior of the _Haram_, a conduit had existed, connecting the cistern beneath the rock _Sakharah_ with that on the west of the Golden Gate, and had gone from this point outside the wall, in a course agreeing with the traces I had already discovered. Accordingly I hired some of the peasants of Siloam, and made an excavation in the valley, to the east of the mouth of the Fountain, and ascertained that its lowest point was about 5-3/4 feet higher than the present bed of the torrent; which has been much raised by the rubbish acc.u.mulated during so many centuries, that is not only brought down by the stream itself from the north, but also falls in from the sides of the valley during the rainy season. This determined, I made a second excavation near the steps leading down to the Fountain, and at a depth of 16 feet found part of the bottom of the original pool, and a fragment of the side wall; and thus saw that the conduit might have emptied itself directly into this pool, into which the water flowed from the Fountain (situated 5 feet above it): whence the refuse descended into the Kidron 4-1/2 feet below, and so was carried away by the torrent. As the quant.i.ty of water supplied by the spring could never have been very large, it occurred to me that on special occasions, when a great number of victims was sacrificed, there would be some method of increasing the torrent to enable it to sweep away the refuse quickly; and at first I supposed that the water of the Pool of Bethesda was used for that purpose, but afterwards I found that it was not the only means employed. Had I been able, I should at once have followed up the subject, by investigations in the interior of the _Haram_; but all my attempts at that time proved ineffectual, and I was obliged to wait for a more favourable opportunity.

I obtained another clue to the positions of some of the cisterns within the enclosure, during the summer months of 1857. I had frequently visited the ground between the city-wall and the south-west part of the _Haram_, in order to search for old coins, and was struck with the luxuriance of the vegetation there, even in the driest weather. On asking the farmer for an explanation of this, I obtained no other answer than that it was due to G.o.d's grace. I did not of course doubt that this was a sufficient cause; but at the same time I was desirous of finding a more natural reason; the more so because, on certain evenings, I observed that he drew a large quant.i.ty of water for his plants from a cistern near the south-west corner of the _Haram_. I therefore asked him repeatedly, and in all kinds of indirect ways, (as is necessary in dealing with Arabs,) if his cistern contained much water; but he always evaded my question, and I was never able to overcome his reticence or outwit his craft. Even the offer of money produced no effect, and subsequently he refused to allow me to examine its interior; still, although baffled, I felt certain that this cistern was supplied from another inside the _Haram_, which was the true 'G.o.d's grace.' I found afterwards, as will be seen, that I was quite right in my supposition.

I had also frequently remarked, during the rainy season, that the water running down the street in the central valley flowed into a large opening on the east side, level with the ground, to the south of the fountain near the bazaar leading to the _Haram_. From this I inferred that it found its way into the sewer which pa.s.ses along the valley at a lower level. Some old men, who had for many years been employed in the repairs of the conduits, told me that I was right, and informed me at the same time that from this opening it was possible to go along underground and come out inside the _Haram_, by a conduit which entered a cistern on the lowest plateau, situated on the west side near the south end of the platform of the mosque _es-Sakharah_, and filled by the water that had drained from the street. Such was the information that I had obtained concerning the underground works of the Temple, up to the end of 1857. It had not enabled me to arrive at any positive conclusion, and I was puzzled about the conduit for blood, because the Rabbinical writers made it begin beneath the sacred rock on the south-west, in which direction I had not been able to discover any traces of it.

During the winters of 1858 and 1859 no great quant.i.ty of rain fell at Jerusalem, and the cisterns were in consequence not filled; so that in the summer months there was a scarcity of water. Under these circ.u.mstances Surraya Pasha ordered the conduit from Etham to be repaired, in order that it might supply the _Haram_. I availed myself of this circ.u.mstance, and entered many of the cisterns in that precinct, which were either almost or quite dry, under the pretext of inspecting them to see if they needed repairs. In the year 1856, when Kiamil Pasha was governor, the Turkish engineer, a.s.sad Effendi, had restored the aqueduct, and I had a.s.sisted him as a volunteer, and had been able to offer him some useful advice; which was the reason that I was now employed.

I will now relate my discoveries in connexion with this conduit, commencing at the point where it enters Moriah.

It comes down by the d.y.k.e or bridge crossing the Tyropoeon, and at the present time empties itself into a small basin opposite to the entrance of the _Mekhemeh_; but formerly it flowed into a large reservoir, still existing in the lower part of that building, whence it went on into the Temple. This chamber is now disused, and filled with rubbish. Thus by their carelessness the Mohammedans lose the benefit of all the works of antiquity in Jerusalem. From the above-named basin two conduits branch out; the smaller and newer supplies water to the fountain in the middle of the _Mekhemeh_, and then rejoins the larger and older one (2-3/4 feet wide and 2-1/4 high), which, after pa.s.sing under the _Bab es-Salsala_, enters the _Haram_, and then, after running some little distance southward, turns off at an angle and goes to the fountain opposite the mosque _el-Aksa_, whence it proceeds to the great cistern called _Birket es-Sultan_. During the course of the work I observed that the quant.i.ty of water which entered the latter reservoir was less than that which arrived at the _Mekhemeh_; and on examination I found that the conduit had formerly kept on to the south, instead of turning to the east, and that its old channel still existed at that point, by which, although very much dilapidated and full of earth, a large part of the water was diverted into an ancient cistern, 29 feet deep, to the north of the mosque of the Mogarabins. Into this I descended, and found 6 feet of mud at the bottom; and after hard work ascertained that the water entering it from the conduit went out by another made nearly on a level with the floor, which was too much choked up to be pa.s.sable, but which ran in the direction of the cistern of 'G.o.d's grace,' at the south-west corner of the _Haram_, so profitable to my friend the farmer. On the east side of the cistern of the Mogarabin mosque is the mouth of a conduit, walled up to a height of 3 feet from the vaulting. I saw some traces of it on the surface of the ground, but was unable to excavate; however, it was evident that it went into the _Birket es-Sultan_. We repaired the above-named corner of the conduit at present used, so that all the water might flow into the fountain of the Aksa, where it would have again been diminished before reaching the _Birket es-Sultan_, if we had not completely closed up the mouth of a very ancient conduit (3 feet in width and height), running northward and communicating with the lower chamber of the cistern below the _Kubbet es-Sakharah_, which was entirely cut in the rock, and covered with large slabs as far as the south staircase of the upper platform. The above remarks on the works in connexion with the conduit from Etham are sufficient for my present purpose, and I will now pa.s.s on to relate my discoveries in the different cisterns and conduits into which I descended.

The water in the _Birket es-Sultan_ (Prince's Pool) was, at the time of my visit, a foot deep; the sides and vaulting, with the piers supporting it, have been hewn with great pains out of the rock. It is 32 feet in height. In the wall near the opening from the fountain are notches cut in the rock, obviously to be used as steps. There are two apertures in its west side, the one already mentioned as coming from the fountain, which almost touches the vaulting; the other, 4 feet lower down and blocked up, which is the end of the conduit coming from the cistern near the mosque of the Mogarabins. There is another opening on the north which I could not examine; it is under the vaulting. On the south-east, 4 feet below the vaulting, is an opening walled up, corresponding with the great chamber at the south-east angle of the enclosure, as I was able to ascertain by examining the north-west corner of that place, after removing a quant.i.ty of earth. On the south is another opening (now closed with Arab masonry), 3 feet above the floor, 3-1/4 feet wide and 3-3/4 high; the beginning of a conduit mainly excavated and vaulted in the rock, but for a short distance built with stones and roofed with large slabs[368], which I have traced with difficulty and labour along its whole course quite close to the Fountain of the Virgin. At certain points it is 5 feet wide and 3-3/4 high. It bears the marks of a very remote antiquity, and is, in my opinion, contemporaneous with the building of the first Temple. After discovering this, I found out the Bedouin peasant, who had on a former occasion told me of its existence, and he now did not refuse to be my guide along it, and, to tell the truth, I should not have been able to get on without him at some places, either from the acc.u.mulation of rubbish, or the earth, which every moment threatened to fall in, besides the great number of rats, reptiles, insects, and a thousand other nuisances which I encountered. I have traversed this pa.s.sage three times and carefully examined it, and regret to say that from its age and tottering condition parts of it will soon fall into ruins. It is a great misfortune that a country possessing so much that deserves to be studied and preserved should be governed by a nation so unwilling to partake of European civilization.

We will now examine the cisterns to the north of the mosque _es-Sakharah_[369]. On entering the northern one (29-1/2 feet deep) I found the floor covered with wet mud to a depth of about 1-1/2 feet. At the first glance I saw an opening on the south side, 3 feet wide and 4-1/2 high, half built up with Arab masonry, and after clearing away some of the stones, earth, and mud that blocked it up, I pa.s.sed through it into another cistern in the same direction, 32 feet deep. These are both very ancient, and are wholly excavated in the rock; and I have no doubt that they belonged to the thres.h.i.+ng-floor of Araunah the Jebusite.

On the south and on the east of the deeper cistern are the openings to two pa.s.sages; the first leads to a conduit (3 feet wide and 3-1/2 high), descending from the west; but after going a few feet along the pa.s.sage we find another conduit of the same size as the above, coming from the south, and leading upwards into a double cistern, as I had always expected. The form of the lower chamber is an irregular sphere, about 22 or 23 feet in diameter, its floor is covered deep with dry mud with a few stones, (but rather too many for me to remove). On a careful examination I saw, at a height of 12-1/2 feet, the mouth of the hole leading to the upper chamber, about 6-1/2 feet in diameter and 4 feet long, and the marble slab, which we have already mentioned as covering it. This it was that the Santon struck with his foot or stick to prove the existence of the 'Well of the Souls' below! There is a conduit on the south, into which I entered through an aperture (now walled up), and by a very gradual ascent reached the other extremity at the fountain opposite to the mosque _el-Aksa_. The whole depth of the double cistern is 28-1/2 feet below the top of the rock, and 23-1/2 below the pavement of the mosque. The reader may imagine my joy at this result of my labours, so long desired and so anxiously sought, and the grat.i.tude I felt to G.o.d for granting me this boon of ascertaining the position of the altar of burnt-offerings, and the cisterns and conduits for blood belonging to the ancient Temple; an ample recompense for all my toil. It is true indeed that after a most careful search I have not been able to find any opening on the south-west, in accordance with the statement of the Rabbinical writers; but for this time I trust my own eyes, and that suffices me.

Returning to the nearer of the two cisterns on the north of the mosque, I went along the conduit, rising to the west, for a distance of 12 feet, beyond which I could not advance because of the soil in it. It runs exactly in the direction of the cistern, which is situated very near to the north-west corner of the net-work on the Plan[370]: this I afterwards endeavoured to enter, but found it filled with earth. The other opening, on the east side of the first-named cistern, is that of a descending conduit (about 3 feet wide and high), which I traversed for some distance, until I was eventually stopped by a number of obstacles; however, I ascertained clearly that it went towards the east.

The above observations are the results of three visits, in which the short time I was allowed to stay, the frequent summons to depart, coupled with not a few threats when I resisted, prevented me from making farther investigations; but there is nothing more to be found there of greater importance than the things I have mentioned.

On entering the cistern, excavated in the rock on the west of the Golden Gate, I found that it was 20 feet deep, and that on the west side was the mouth of the conduit, which I partially examined from the cistern north of the mosque _es-Sakharah_. I was able to pa.s.s along it for some distance on this side also, and found it to be 3-1/4 feet wide and 3 high. The only thing that now remained to be done was to find the conduit leading out of the cistern towards the east: and after a long search I had begun to despair, when a labourer, who was working at the south side of the chamber, told me that there were signs of an opening there; in a few minutes it was uncovered, and through it I entered into another cistern, whose floor was 4 feet below the level of the former; and on the east side of this was a conduit, 3-1/2 feet wide and 3 high, running towards the _Haram_ wall, which must have communicated with that the ruins of which I had found outside the east wall. I had thus completed a chain of evidence, which established the course of the conduit for blood, as laid down by me, at every point.

Marks of another opening appeared above the soil on the south side of the same chamber, but I had not time to uncover it, being recalled into the first cistern by the discovery of another pa.s.sage on its north side; through this I entered a series of cisterns, on a level of 3-1/4 feet above the central. In the last of these, at the north end, was the entrance to a conduit (2-1/2 feet wide and high), which sloped upwards in the direction of the Pool of Bethesda. It was impossible to follow it up, but from its direction, level, and design (as I will presently shew), it must have corresponded with the opening (walled up) to which I called attention at the south-east corner of the above Pool.

Before proceeding to draw my final conclusions from the above observations, I must remark that it is untrue that the water flowing down the street of the Tyropoeon valley, at the time of rain, supplies the cistern (on the lowest level) at the south-west corner of the platform of the mosque. This (24 feet deep and wholly excavated in the rock) receives the water that has been used by the Mohammedans for their purifications, which is carried off from it into the great sewer in the Tyropoeon by a conduit on the west side. I shall discuss the springs of the _Hammam es-Shefa_ more fully in another place; at present I will only observe that the depth of the source is about 96 feet below the surface, consequently it is impossible that its waters could flow into the cistern of the _Sakharah_, and to the Fountain of the Virgin.

The cistern in front of the east gate of the bazaar (excavated in the rock and 26 feet deep) has a conduit on the south, supplying the fountain for ablutions, near the Chapel of Moses. This is filled by the droppings from the terrace-roofs of the buildings on the east and west of it, as well as from the ground around it. On the platform of the mosque, near its south-east corner, is a cistern in the rock, whose depth I was unable to measure, as it is nearly filled up: from it two small conduits (of no antiquity) run in opposite directions, their openings being above the vaulting; that on the north-west catches the water dropping from the mosque, that on the east is intended to drain a part of the platform, but it is now useless; both are visible on the surface of the pavement. Lastly, the conduit parallel to the west and north walls of _el-Aksa_, was made to receive the water from that mosque, and carry it into the _Birket es-Sultan_. The remaining cisterns, plentifully scattered over the _Haram_, are for the most part useless. We see then that, while the Mohammedans pay no regard to the works of antiquity, they are equally careless about those which are of the highest importance to themselves.

Having thus narrated the investigations I have made and the information I have collected, I will now state my conclusions on the connexions and purposes of these underground works.

They are as follows: (1) That from the time of the building of the Temple the conduit from Etham has emptied itself into the cistern beneath the _Mekhemeh_, whence the water was conveyed into the Temple by a branching system of conduits, the chief of which I have traced. (2) That the cistern north of the Mosque of the Mogarabins was used as a reservoir to supply Ophel, where at the present time but few traces of these works are found. (3) The conduit leading from this into the _Birket es-Sultan_ must have been intended to carry away any excess of water, and also by this means to relieve that which now goes to the fountain, especially when it might be out of order. It is obvious that these filled the _Birket es-Sultan_, and consequently the great reservoir at the south-east corner of the _Haram_. (4) It is probable that the numerous cisterns on the west side may also have been fed by different conduits, but I had not sufficient time to ascertain this. If not, they might have been supplied by the drainings from the courts, the terrace-roofs of the cloisters, and the Temple itself[371]. (5) The fountain opposite to _el-Aksa_ is Saracenic, but not the basin in which it stands. This supplied water to the cistern under the altar of burnt-offerings, to cleanse it from the blood that flowed down from above. Hence the stream ran into the cisterns on the north, and thence into the 'place of the ashes' on the east, which I believe to have been the southernmost of the underground chambers; and from this it went outside the wall, and after pa.s.sing along parallel to it, finally emptied itself into the pool near the Fountain of the Virgin. (6) In the 'place of the ashes,' in which they cast the crops of the birds, the entrails of the victims, and other refuse, a larger quant.i.ty of water would be needful, especially at times when the sacrifices were numerous; and I suppose that the conduit from the Pool of Bethesda was constructed to augment the supply; also I fully believe that if I had found time to uncover the apertures on the south of the 'place of the ashes,' and on the north of the _Birket es-Sultan_, and to examine the cistern on the south-east of the _Sakharah_, I should have discovered that this cistern (where I place the 'bronze sea') was supplied from the _Birket_, and discharged its waters into the 'place of the ashes.' Was there then also a conduit on the north of the great reservoir at the south-east corner communicating with the opening on the south of the 'place of the ashes'?

I sought for it without success owing to the acc.u.mulation of earth, the want of time, and the continual interference of the Mohammedan guardians of the _Haram_, who believed, as I suppose, that I was seeking for treasures, when, on the contrary, I was spending my savings.

If, after the sewage had reached the pool by the Fountain of the Virgin, there was still need of a further supply of water to sweep it away, that could be brought by the long conduit from the south side of the _Birket es-Sultan_, by the conduit at the east end of the Pool of Bethesda, and especially by a conduit, which, starting from the west extremity of the Bridge, runs down the Tyropoeon to the Fountain of the Virgin, along which the whole stream from Etham might be diverted, if necessary. I have not mentioned this before, but will give a fuller description of it in another place. The conduit on the west slope of the Kidron valley, nearly opposite to the Tomb of Absalom, which I saw discharging so much water in 1857, may possibly have been another means of augmenting the supply, and may very probably (although I have not been able to prove it) communicate with the great reservoir at the south-east corner of the _Haram_, and have occasionally been used to lay it dry.

I have now arrived at the end of my researches on Mount Moriah, and leave the subject, trusting that some other explorer may find more frequent opportunities and more favourable circ.u.mstances for examining this venerable spot; and thus carry further my discoveries, and correct any errors into which I may have fallen.

FOOTNOTES:

[171] Note I.

[172] Note II.

[173] Plates XI., XII.

[174] Gen. xxii. 2-14.

[175] Note III.; Gen. xxviii. 10-12.

[176] Gen. x.x.xv. 1-15.

[177] 2 Sam. xxiv; 1 Chron. xxi.

[178] 1 Chron. xxii. 1.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Jerusalem Explored Part 9 summary

You're reading Jerusalem Explored. This manga has been translated by Updating. Author(s): Ermete Pierotti. Already has 558 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com