Algonquin Legends of New England - BestLightNovel.com
You’re reading novel Algonquin Legends of New England Part 15 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Now it is a great weakness of Master Rabbit that he is much given to hinting at one minute, and saying pretty plainly the next, that he has been in better society than that around him, and has lived among great people, and no one was quicker than the Marten to find out that wherein any one was foolish or feeble. So when Master Rabbit, smoothing down his white fur, said it was the only kind of a coat worn by the aristocracy, Marten humbly inquired, "if that were so, how he came by it."
"It shows," replied Master Rabbit, "that I have habitually kept company with gentlemen."
"How did you get that slit in your lip?" inquired Marten, who knew very well what this Indian really was.
"Ah!" replied the Rabbit, "where I live they use knives and forks. And one day, while eating with some great sagamores, my knife slipped, and I cut my lip."
"And why are your mouth and whiskers always going when you are still?
Is that high style?"
"Yes; I am meditating, planning, combining great affairs; talking to myself, you see. That's the way we do."
"But why do you always hop? Why don't you sometimes walk, like other people?"
"Ah, that's our style. We gentlemen don't run, like the vulgar. We have a gait of our own, don't you know?"
"Indeed! Well, if you don't mind a question, I would like to know why you always scamper away so suddenly, and jump so far and so rapidly when you run."
"Aw! don't you know? I used to be employed in very genteel business; public service,-in fact, diplomatic. I carried dispatches (weegadigunn, Micmac; wighiggin, Pa.s.s.)-books, letters, papers, and so I got in the way of moving nimbly. Now it comes naturally to me. One of my old aristocratic habits." [Footnote: This droll dialogue occurs in the middle of the Micmac story of Lox, or Badger, and the Ducks and Bear, where it evidently does not belong, or has been interpolated to make length. In the original, Marten carries his inquiries much further into certain physiological details, all of which Master Rabbit naively explains as the result of the delicate diet and the wine to which he as a gentleman had been accustomed.]
Upon this Marten gave it up. He had seen something of good society himself, as he lived habitually with Glooskap, but Master Rabbit was too much for him.
VII. The Young Man who was Saved by a Rabbit and a Fox.
(Pa.s.samaquoddy.)
There dwelt a couple in the woods, far away from other people,-a man and his wife. They had one boy, who grew up strong and clever. One day he said, "Father and mother, let me go and see other men and women." They grieved, but let him go.
He went afar. All night he lay on the ground. In the morning he heard something coming. He rose and saw it was a Rabbit, who said, "Ha, friend, where go you?" The boy answered, "To find people." "That is what I want," replied the Rabbit. "Let us go together."
So they went on for a long time, till they heard voices far off, and walking quietly came to a village. "Now," said the Rabbit, "steal up unseen, and listen to them!" The boy did so, and heard the people saying that a kewahqu', a cannibal monster, was to come the next day to devour the daughter of their sagamore. And having returned and reported this to the Rabbit, the latter said to the boy, "Have no fear; go to the people and tell them that you can save her." He did so, but it was long before they would listen to him. Yet at last it came to the ears of the old chief that a strange young man insisted that he could save the girl; so the chief sent for him, and said, "They tell me that you think you can deliver my daughter from death. Do so, and she shall be yours."
Then he returned to the Rabbit, who said, "They did not send the girl far away because they know that the demon can follow any track. But I hope to make a track which he cannot follow. Now do you, as soon as it shall be dark, bring her to this place." The young man did so, and the Rabbit was there with a sled, and in his hand he had two squirrels. These he smoothed down, and as he did so they grew to be as large as the largest sled-dogs. Then all three went headlong, like the wind, till they came to another village.
The Rabbit looked about till he found a certain wigwam, and then peered through a crevice into it. "This is the place," he said. "Enter." They did so; then the Rabbit ran away. They found in the cabin an old woman, who was very kind, but who, on seeing them, burst into tears. "Ah, my dear grandchildren," [Footnote: The terms grandchildren, grandmother, etc., do not here signify actual relations.h.i.+p, but only friends.h.i.+p between elderly and young people.] she cried, "your death is following you rapidly, for the kewahqu' is on your track, and will soon be here. But run down to the river, where you will find your grandfather camping."
They went, and were joined by the Rabbit, who had spent the time in making many divergent tracks in the ground. The kewahqu' came. The tracks delayed him a long time, but at last he found the right one. Meanwhile the young couple went on, and found an old man by the river. He said, "Truly you are in great danger, for the kewahqu' is coming. But I will help you." Saying this, he threw himself into the water, where he floated with outstretched limbs, and said, "Now, my children, get on me." The girl feared lest she should fall off, but being rea.s.sured mounted, when he turned into a canoe, which carried them safely across. But when they turned to look at him, lo! he was no longer a canoe, but an old Duck. "Now, my dear children," he said, "hasten to the top of yonder old mountain, high among the gray rocks. There you will find your friend." They fled, to the old gray mountain. The kewahqu' came raging and roaring in a fury, but however he pursued they were at the foot of the precipice before him.
There stood the Rabbit. He was holding up a very long pole; no pine was ever longer. "Climb this," he said. And, as they climbed, it lengthened, till they left it for the hill, and then scrambled up the rocks. Then the kewahqu' came yelling and howling horribly. Seeing the fugitives far above, he swarmed up the pole. With him, too, it grew, and grew rapidly, till it seemed to be half a mile high. Now the kewahqu' was no such sorcerer that he could fly; neither had he wings; he must remain on the pole; and when he came to the top the young man pushed it afar. It fell, and the monster was killed by the fall thereof.
They went with the squirrel-sledge; they flew through the woods on the snow by the moonlight; they were very glad. And at last they came to the girl's village, when the Rabbit said, "Now, friend, good-by. Yet there is more trouble coming, and when it is with you I and mine will aid you. So farewell." And when they were home again it all appeared like a dream. Then the wedding feast was held, and all seemed well.
But the young men of the village hated the youth, and desired to kill him, that they might take his wife. They persuaded him to go with them fis.h.i.+ng on the sea. Then they raised a cry, and said, "A whale is chasing us! he is under the canoe!" and suddenly they knocked him overboard, and paddled away like an arrow in flight.
The young man called for help. A Crow came, and said, "Swim or float as long as you can. I will bring you aid." He floated a long time. The Crow returned with a strong cord; the Crow made himself very large; he threw one end of the cord to the youth; by the other he towed him to a small island. "I can do no more," he said; "but there is another friend." So as the youth sat there, starving and freezing, there came to him a Fox. "Ha, friend," he said, "are you here?" "Yes," replied the youth, "and dying of hunger." The Fox reflected an instant, and said, "Truly I have no meat; and yet there is a way." So he picked from the ground a blade of dry gra.s.s, and bade the youth eat it. He did so, and found himself a moose (or a horse). Then he fed richly on the young gra.s.s till he had enough, when the Fox gave him a second straw, and he became a man again. "Friend," said the Fox, "there is an Indian village on the main-land, where there is to be a great feast, a grand dance. Would you like to be there?" "Indeed I would," replied the youth. "Then wait till dark, and I will take you there," said the Fox. And when night came he bade the youth close his eyes and enter the river, and take hold of the end of his tail, while he should draw. So in the tossing sea they went on for hours. Thought the youth, "We shall never get there." Said the Fox, "Yes, we will, but keep your eyes shut." So it went on for another hour, when the youth thought again, "We shall never reach land." Said the Fox, "Yes, we shall." However, after a time he opened his eyes, when they were only ten feet from the sh.o.r.e, and this cost them more time and trouble than all the previous swim ere they had the beach under foot.
It was his own village. The festival was for the marriage of his own wife to one of the young men who had pushed him overboard. Great was his magic power, great was his anger; he became strong as death. Then he went to his own wigwam, and his wife, seeing him, cried aloud for joy, and kissed him and wept all at once. He said, "Be glad, but the hour of punishment for the men who made these tears is come." So he went to the sagamore and told him all.
The old chief called for the young men. "Slay them all as you choose," he said to his son-in-law; "scalp them." But the youth refused. He called to the Fox, and got the straws which gave the power to transform men to beasts. He changed his enemies into bad animals,-one into a porcupine, one into a hog,-and they were driven into the woods. Thus it was that the first hog and the first porcupine came into the world.
This story, narrated by Tomah Josephs, is partly old Indian and partly European, but whether the latter element was derived from a French Canadian or a Norse source I cannot tell, since it is common to both. The mention of the horse and the hog, or of cattle, does not prove that a story is not pre-Columbian. The Nors.e.m.e.n had brought cattle of various descriptions even to New England. It is to be very much regretted that the first settlers in New England took no pains to ascertain what the Indians knew of the white men who had preceded them. But modern material may have easily been added to an old legend.
THE CHENOO LEGENDS.
I. The Chenoo, or the Story of a Cannibal with an Icy Heart.
(Micmac and Pa.s.samaquoddy.)
Of the old time. An Indian, with his wife and their little boy, went one autumn far away to hunt in the northwest. And having found a fit place to pa.s.s the winter, they built a wigwam. The man brought home the game, the woman dressed and dried the meat, the small boy played about shooting birds with bow and arrow; in Indian-wise all went well.
One afternoon, when the man was away and the wife gathering wood, she heard a rustling in the bushes, as though some beast were brus.h.i.+ng through them, and, looking up, she saw with horror something worse than the worst she had feared. It was an awful face glaring at her,-a something made of devil, man, and beast in their most dreadful, forms. It was like a haggard old man, with wolfish eyes; he was stark naked; his shoulders and lips were gnawed away, as if, when mad with hunger, he had eaten his own flesh. He carried a bundle on big back. The woman had heard of the terrible Chenoo, the being who comes from the far, icy north, a creature who is a man grown to be both devil and cannibal, and saw at once that this was one of them.
Truly she was in trouble; but dire need gives quick wit, as it was with this woman, who, instead of showing fear, ran up and addressed him with fair words, as "My dear father," pretending surprise and joy, and, telling him how glad her heart was, asked where he had been so long. The Chenoo was amazed beyond measure at such a greeting where he expected yells and prayers, and in mute wonder let himself be led into the wigwam.
She was a wise and good woman. She took him in; she said she was sorry to see him so woe-begone; she pitied his sad state; she brought a suit of her husband's clothes; she told him to dress himself and be cleaned. He did as she bade. He sat by the side of the wigwam, and looked surly and sad, but kept quiet. It was all a new thing to him.
She arose and went out. She kept gathering sticks. The Chenoo rose and followed her. She was in great fear. "Now," she thought, "my death is near; now he will kill and devour me."
The Chenoo came to her. He said, "Give me the axe!" She gave it, and he began to cut down the trees. Man never saw such chopping! The great pines fell right and left, like summer saplings; the boughs were hewed and split as if by a tempest. She cried out, "Noo, tabeagul boohsoogul!" "My father, there is enough!" [Footnote: The tremendous pine chopper is a character in another Indian tale.] He laid down the axe; he walked into the wigwam and sat down, always in grim silence. The woman gathered her wood, and remained as silent on the opposite side.
She heard her husband coming. She ran out and told him all. She asked him to do as she was doing. He thought it well. He went in and spoke kindly. He said, "N'chilch," "My father-in-law," and asked where he had been so long. The Chenoo stared in amazement, but when he heard the man talk of all that had happened for years his fierce face grew gentler.
They had their meal; they offered him food, but he hardly touched it. He lay down to sleep. The man and his wife kept awake in terror. When the fire burned up, and it became warm, the Chenoo asked that a screen should be placed before him. He was from the ice; he could not endure heat.
For three days he stayed in the wigwam; for three days he was sullen and grim; he hardly ate. Then he seemed to change. He spoke to the woman; he asked her if she had any tallow. She told him they had much. He filled a large kettle; there was a gallon of it. He put it on the fire. When it was scalding hot he drank it all off at a draught.
He became sick; he grew pale. He cast up all the horrors and abominations of earth, things appalling to every sense. When all was over he seemed changed. [Footnote: The Chenoo is not only a cannibal, but a ghoul. He preys on nameless horrors. In this case, "having yielded to the power of kindness, he has made up his mind to partake of the food and hospitality of his hosts,"" to change his life; but to adapt his system to the new regimen, he must thoroughly clear it of the old."-Rand ma.n.u.script. This is a very naive and curious Indian conception of moral reformation. It appears to be a very ancient Eskimo tale, recast in modern time by some zealous recent Christian convert.]
He lay down and slept. When he awoke he asked for food, and ate much.
From that time he was kind and good. They feared him no more.
They lived on meat such as Indians prepare. [Footnote: That is, cured, dried, smoked, and then packed and pressed in large blocks.] The Chenoo was tired of it. One day he said, "N'toos" (my daughter), "have you no pela weoos?" (fresh meat). She said, "No." When her husband returned the Chenoo saw that there was black mud on his snow-shoes. He asked him if there was a spring of water near. The friend said there was one half a day's journey distant. "We must go there to-morrow," said the Chenoo.
And they went together, very early. The Indian was fleet in such running. But the old man, who seemed so wasted and worn, went on his snow-shoes like the wind. They came to the spring. [Footnote: "The Micmacs have two words for a spring of water: one for summer, utkuboh, which means that the water is cool; the other for winter, keesoobok, indicating that it is warm."-S.T. Rand.] It was large and beautiful; the snow was all melted away around it; the border was flat and green. [Footnote: Not uncommon round warm springs even in midwinter, and among ice and snow.]
[Ill.u.s.tration: THE CHENOO AND THE LIZARD.]
Then the Chenoo stripped himself, and danced around the spring his magic dance; and soon the water began to foam, and anon to rise and fall, as if some monster below were heaving in accord with the steps and the song. The Chenoo danced faster and wilder; then the head of an immense Taktalok, or lizard, rose above the surface. The old man killed it with a blow of his hatchet. Dragging it out he began again to dance. He brought out another, the female, not so large, but still heavy as an elk. They were small spring lizards, but the Chenook had conjured them; by his magic they were made into monsters.
He dressed the game; he cut it up. He took the heads and feet and tails and all that he did not want, and cast them back into the spring. "They will grow again into many lizards," he said. When the meat was trimmed it looked like that of the bear. He bound it together with withes; he took it on his shoulders; he ran like the wind; his load was nothing.
The Indian was a great runner; in all the land was not his like; but now he lagged far behind. "Can you go no faster than that?" asked the Chenoo. "The sun is setting; the red will be black anon. At this rate it will be dark ere we get home. Get on my shoulders."
The Indian mounted on the load. The Chenoo bade him hold his head low, so that he could not be knocked off by the branches. "Brace your feet," he said, "so as to be steady." Then the old man flew like the wind,- ne[original illegible] sokano'v'jal samastukteskugul chel wegwasumug wegul; the bushes whistled as they flew past them. They got home before sunset.
The wife was afraid to touch such meat. [Footnote: "The Indians are much less particular than white men as to food, but they avoid choojeeck, or reptiles."-Rand ma.n.u.script.] But her husband was persuaded to eat of it. It was like bear's meat. The Chenoo fed on it. So they all lived as friends.
Then the spring was at hand. One day the Chenoo told them that something terrible would soon come to pa.s.s. An enemy, a Chenoo, a woman was coming like wind, yes-on the wind-from the north to kill him. There could be no escape from the battle. She would be far more furious, mad, and cruel than any male, even one of his own cruel race, could be. He knew not how the battle would end; but the man and his wife must be put in a place of safety. To keep from hearing the terrible war-whoops of the Chenoo, which is death to mortals, their ears must be closed. They must hide themselves in a cave.
Then he sent the woman for the bundle which he had brought with him, and which had hung untouched on a branch of a tree since he had been with them. And he said if she found aught in it offensive to her to throw it away, but to certainly bring him a smaller bundle which was within the other. So she went and opened it, and that which she found therein was a pair of human legs and feet, the remains of some earlier horrid meal. She threw them far away. The small bundle she brought to him.