BestLightNovel.com

Algonquin Legends of New England Part 23

Algonquin Legends of New England - BestLightNovel.com

You’re reading novel Algonquin Legends of New England Part 23 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"There are stones in the forest with names on them. They give great power to dream. I have seen in my dreams the m'teoulin of ancient times,-the magicians, my father told me, of long ago. I have seen them diving under the waters from one island to another. I have seen them dive ten miles.

"When I was, young, J. N., who was a great m'teoulin, offered to teach me the art. I could have become one, but I would not. I did not think it was right.

"Once old J. N. and my grandfather hunted in the woods. It was near Katahdin, the Great Mountain. [Footnote: Katahdin, like the Intervale near North Conway, is haunted and enchanted ground, abounding in fairies and other marvelous beings. But there is not a mile square of New England which has not its legends.] And they wanted everything. They had got out of everything. One night old N. said, 'I can bear this no longer. Would you like a nice pipe of tobacco? We have had nothing but meat for four weeks.' So he went away for a short time; perhaps it was an hour. He returned with a box. There was in it three pounds of tobacco; there was cheese, rice, and sugar; there was fifty pounds of provision in all."

This famous m'teoulin was long a popular governor of the Pa.s.samaquoddies. I have a curious old bra.s.s candlestick, said to be one hundred and fifty years old, which he owned all his life. The following remarkable reminiscences of this very clever old sagamore were given to me by Marie Sakis, a Pen.o.bscot:

"The old governor was a great m'teoulin. He had got it among the Chippewas. He said that it would come to pa.s.s that he would die before the next snow-storm. No, he did not care himself, but my husband's mother did, when she heard this, and she cried. Then he said, 'Well, I will try to live, or else die in a month; but it will be a hard fight.' So he made him a bow, and strung it with his wife's hair; [Footnote: In a Chippewa legend a boy confers magic power on a bow by stringing it with his sister's hair.] and having done this, he shot an arrow through the smoke-hole of his wigwam. [Footnote: This is also mentioned in a legend where it is said that every arrow killed a supernatural enemy.]

All this was at Nessaik, near Eastport. Then he said to his wife, 'Take one of your leggins and put it on my head.' She did so. Then he took medicine. A rainbow appeared in the sky, and a great horse-fly came out of his mouth, and then a large gra.s.shopper. He cried to his wife, 'Do not kill it!' And then came a stone spear-head. [Footnote: This is all in detail perfectly Shamanic. The smell of the fresh fish after such a fight is the same in an Eskimo legend. The horse-fly (gan) is Lapp.]

'Now,' said the governor, 'this is all right so far, but the great struggle is yet to come. It is a wee-wilmekq' who has done this.' (You know what that is: the Pa.s.samaquoddies call it weewilmekq'. It is a worm an inch long, which can make itself into a horrid monster as large as a deer; yes, and much larger. It is m'teoulin; yes, it is a great magician.) 'I am going to fight it. You must come with a small stick to hit it once, and only a mere tap.' [Footnote: In the legend of Partridge, a mere tap stuns the water-fairy.] But she would not go. So he went and fought with the Weewillmekq'. He killed it. It was a frightful battle. When he returned he smelt like fresh fish. His wife bade him go and wash himself; but let him bathe as much as he could, the smell remained for days. The pond where he fought has been muddy, and foul ever since.

The governor could with a gimlet bore a hole in any tree in the woods, and draw from it as he pleased; any kind of wine or other liquor. Once he was far in the forest with some white gentlemen; he wished to entertain them. He did this, to their astonishment. He produced tobacco in a miraculous manner when it was wanted. Then, returning to Eastport, he went to Mr. Pearce, who kept a store, and showed him that a certain amount of wine had disappeared from his barrels, and paid him for it. He never drank wine or spirits himself.

He once went hunting. He took his wife with him; she was enceinte. It was in midwinter. She had a great yearning for green corn. He put a dish on the ground, and there fell from above ears of fresh-boiled green corn into it. 'There,' said he, 'as I promised, you have it.'

She had a silver cross and beads. One day she lost it, and grieved very much. He said, 'Put that wooden dish upside down, near the fire.'

It was done, and when she turned it up the cross was under the dish.

And he said the Ketawks, or Spirits, had brought it."

The following legend, told me by Tomah Josephs, sets forth another manner by which m'teoulin may be acquired.

"There were two Indian families camped away at some distance from the main village. In one lived a young man, and every night he would go to the other wigwams to see some girls. His mother warned him that he would come to harm, for there was danger abroad, but he never minded her.

Now, one night at the end of winter, when the ground was bare of snow, as he was walking along he heard something come after. It had a very heavy, steady tramp. He stopped, and saw a long figure, white, but without arms or legs. It looked like a corpse rolled up. He was horribly frightened, but when it attacked him he grew angry. The object, though it had no arms, fought madly. It twined round him; it struck itself against him, and thrashed itself, bending like a fish all about. And he, too, fought as if he was crazy. He was one of those whose blood and courage go up, but never down; he could die, but never give in till dead. Before daylight the Ghost suggested a rest, or peace; the Indian would not hear of it, but fought on. The Ghost began to implore mercy, but the youth just then saw in the north Kival lo kesso, the break of day. Then he knew that if he could but endure the battle a little longer he should indeed get a great victory.

Then the Ghost implored him, saying, 'Let me go, and whatever you may want you shall get, and good luck all your life.' Yet for all this he would not yield, for he knew that by conquering he would win all the Spirit had to give. And as the first sun-ray shone on him he became insensible, and when he awoke it was as from a sleep. But by his side lay a large, old, decayed log, covered with moss. He remembered that during the fight he had seemed once to plunge his fist, by a violent blow, completely into the enemy up to his elbow, and there was a hole in it corresponding to this wound. He had torn away the other's scalp-lock, stripping the skin down to the waist; he found a long, hairy-looking piece of moss ripped from the end of the log to the middle. And all about lay pieces of moss and locks of his own hair, testifying to the fury of the fight.

He was terribly bruised and torn, but that he did not heed, for now he was another man, and a terrible one. His mother said, 'I warned you of danger:' but he had conquered the danger. He had all the strength of five strong men, and all the might and magic of the Spirit; yes, the Spirit itself was now in him. After this he could do anything, and find game where no one else could. To conquer a ghost gives power."

To conquer the dead, or to fight terrible spirits, to thereby absorb their power, and finally to keep them in a struggle until the day s.h.i.+nes on them, is both Norse and Celtic, if not, indeed, world-wide. But the grim spirit of this narrative is Norse; it is that of the hero wresting from a corpse's hold the sword of victory.

"Farewell, daughter!

Fleet give I thee, Five men's bane, If thou it believe."

But the great element or chief cause of magic power among, the Indians is that of Will. It manifests itself in many forms, mere courage being one. Thus the Weewillmekq' confers supernatural ability or other favors only on those who are not afraid of it. The demon Log, as we have just seen, gives strength and prosperity to a man for simply fighting like a bull-dog. Beyond courage, pluck or bottom is with these Indians as nearly allied to magic as poetry was among the Greeks, or with an Eschenwaya. When the true magician "gets mad," and continues to get madder till the end, he is invincible. Allied to this is perseverance. The Rabbit is rewarded with skill as an enchanter merely for continuing to try. His very failures have this in them, that he keeps on resolutely, though in a wrong road. No one can fail to be struck, in these legends of the Northeast Algonquins, how often a boy, or adult, when asked if he can do a difficult thing, replies, "I can try." All of this apotheosis of pluck, perseverance, and patience is far more developed among these legends than in those of the Chippewas or other western and southern tribes, at least so far as I am familiar with them. It exists wherever there are red Indians, but the Eastern Algonquin seems to have thought it out more and made more of it than others have done. Therefore his cycle of myths, or his Edda, occupies a higher place. It is less chaotic; it is more consistent; it is a chorus in which every voice is trained to respond to or correspond with the leader. In this respect it has a remarkable resemblance to the Scandinavian myths and poems. In its theory that magic power may be obtained by "penitence,"-I do not mean here "repentance,"-that is by self-inflicted pain, it agrees with the Hindoo, and in fact more or less with all religions. But it is only, I believe, in the red Indian and Hindoo creeds that it is distinctly admitted that man can attain the power to do both good and evil, or whatever he pleases, if he will only pay for it by suffering. The doctrine of power through penance is so simple and obvious in its origin that it would long precede monotheism. A man exercises himself with great exertion in lifting stones, as in an Eskimo tale, till he is strong; he practices shooting arrows and running after them, as in the story of the Chief's Son, till he can outrun them. Then the secret of such marvelous deeds is supposed to exist in the bow, and it becomes a fetich.

A very important part of m'teoulin is the materials employed. In Old World magic these are exclusively objects which startle or disgust, parts of the human body, dead reptiles, or things singular and rare. Among the Indians, very commonplace articles are employed indifferently with those of the former kind. The magic consists not in them, but in the magician and his methods. He has had, let us say, his dreams, or received, while alone in the forest, his inspirations, which have told him what to do. He takes the objects suggested, and with them performs his wonder works. Sometimes he tells others to do the same with the same things, but in this case he is still the motive force; it is his enchantment. In ill.u.s.tration of this I give the following legend:-

Far in the woods was an Indian town; near it lived two old people, who had two beautiful daughters, and no son. The girls were very shy. They seldom let themselves be seen. They would not listen to the young men.

The chief of the tribe had a fine son, a great hunter, and skilled in mysteries. [Footnote: In Pa.s.samaquoddy, N'paowlin: a man learned in mysteries, a scholar. This is my own Indian name. It is apparently the same with: boo-oin; that is, pow-wow man.] The young man wanted one of the girls. His father went to their parents and obtained their consent, but the girls refused to be married.

There lived in the village a young man who was neither strong, handsome, nor clever at any kind of work. Hearing that the chief's son had failed to get one of the shy or proud girls, he said-but all in jest, for he had but a poor opinion of himself-that he was the right kind of a man to get them. "If they had, for example, only seen me, now," he exclaimed, "they would have wished to be married at once!" Then they all laughed, and proposed that they should go that night and try to see the girls, and how they would receive the plain looking youth.

So they went quietly, about supper-time, and entered so suddenly that the girls had not time to hide behind the curtain, and so were obliged to receive the visitors. After supper they engaged in playing Mingwadokadjik. In this game a ring is hidden in the ashes or sand, and each player, with a pointed stick, makes a plunge until the ring is. .h.i.t, and brought out. (This is Indian poker.-T. B.)

So the evening pa.s.sed, and nothing was said of marriage; and at last the guests went away, and for some time the young man made a jest of his having gone courting. One day he was far and alone in the woods, when he met an old woman of very strange appearance. She was wrinkled and bent with extreme age, and her head was braided up with a very great number of sakalobeek, or hair-strings, which hung down to her heels. After greeting him civilly, she asked him if he was really anxious to marry one of the beauties whom he had visited. "O Nugumee" (grandmother), he replied, "I do not care about it." "Only if you did," she replied, "I can give you the one you want, if you will only say so."

Now the young man saw that the old woman was in earnest, and he replied that in fact he would be very glad to get one of the girls, but that no girl worth having would look at him. Then the old dame, taking one of her hair-strings, said, "Roll this up, and carry it in your pouch for a while; [Footnote: One of the infallible ancient methods to make anything into a fetich, or amulet, is to carry it a long time about the person. Familiarity, as Heine observes (Reisebilder), gives a silent life, or apparent sympathy, to even old clothes. Thus domestic well-known objects become fairies, and thus they talk to children.] and then go, and, catching an opportunity, toss the cord upon her back. But take care that she does not know that you have done this, and let it be indeed a secret to all."

So he took the sakalobe, and, visiting the girls once again, threw it on one of them, more hopeful of success this time. And the cast succeeded, though she said nothing then. But the next day, alone in the woods, he met her, for she had followed him. And she said, "Tamealeen?" "Where are you going?" "I am going hunting," he replied. "But, if you have not lost your way, what are you doing here?" "I am not lost in the woods," she replied, but said no more. Then he, seeing how it was, said, "It would be better, though, if I returned with you to your parents, and told them that I found you lost, and showed you the way home." And having done this, the girl's father, noting that she liked the young man, asked him if he wished to marry her; and as both were willing, and something more, the wedding feast was soon ready, the friends invited, and the couple settled down.

Some days after, the husband, seeing his wife wearing the magic hair-string, asked her, "Where did you get that pretty sakalobe?" "I found it," she replied, "in my 'ntuboonk" (usual sitting place in the wigwam). This caused the young man to reflect how kindly he had been treated by the old fairy or witch, and how easily he, without any merit, had won his wife, and then to think of the deserving young chiefs son who had failed. So, taking him into the woods, they found the old woman, who, kind as ever, did for the chief's son what she had already done for his friend, and gave him also a magic hair-string. And using it in the same way he in like manner won the other sister; and it was indeed well, for she was the one whom he wanted most. And the two men whose wives were sisters (wechoosjik), were on the best of terms and much together.

Now the young chief reflected that his brother-in-law had been very kind to him, for little cause, and thought how he could repay him. So he asked him one day if he would like to be a swift runner. "Truly I would," replied the other. "Then go and gather some feathers, and let them blow when the wind is high, and chase them. You will soon be able to outstrip the wind, and when the art comes it will never depart from you." Then he did this, and became so swift that no man or beast could escape him.

Yet again the chiefs son said, "Would you like to become strong and very active?" And as he of course said "Yes," the friend replied, "Dress yourself in the worst and raggedest garments, and attack the first man you find. He will catch you by the clothes; but do you slip out of them and run." This he did; the first man whom he met was a lunatic, who gladly grappled for a fight. So he slipped out of the clothes and ran; but the madman thought the apparel made the man, and beat it a long time, and left it for dead. But after he had done this with many men he indeed became strong and active.

Then the chief's son said, "I will teach you quickness of sight, so that you may perceive animals while hunting, though other men may not. Take a handful of moose's hairs; hold them firmly in a roll between your thumb and finger; hold them up in a high wind and let them go. So you will be able to perceive, in time, all the moose. And to see deer, or any other animal, you must take their hair and treat it in the same way." So he did; and by means of this magic became so keen of sight that he beheld every beast.

Yet again the chief's son said, "Would you see birds where no other men can?" And he, a.s.senting, was told to strip the feathery part from a bird's quills (chekakadega), and, blowing it into the air, look carefully in the direction in which it flew. And having practiced this also, he became very perfect in the art. [Footnote: The secret of these spells is very apparent. But the teacher would make the pupil believe that the successful result would greatly depend on the color and kind of the fur or feathers employed. It is curious to observe how, in the over-refinement of "sport" among gentlemen, the idea that this or that is "good form" and "the correct thing," which must be done, has had the effect of establis.h.i.+ng much which is mere fetich. A fox in England and a bear in Canada must be killed in a certain way by men of caste.]

Now, having learned all these things, he asked the chief's son how he could learn to see the fishes of the sea. And being told that he must collect all kinds of fishes' bones, and burn them and pound them to dust, he did so; and, having blown them up into the wind, he could see all manner of fish and call them to him.

This young man went afar in his thoughts; for reflecting that the whales were giant-like in power, he wondered what might be done by magic with them. And his friend said that it was true that the whales could give to man unearthly power and exceeding long life. "For," said he, "they never die till they are killed, and by their aid one may live on till life borders on immortality." So burning a piece of whale-bone (pootup-awigun), he pounded it to powder, and, standing on a rock that jutted out into the sea, the sorcerer blew the dust seawards. And erelong he saw dark spots far away, and as they grew to be more numerous they became larger, and yet more numerous anon, and for every grain of dust which he blew there came a whale; and yet he blew again seven times. Then the whole school of immense creatures came towards him; and he that was largest, or the sagamore of the whales, swimming close to the man on the rock, said, "Why hast thou called me?" And he replied, "Make me strong."

And the Whale answered, "It is well. Put thy hand in my mouth!" And, doing this, he found and took out a golden key. [Footnote: This is a manifestly modern addition. There is every indication that the story itself is ancient, probably Eskimo.] "Keep that," said the Whale. "While you have it you will be safe against man, beast, or illness. The foe shall not harm you; the spirits which haunt the wilderness shall pa.s.s you by; hunger and pain shall not know you; death shall not be in your road."

So the young man thanked the great magician, and went home; and as it had been promised it came to pa.s.s. All was ever well with him; trouble and trial were with him no more. Those who were, in his village never knew hunger; the wild game abounded, and came to them when called; no enemy attacked them; the sun and moon smiled on them; they sang the songs of the olden time, and played the flute in peace.

In time the old chief drew near the end of his life, and his son asked the friend if his father's days could not be prolonged. But the magician thought it best to let him pa.s.s in peace; and he did so. Then the young chief offered his place and power to his brother-in-law (wechoosul); but he refused it, and pa.s.sed his, life in aiding his friend in every way by his power and wisdom. Kespeahdvoksit (here the story ends).

This legend is little more than an enumeration of the recipes popularly employed to obtain certain powers. It may be observed that it is limited to all that a real Indian requires. It is very different from what a white man or an Asiatic savage would have wanted; and there is just enough truth and common sense in the methods recommended to make the whole plausible. The reader will observe that the magic hair-string and locks of hair play the same important part in m'teoulin that they did in Old World magic. This is hardly one of the coincidences which can be attributed to spontaneous development from similar causes. It may be such, but there may be also an Eskimo sidegate through which it entered from the other side.

Another magic means was the influencing high and mysterious powers. Of this the following is an admirable ill.u.s.tration:-

Tumilkoontaoo, or the Broken Wing.

(Micmac.)

An Indian family lived on the sea-sh.o.r.e. They had two sons; the eldest of these was married, and had many small children. They lived by fis.h.i.+ng; they chiefly caught eels.

It came to pa.s.s that the weather was so stormy that they could not fish. The wind blew terribly night and day; the waves were like dancing hills. Hunger made them fierce. One day the father told his boys to walk along the sh.o.r.e and see if no fish had been cast on the beach.

A young man went; he went far along; and as he went the wind was ever worse; it blew so fiercely that he could hardly stand. It seemed to come from a point of land. He resolved to pa.s.s it, and when there he saw the cause of the tempest. Upon a kwesopskeak'-a high and rocky ledge, a bold cliff, but surrounded by the water-sat the Wind-Bird, or storm-sagamore himself, flapping his wings, and thereby raising all the wind.

Then the young man, who was brave and wise, resolved to outwit the wind-G.o.d. And approaching him and addressing him as Nikskamich, "My grandfather," he inquired, "are you cold!" And he answered, "Nay;" but the young man insisted that he must be suffering, and offered to carry him on his back to the main-land. [Footnote: It would appear that while the bird flapped his wings he did not fly. I believe this was the same with the Norse Hrosvelgar.] And the offer being accepted, he carried the mighty bird from one weedy, slippery rock to another, up and down, jumping anon, and wading through the pools. But at the last rock he, with full intention, stumbled and fell as if by accident, yet managed it so well as to break one of the wings of the eagle, as he indeed meant to do. Yet he made great show of being very sorry, and, having set the wing, bade the bird keep quiet, and not move his wings for many days; not till the wound was healed should he stir them. "Sit still, Nikskamich," he said, "and I will bring you food; I will be attentive; you shall want nothing." And the G.o.d sat still: there was a calm on the water; no leaves moved in the forest; there was no wind in all the world.

The young man went home; there was not a breeze, the canoe went smoothly over the sea, the eels could be seen in the depths, the Indians caught fish by thousands; never before had they caught so many. And the sagamore of the birds sat still; the Wind-Bird waited to get well; the young man fed him every day.

There can be too much of what is good; good turns to evil, sweet to sour. After many days of quiet calm the sea was covered with Ogokpegeak, a sc.u.m which is caused by sickness among the fish, and which is thrown off by them, for they suffer in still water. Then the fisherman can no longer look down into the sea; then he cannot use the spear.

Then the young man, examining the wing of the storm-bird, said, "Grandfather, it is much better; move it but a little now, that I may see!" So he moved it; he gave a flap, and lo! a slight ripple pa.s.sed over the surface of the sleeping sea. And striking lightly with his wings, again there came a breeze, and the Ogokpegeak, or the sc.u.m, was blown away, and the Indians fished again, and all was well.

So they had the Wind-Bird for a friend, and the sea was smooth or stormy as they willed. But these Indians wished for more than they could manage. They grew tired of catching small fish; they wanted whales. "Let us go and catch the Bootup!" said the elder brother. "How will you take him?" asked the younger. "I will entice him with the peepoogwokan," said the elder, "with my pipe." So he sat by the sea; he played on the pipe; he played, but no whale came. So they went back to their small fishery.

This is manifestly the beginning and end of a very ancient Indian mythical tale. The Micmacs have tacked on to it a ridiculous fragment of an indifferent French nursery tale, without an end and without any connection with the Indian beginning. The tradition is probably entirely Eskimo. Among the Greenlanders there is a caste of whale-fishers, separate and apart, and this story, in its second stage, was applied to teach, Ne sutor ultra crepidam,-that all should stick to their trades, and that though a sorcerer might rule the winds it did not follow that he could win the whales.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Algonquin Legends of New England Part 23 summary

You're reading Algonquin Legends of New England. This manga has been translated by Updating. Author(s): Charles Godfrey Leland. Already has 732 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com