BestLightNovel.com

A Struggle For Rome Volume Iii Part 30

A Struggle For Rome - BestLightNovel.com

You’re reading novel A Struggle For Rome Volume Iii Part 30 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"My unhappy protector, the vanished Cethegus," concluded Julius sadly.

"That can scarcely be," said the King. "He fell when Rome was taken. It was surely a mistake when Teja thought he heard his voice in his house."

"_I_ mistake that voice!" cried Teja. "And what meant his sword, which Adalgoth found at the corner of the street?"

"He may have lost it earlier, when he hurried to the Tiber from his house. I distinctly saw him conduct the defence of the chain from his boat. He hurled his spear at me with all the force and steadiness lent by intense hatred. And I struck him, I am sure, when I cast the spear back again. And Gunthamund, that excellent shot, told me that he was certain that he wounded the Prefect in the neck. His mantle with the purple hem was found by the river, pierced by many arrows and covered with blood."

"No doubt he died there," Julius said, very gravely.



"Are you such good Christians, and do not know that demons are immortal?" asked Teja.

"They may be," said the King, "but so are angels!" and, with a frown on his brow, he continued: "Up, my brave Teja! now there is new work for thy sword. Hear it, Duke Guntharis, Wisand, Grippa, Markja, Thoris.m.u.th, and Aligern--I shall soon have enough to do for you all. You have heard that Emperor Justinian refuses to make peace, and will not leave us in quiet possession of Italy. It is evident that he considers us inclined to peace at any cost. He thinks it can never hurt him to have us for enemies; that in the worst case we shall quietly await his attack in Italy; that Byzantium will always be able to choose the moment, repeating it until successful. Well--we will show him that we can become dangerous! That it might be wiser to leave us Italy, and not irritate us! He will not let us enjoy our kingdom? Then, as in the days of Alaric and Theodoric, he shall again see the Goths in his own country! At present only this--for secrecy is the mother of victory--we will reach the heart of the Eastern Empire as we once reached Rome--on canvas wings and wooden bridges.--Now, Justinia.n.u.s, protect thine own hearth-stone!"

CHAPTER V.

Soon after the Emperor's refusal of the proposals of the Goths had arrived in Rome, we find--in the dining-room of a simple but tastefully-built and furnished house upon the Forum Strategii at Byzantium, which, close to the incomparable sh.o.r.e of the Golden Horn, affords a view of the Straits and of the splendid suburb "Justiniana"--two men engaged in confidential talk.

The master of the house was our old--and, we hope, not unloved--acquaintance Procopius, who now lived much respected as a senator in Byzantium.

He zealously attended to the wants of his guest, but in doing so used his left hand. His right arm ended in a covered stump.

"Yes," he was saying, "at every moment I am reminded by my missing hand of a folly. I do not, however, repent it. I should do the same thing again even if it cost me my eyesight. It was a folly of the heart, and to be capable of that is the greatest happiness. I have never been able really to love a woman. My only love was and is--Belisarius! I know very well--you need not draw down the corners of your mouth so contemptuously, friend--I see very clearly the weaknesses and imperfections of my hero. But that is exactly what is sweet in a heart-folly--to love the foibles of your idol more than the merits of other people. And so--to cut my story short--it was during the last Persian war that, one day, I warned the lion-hearted general not to ride through a dangerous wood with a scanty escort. Of course he did it all the more, the dear fool; and of course Procopius, the wise fool, rode with him. All happened just as I had expected. The whole wood was suddenly filled with Persians. It seemed as if the wind had shaken the withered leaves from the trees, and every leaf was an axe or a spear.

It was very like the ambush before the Tiburtinian Gate. Balan, the faithful piebald, bore his master for the last time. Stuck full of spears, he fell dead to the ground. I a.s.sisted the hero to mount my own horse. But a Persian prince, who was almost as tall as his name was long--the pleasant fellow was called Adrastaransalanes--aimed a blow at the magister militum which, in my hurry, I received upon my right arm--for my s.h.i.+eld was occupied in protecting Belisarius against a Saracen. The blow was well meant; if it had reached my hero's helmless head, it would have cracked it like a nutsh.e.l.l. As it was, it only cut off my fore-arm as if it had never been part of my body."

"Of course Belisarius escaped, and of course Procopius was taken prisoner," said the guest, shaking his head.

"Quite right, you commander of perspicacity, as my friend Adrastaransalanes would call you. But the same man with his long body, scimitar, and name--you will not insist upon my repeating it--was so moved by my 'elephantine magnanimity,' as he expressed himself, that he very soon set me free without ransom. He only begged for a ring which had been on the finger of my former right hand: as a remembrance, he said. Since then it is all over with my campaigns," added Procopius more gravely. "But in this loss of my pen-hand I see a punishment. I have written with it many a useless or not perfectly sincere word.

However, if a like punishment overtook all the writers of Byzantium, there would soon be not a two-handed man left who could write. Writing is now a much slower and more difficult process with me. But that is good, for then, at every word one considers whether it is worth the trouble of inscribing or whether one is justified in doing so."

"I have read with true enjoyment," said the guest, "your 'Vandal Wars,'

your 'Persian Wars,' and, as far as it goes, the 'Gothic War.' When recovering from my hurt, it was my favourite book. But I am surprised that you were not sent to the Ult-ziagirian Huns and the mines of Cherson to keep our friend Petros company. If Justinian so severely punishes the forgery of doc.u.ments--how harshly must he punish veracity in history! And you have so mercilessly scourged his indecision, his avarice, his mistakes in the choice of generals and officers--I wonder that you go unpunished."

"Oh, I have not escaped punishment," said the historian gravely. "He left me my head: but he tried to rob me of my honour; and _she_ still more, the beautiful demon. For I had hinted that Justinian was tied to her ap.r.o.n-string. And she as pa.s.sionately tries to hide her dominion as to uphold it. When my book was published, she called me to her.

When I entered her apartment, and saw those pages upon her lap, I thought--Adrastaransalanes took off the hand that wrote; this woman will take off the head that thought. But she contented herself with giving me her little golden shoe to kiss; smiled very sweetly, and said, 'You write Greek better than any other author of our day, Procopius. So beautifully and so truly! I have been advised to sink you to the dumb fishes in the Bosphorus. But the man who so well told the truth when it was bitter to us, will also tell the truth when it is sweet to our ears. The greatest censurer of Justinian shall be his greatest panegyrist. Your punishment for the book upon Justinian's warlike deeds--shall be a book upon Justinian's peaceful deeds. You will write by the imperial order a book upon the edifices erected by the Emperor. You cannot deny that he has done great things in that line. If you were a better jurist than your camp-life with the great Belisarius has, unfortunately, allowed you to become--you should describe the Emperor's great piece of mosaic--his pandects. But for that your legal education is not complete enough' (and she was right!).

'Therefore you will describe the edifices of Justinian; and you yourself will be a living monument of his generosity. For you must confess that, for far less heinous offences, many an author under former Emperors has lost eyes, nose, and other things that it is disagreeable to miss. No Emperor has ever allowed such things to be said of him, and, moreover, rewarded candour with new commissions. But if the edifices of Justinian were to displease you, then indeed I fear you would not long outlive your want of taste--the G.o.ds would punish such ingrat.i.tude with a speedy death. See, I have procured this reward for you--for Justinian would have made you senator--so that you may be right in your a.s.sertion that Theodora possesses a pernicious and all-commanding influence!' Another kiss of her foot; of which she took advantage playfully to strike me on the mouth with her shoe. I had made my will before going to this audience. You now see how this demon in a woman's form revenges herself upon me! One really cannot censure the edifices erected by Justinian: one can only be silent--or praise them.

If I remain silent, it will cost me my life. If I speak and do not praise, it will cost my life and my veracity. Therefore I must either praise or die. And I am weak enough," concluded Procopius with a sigh, "to prefer to praise and live."

"You have consumed so much Thucydides and Tacitus, dry or liquid," said the guest, filling the gla.s.ses, "and yet have become neither a Thucydides nor a Tacitus!"

"I would rather let my long-named friend cut off my left hand also than write about these buildings."

"Keep your hand. But, after the public panegyric on the buildings, write a secret history of the shameful deeds of Justinian and Theodora."

Procopius sprang from his seat.

"That would be devilish, but grand! The advice is worthy of you, friend. For that you shall have one of the nine muses of Herodotus from my cellar--my oldest, dearest, most excellent wine. Oh! this secret history shall excite astonishment! The only pity is that I cannot relate the most filthy and most murderous deeds. I should die of disgust. And that which I can write will be always looked upon as immensely exaggerated. And what will posterity say of Procopius, who left a panegyric, a criticism, and an accusation--one and all on Justinian?"

"Posterity will say that he was the greatest historian, but also the son and the victim, of the Empire of Byzantium. Revenge yourself; she has left you your clever head and your left hand. Well, your left hand need not know what your right hand formerly wrote. Draw the picture of this Empress and her husband for all future generations. Then _they_ will not have conquered with their buildings, but _you_ with your secret history. They would have punished limited candour; you will punish them by an unlimited revelation of the truth. Every one revenges himself with his own weapons--the bull with his horns, the warrior with his sword, the author by his pen."

"Particularly," said Procopius, "when he has only his left hand. I thank you, and will follow your advice, Cethegus. I will write the 'Secret History' in revenge for the 'Edifices.' But now it is your turn to tell your story. I know the progress of events, through letters and the report of fugitives from Rome, or legionaries set free by Totila, until the time when you were last seen in your house, or, as they say, were last heard. Now relate what happened afterwards, you Prefect without a city!"

"Immediately," said Cethegus. "But tell me first, how did Belisarius succeed in the last Persian war?"

"As usual. You should not need to ask such a question! He had really beaten the enemy, and was on the point of forcing the Persian King, Chosroes, the son of Kabades, to conclude a lasting peace. Just then Areobindos, the Prince of Purple Snails, appeared in the camp with the announcement of an armistice of half a year's duration, granted, unknown to Belisarius, by Byzantium. Justinian had long ago entered into secret negotiations with Chosroes; he needed money; he again pretended to mistrust Belisarius, and let the Persian King escape for a hundred tons of gold, just as we were about to draw the net over him.

Na.r.s.es was wiser. When the Prince of Purple Snails came to him, on the Saracen side of the scene of war, he declared that the amba.s.sador must be either a forger or a madman, took him prisoner, and continued the war until he had completely vanquished the Saracens. Then he sent the imperial amba.s.sador back with an excuse to Byzantium. But the best excuse was the keys and treasures of seventy forts and towns which he had wrested from the enemy during the armistice, which Belisarius had respected."

"This Na.r.s.es is----"

"The greatest man of our time," said Procopius, "the Prefect of Rome not excepted; for he does not, like the latter, wish for impossibilities.

But we--that is, Belisarius and the cripple Procopius--always growling and grumbling, yet always as faithful as a poodle-dog, and never taught by experience, kept the armistice, gnashed our teeth, and returned to Byzantium. And now we wait for new commissions, laurels, and kicks.

Fortunately, Antonina has renounced her inclination for the flowers and verses of other men, and so the couple--the lion and the dove--live very happily together here in Byzantium. Belisarius, day and night, naturally thinks of nothing but how he can again prove his heroism and devotion to his imperial master. Justinian is his folly, as Belisarius is mine. But now for your story."

CHAPTER VI.

Cethegus took a deep draught from the cup which stood before him, which was made of chased gold and shaped like a tower.

He was considerably changed since that last night in Rome. The wrinkles on his temples were more sharply defined; his lip more firmly closed; his under-lip protruded still farther than before; and the ironical smile, which used to make him look younger and handsomer, very rarely played round the corners of his mouth. His eyes were generally half shut; only sometimes did he raise the lids to dart a glance, which, always dreaded by those upon whom it fell, now appeared more cruel and piercing than ever.

He seemed to have become, not older, but harsher, more inexorable, and more merciless.

"You know," he began, "all that happened until the fall of Rome. In one night I lost the city, the Capitol, my house, and my Caesar! The crash of the fall of that image pained me more than the arrows of the Goths, or even of the Romans. As I was about to punish the destroyer of my Caesar, my senses forsook me. I fell at the foot of the statue of Jupiter. I was restored to my senses by the cool breeze that blows over the Tiber, and which once before, twenty years ago, had restored a wounded man."

He paused.

"Of that another time, perhaps--perhaps never," he said, hastily cutting short a question from his host. "This time Lucius Licinius--his brother died for Rome and for me--and the faithful Moor, who had escaped the Black Earl as if by miracle, saved my life. Cast out of the front entrance by Teja--who, in his eagerness to murder the master, had no time to murder the slave--Syphax hurried to the back-door. There he met Lucius Licinius, who had only just then reached my house by a side-street. Together they followed the trace of my blood to the hall of the Jupiter. There they found me senseless, and had just time to lower me from the window, like a piece of baggage, into the court.

Syphax jumped down and received me from the hands of the tribune, who then quickly followed, and they hurried with me to the river.

"There very few people were to be seen, for all the Goths and friendly Romans had followed the King to the Capitol to help to extinguish the flames. Totila had expressly ordered--I hope to his destruction!--that all non-combatants should be spared and left unmolested. So my bearers were allowed to pa.s.s everywhere. It was thought that they carried a dead man. And they themselves, for some time, thought so too. In the river they found an empty fis.h.i.+ng-boat full of nets. They laid me in it. Syphax threw my b.l.o.o.d.y mantle, with the purple hem of the 'princeps senatus,' upon the sh.o.r.e, in order to mislead my enemies. They covered me with sail-cloth and nets, and rowed down the river, through the still burning boats. When we had pa.s.sed them, I came to myself. Syphax bathed my face with the water of the Tiber. My first glance fell on the still burning Capitol. They told me that my first exclamation was, 'Turn back! the Capitol!' And they were obliged to keep me quiet by force. My first clear thought was naturally: 'To return; to take revenge; to re-conquer Rome.' In the harbour of Portus we met with an Italian s.h.i.+p laden with grain. There were seven rowers in it. My companions approached it to beg for wine and bread, for they also were wounded and exhausted. The rowers recognised me. One of them wanted to take me prisoner and deliver me up to the Goths, sure of a rich reward.

But the other six had served under me at the Mausoleum. I had nourished them for years. They slew the man who wanted to betray me, and promised Lucius that they would save me if it were possible. They hid me in heaps of grain while we pa.s.sed the Gothic guards.h.i.+ps which watched at the entrance of the harbour, Lucius and Syphax put on the dress of sailors, and rowed with the others. Thus we escaped. But while on board this vessel I was dangerously ill from my wounds. Only the ceaseless care of Syphax and the sea-air saved me. For days, they say, I only reiterated the words, 'Rome, Capitol, Caesar!' When we landed at Panormus, in Sicily, under the protection of the Byzantines, I rapidly recovered. My old friend Cypria.n.u.s, who had admitted me into Theodoric's palace when I was made Prefect, received me at Panormus as captain of the harbour. Scarcely recovered, I went to Asia Minor--or, as you say, Asiana--to my estates; you know that I had splendid possessions at Sardes, Philadelphia, and Tralles----"

"You have them no longer--the columned villas?"

"I sold them all, for I was obliged at once to find the means of engaging fresh mercenaries, in order to liberate Rome and Italy."

"Tenax propositi!" cried Procopius, amazed. "You have not, even now, given up hope?"

"Can I give up myself? I have sent Licinius to enlist a wild and savage race, the Longobardians."

"G.o.d protect your Italy if _they_ ever set foot in it."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

A Struggle For Rome Volume Iii Part 30 summary

You're reading A Struggle For Rome. This manga has been translated by Updating. Author(s): Felix Dahn. Already has 642 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com