BestLightNovel.com

The Glories Of Ireland Part 20

The Glories Of Ireland - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Glories Of Ireland Part 20 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

This conclusion would make the earliest putting together of the Irish epics almost contemporaneous with Augustus Caesar.

So much for the history and growth of Irish letters.

REFERENCES:

Brash: Ogam inscribed Monuments of the Gaedhil (1879); MacAlister: Studies in Irish Epigraphy, vol. 1 (1897), vol. 2 (1902), vol. 3 (1907); Rhys: in Proceedings of the Scottish Society of Antiquaries (Edinburgh, 1892); Ridgeway: Date of the First Shaping of the Cuchulain Saga (1905), in Proceedings of the British Academy, vol.

II; Joyce: Social History of Ancient Ireland, vol. I, Chap. 2; Preface to fac-simile edition of the Book of Ballymote.



NATIVE IRISH POETRY

By PROFESSOR GEORGES DOTTIN.

[Note.--This chapter was written in French by M. Dottin, who is a distinguished professor and dean at the University of Renacs, France.

The translation into English has been made by the Editors.]

By the year 1200 of the Christian era, a time at which the other national literatures of Europe were scarcely beginning to develop, Ireland possessed, and had possessed for several centuries, a Gaelic poetry, which was either the creation of the soul of the people or else was the work of the courtly bards. This poetry was at first expressed in rhythmical verses, each containing a fixed number of accented syllables and hemistichs separated by a pause:

_Crist_ lim, _Crist_ reum, _Crist_ in degaid _Crist_ indium _Crist_ issum _Crist_ uasum _Crist_ dessum _Crist_ uasum

This versification, one of the elements of which was the repet.i.tion of words or sounds at regular intervals, was transformed about the eighth century into a more learned system. Thenceforward alliteration, a.s.sonance, rhyme, and a fixed number of syllables const.i.tuted the characteristics of Irish verse:

Messe ocus Pangur baN cechtar nathar fria saindAN bith a _menma_ sam fri SEILGG mu _menma_ cein im sainchEIRDD.

As we see, the consonants in the rhyme-words were merely related: _l, r, n, ng, m, dh, gh, bh, mh, ch, th, f_ could rime together just as could _gg, dd, bb_. Soon the poets did not limit themselves to end-rhymes, which ran the risk of becoming monotonous, but introduced also internal rhyme, which set up what we may call a continuous chain of melody:

is aire caraim DOIRE ar a reidhe ar a ghlOINE 's ar iomad a aingel fIND o 'n CIND go aoich arOILE.

This harmonious versification was replaced in the seventeenth century by a system in which account was no longer taken of consonantal rhyme or of the number of syllables.

The rules of Irish verse have nothing in common with cla.s.sical Latin metres, which were based on the combination of short and long syllables. In Low-Latin, indeed, we find occasionally alliteration, rhyme, and a fixed number of syllables, but these novelties are obviously of foreign origin, and date from the time when the Romans borrowed them from the nations which they called barbarous. We cannot prove beyond yea or nay that they are of Celtic origin, but it is extremely probable that they are, for it is among the Celts both of Ireland and of Wales that the harmonizing of vowels and of consonants has been carried to the highest degree of perfection.

This learned art was not acquired without long study. The training of a poet (_file_) lasted twelve years, or more. The poets had a regular hierarchy. The highest in rank, the _ollamh_, knew 350 kinds of verse and could recite 250 princ.i.p.al and 100 secondary stories. The _ollamhs_ lived at the court of the kings and the n.o.bles, who granted them freehold lands; their persons and their property were sacred; and they had established in Ireland schools in which the people might learn history, poetry, and law. The bards formed a numerous cla.s.s, of a rank inferior to the _file_; they did not enjoy the same honors and privileges; some of them even were slaves; according to their standing, different kinds of verse were a.s.signed to them as a monopoly.

The Danish invasions in the ninth century set back for some time the development of Irish poetry, but, when the Irish had driven the fierce and aggressive sea-rovers from their country, there was a literary renascence. This was in turn checked by the Anglo-Norman invasion in the twelfth century, and thereafter the art of versification was no longer so refined as it had formerly been.

Nevertheless, the bardic schools still existed in the seventeenth century, more than four hundred years after the landing of Strongbow, and, in them, students followed the lectures of the _ollamhs_ for six months each year, or until the coming of spring, exercising both their talents for composition and their memory.

A catalogue of Irish poets, which has recently been made out, shows that there were more than a thousand of them. We have lost many of the oldest poems, but the Irish scribes often modernized the texts which they were copying. Hence the language is not always a sufficient indication of date, and it is possible that, under a comparatively modern form, some very ancient pieces may have been preserved. Even if the poems attributed to Amergin do not go back to the tenth century B.C., as has been claimed for them, they are in any case old enough to be archaic, and certain poems of the mythological cycle are undoubtedly anterior to the Christian era.

We have reason to believe that there have been preserved some genuine poems of Finn macc.u.maill (third century), a hymn by St. Patrick (d.

461), some greatly altered verses of St. Columcille (d. 597), and certain hymns written by saints who lived from the seventh to the ninth century. The main object of the most celebrated of the ancient poets up to the end of the twelfth century was to render history, genealogy, toponomy, and lives of saints readier of access and easier to retain by putting them into verse-form; and it is the names of those scholars that have been rescued from oblivion, while lyric poetry, having as its basis nothing more than sentiment, has remained for the most part anonymous. After the Anglo-Norman invasion, the best poet seems to have been Donnchadh Mor O'Daly (d. 1244). Of later date were Teig MacDaire (1570-1652), Teig Dall O'Higinn (d. 1615), and Eochaidh O'Hussey, who belonged to the seventeenth and eighteenth centuries. The new school, which abandoned the old rules and whose inspiration is now personal, now patriotic, is represented by _caoine_ (keens or laments), _abran_ (hymns), or _aislingi_ (visions), composed, among others, by Geoffrey Keating (d. c. 1650), David O'Bruadair (c. 1625-1698), Egan O'Rahilly (c. 1670-c. 1734), John MacDonnell (1691-1754), William O'Heffernan (fl. 1750), John O'Tuomy (1706-1775), and Andrew MacGrath (d. c. 1790). The greatest of the eighteenth century Irish poets was Owen Roe O'Sullivan (c.

1748-1784), whose songs were sung everywhere, and who, in the opinion of his editor, Father Dinneen, is the literary glory of his country and deserves to be ranked among the few supreme lyric poets of all time.

If, in order to study the subjects treated by the poets, we lay aside didactic poetry and confine ourselves to the ancient poems from the seventh to the eleventh century, we shall find in the latter a singular variety. They were at first dialogues or monologues, now found incorporated with the sagas, of which they may have formed the original nucleus. Thus, in the _Voyage of Bran_, we have the account of the Isles of the Blessed and the discourse of the King of the Sea; in the _Expedition of Loegaire MacCrimthainn_, the brilliant description of the fairy hosts; in _The Death of the Sons of Usnech_, the touching farewell of Deirdre to the land of Scotland and her lamentation over the dead bodies of the three warriors; and in the _Lay of Fothard Canann_, the strange and thrilling speech of the dead lover, returning after the battle to the tryst appointed by his sweetheart. Other poems seem never to have figured in a saga, like the Song of Crede, daughter of Guaire, in which she extols the memory of her friend Dinertach, and the affecting love-scenes between Liadin and Curithir; or like the bardic songs designed to distribute praise or blame: the funeral panegyric on King Niall, in alternate verses, the song of the sword of Carroll, and the satire of MacConglinne against the monks of Cork.

Religious poetry comprised lyric fragments, which were introduced into the lives of the saints and there formed a kind of Christian saga, or else were based on Holy Writ, like the _Lamentation of Eve_; hymns in honor of the saints, like _The Hymn to St. Michael_, by Mael Isu; pieces such as the famous Hymn of St. Patrick; and philosophic poems like that keen a.n.a.lysis of the flight of thought which dates from the tenth century.

At a time when the poets of other lands seem wholly engrossed in the recital of the deeds of men, one of the great and constant distinguis.h.i.+ng marks of poetry in Ireland, whether we have to do with a short note set down by a scribe on the margin of a ma.n.u.script or with a religious or profane poem, is a deep, personal, and intimate love of nature expressed not by detailed description, but more often by a single picturesque and telling epithet. Thus we have the hermit who prays G.o.d to give him a hut in a lonely place beside a clear spring in the wood, with a little lark to sing overhead; or we have Marban, who, rich in nuts, crab-apples, sloes, watercress, and honey, refuses to go back to the court to which the king, his brother, presses him to return. Now, we have the description of the summer scene, in which the blackbird sings and the sun smiles; now, the song of the sea and of the wind, which blows tempestuously from the four quarters of the sky; again, the winter song, when the snow covers the hills, when every furrow is a streamlet and the wolves range restlessly abroad, while the birds, numbed to the heart, are silent; or yet again the recluse in his cell, humorously comparing his quest of ideas to the pursuit of the mice by his pet cat. This deep love of inanimate and animate things becomes individualized in those poems in which every tree, every spring, every bird is described with its own special features.

If we remember that these original poems, which, before the twelfth century, expressed thoughts that were scarcely known to the literature of Europe before the eighteenth, are, besides, clothed in the rich garb of a subtle harmony, what admiration, what respect, and what love ought we not to show to that ancient Ireland which, in the darkest ages of western civilization, not only became the depositary of Latin knowledge and spread it over the continent, but also had been able to create for herself new artistic and poetic forms!

REFERENCES:

Hyde: Love Songs of Connacht (Dublin, 1893), Irish Poetry, an Essay in Irish with Translation in English and a Vocabulary (Dublin, 1902), The Religious Songs of Connacht (London, 1906); Meyer: Ancient Gaelic Poetry (Glasgow, 1906), a Primer of Irish Metrics with a Glossary and an Appendix containing an Alphabetical List of the Poets of Ireland (Dublin, 1909); Dottin-Dunn: The Gaelic Literature of Ireland (Was.h.i.+ngton, 1906); Meyer: Selections from Ancient Irish Poetry (2d edition, London, 1913); Best: Bibliography of Irish Philology and of Printed Irish Literature (Dublin, 1913); Loth: La metrique galloise (Paris, 1902); Thurneysen: Mittelirische Verslehren, Irische Texte III.; Buile Suibhne (Dublin, 1910).

IRISH HEROIC SAGAS

By ELEANOR HULL.

Ireland has the unique distinction of having preserved for mankind a full and vivid literary record of a period otherwise, so far as native memorials are concerned, clouded in obscurity. A few fragmentary suggestions, derived from ancient stone monuments or from diggings in tumuli and graves, are all that Gaul or Britain have to contribute to a knowledge of that important period just before and just after the beginning of our era, when the armies of Rome were overrunning western Europe and were brought, for the first time, into direct contact with the Celtic peoples of the West. Almost all that we know of the early inhabitants of these countries comes to us from the pens of Roman writers and soldiers--Poseidonius, Caesar, Diodorus, Tacitus. We may give these observers credit for a desire to be fair to peoples they sometimes admired and often dreaded, but conquerors are not always the best judges of the races they are engaged in subduing, especially when they are ignorant of their language, unversed in their lore and customs, and unused to their ways. Valuable as are the reports of Roman authorities, we feel at every point the need of checking them by native records; but the native records of Gaul, and in large part also those of Britain and Wales, have been swept away. Caesar is probably right in saying that the Druids, who were the learned men of their race and day, committed nothing to writing; if they did, whatever they wrote has been irrecoverably lost.

But Ireland was exempt from the sweeping changes brought about through long periods of Roman and Saxon occupation; no great upheaval from without disturbed the native political and social conditions up to the coming of the Norse and Danes about the beginning of the ninth century. Agricola, standing on the western coast of Britain, looked across the dividing channel, and reflected upon "the beneficial connection that the conquest of Ireland would have formed between the most powerful parts of the Roman Empire," but, fortunately for the literature of Ireland, if not for her history, he never came. The early incursions of the Scotti or Irish were eastward into England, Wales, and Gaul, and there seem to have been few return movements towards the west. Ireland pursued her path of native development undisturbed. It is to this circ.u.mstance that she owes the preservation of so much of her native literature, a great body of material, historical, religious, poetic, romantic, showing marks of having originated at a very early time, and of great variety and interest.

At what period this literature first began to be written down we do not know. Orosius tells us that a traveler named Aethicus spent a considerable time in Ireland early in the fifth century "examining their volumes", which tends to prove that there was writing in Ireland before St. Patrick. But the native bard must have made writing superfluous. The man who could, at a moment's notice, recite any one out of the 350 stories which might be called for, besides poetry, genealogies, and tribal records, was worth many books. Only a few were expert enough to read his writings, but all could enjoy his tales.

The earliest written records that we have now existing date from the seventh or eighth century; but undoubtedly there is preserved for us, in these materials, a picture of social conditions going back to the very beginning of our era, and coeval with the stage of civilization known in archaeology as _La Tene_ or "Late Celtic".

To help his memory the early "shanachie" or story-teller grouped his romantic story-store under different heads, such as "Tains" or Cattle-spoils, Feasts, Elopements, Sieges, Battles, Destructions, Tragical Deaths; but it is easier for us now to group them in another way, and to cla.s.s together the series of tales referring to the Tuatha De Danann or ancient deities, those belonging to the Red Branch cycle of King Conchobar and Cuchulainn, those relating to Finn, and the Legends of the Kings. The hundred or more tales belonging to the second group are especially valuable for social history on account of the detailed descriptions they give of customs, dress, weapons, habits of life, and ethical ideas. To the historian, folklorist, and student of primitive civilizations they are doc.u.ments of the highest importance.

It seems likely that the Red Branch cycle of tales, including the epic tale of the Tain or Cattle-spoil of Cualnge, which has gathered round itself a number of minor tales, had some basis of historical fact, and arose in the period of Ulster's predominance to celebrate the deeds of a band of warlike champions who flourished in the north about the beginning of the Christian era. No one who has visited the raths of Emain Macha, near Armagh, where stood the traditional site of the ancient capital of Ulster, or has followed the well-defined and ma.s.sive outworks of Rath Celtchair and the forts of the other heroes whose deeds the tales embody, could doubt that they had their origin in great events that once happened there. The topography of the tales is absolutely correct. Or again, when we cross over into Connacht, the remains at Rath Croghan, near the ancient palace of the Amazonian queen, Medb, testify to similar events. She it was who in her "Pillow Talk" with her husband Ailill declared that she had married him only because in him did she find the "strange bride-gift"

which her imperious nature demanded, "a man without stinginess, without jealousy, without fear." It was in her desire to surpa.s.s her husband in wealth that she sent the combined armies of the south and west into Ulster to carry off a famous bull, the Brown Bull of Cooley, the only match in Ireland for one possessed by her spouse.

This raid forms the central subject of the _Tain Bo Cualnge_. The motif of the tale and the kind of life described in it alike show the primitive conditions out of which it had its rise. It belongs to a time when land was plenty for the scattered inhabitants to dwell upon, but stock to place upon it was scarce. The possession of herds was necessary, not only for food and the provisioning of troops, but as a standard of wealth, a proof of position, and a means of exchange. Everything was estimated, before the use of money, by its value in kine or herds. When Medb and Ailill compare their possessions, to find out which of them is better than the other, their herds of cattle, swine, and horses are driven in, their ornaments and jewels, their garments and vats and household appliances are displayed. The pursuit of the cattle of neighboring tribes was the prime cause of the innumerable raids which made every man's life one of perpetual warfare, much more so than the acquisition of land or the avenging of wrongs. Hence a motif that may seem to us insufficient and remote as the subject of a great epic arose out of the necessities of actual life. Cattle-driving is the oldest of all occupations in Ireland.

The conditions we find described in these tales show us an open country, generally unenclosed by hedges or walls. The chariots can drive straight across the province. There are no towns, and the stopping places are the large farmers' dwellings, open inns known as "houses of hospitality", fortified by surrounding raths or earthen walls, the only private property in land, in a time when the tribe-land was common, that we hear of at this period. Within these borders lay the pleasure grounds and gardens and the cattle-sheds for the herds, which the great landowner or chief loaned out to the smaller men in return for services rendered. Here were trained in arts of industry and fine needlework the daughters of the chief men of the tribe and their foster-sisters, drawn from the humbler families around them. The rivers as a rule formed the boundaries of the provinces, and the fords were constantly guarded by champions who challenged every wayfarer to single combat, if he could not show sufficient reason for crossing the borderland. These combats were fought actually in the ford itself, and all wars began in a long series of single hand-to-hand combats between equal champions before the armies as a whole engaged each other.

To fight was every man's prime duty, and the man who had slain the largest number of his fellows was acclaimed as the greatest hero. It was the proud boast of Conall Cernach, "the Victorious", that seldom had a day pa.s.sed in which he had not challenged a Connachtman, and few nights in which a Connachtman's head had not formed his pillow.

It shows the primitive savagery of the period that skulls of enemies were worn dangling from the belt, and were stored up in one of the palaces of Emain Macha as trophies of valor. So warlike were the heroes that even during friendly feasts their weapons had to be hung up in a separate house, lest they should spring to arms in rivalry with their own fellows.

Yet in spite of this rude barbarism of outward life, the warriors had formed for themselves a high and exacting code of honor, which may be regarded as the first steps toward what in later times and other countries became known as "chivalry"; save that there is in the acts of the Irish heroes a simplicity and sincerity which puts them on a higher level than the obligatory courtesies of more artificial ages.

Generosity between enemies was carried to an extraordinary pitch.

Twice over in fights with different foes, Conall Cernach binds his right hand to his side in order that his enemy, who had lost one hand, may fight on equal terms with him. The two severest combats sustained by Cuchulainn, the youthful Ulster champion, in the long war of the Tain are those with Loch the Great and Ferdiad, both first-rate warriors, who had been forced by the wiles of Medb into unwilling conflict against their young antagonist. In their youth they had been fellow-pupils in the school of the Amazon Scathach, who had taught them both alike the arts of war. When Loch the Great, as a dying request, prays Cuchulainn to permit him to rise, "so that he may fall on his face and not backwards towards the men of Erin," lest hereafter it should be said that he fell in flight, Cuchulainn replies: "That will I surely, for it is a warrior's boon thou cravest," and he steps back to allow the wounded man to reverse his position in the ford. The tale of Cuchulainn's combat with Ferdiad has become cla.s.sic; nothing more pathetic or more full of the true spirit of chivalry is to be found in any literature. Each warrior estimates n.o.bly the prowess of the other, each sorrowfully recalls the memory of old friends.h.i.+ps and expeditions made together. When Ferdiad falls, his ancient comrade pours out over him a pa.s.sionate lament. Each night, when the day's combat is over, they throw their arms round each other's neck and embrace. Their horses are put up in the same paddock and their charioteers sleep beside the same fire; each night Cuchulainn sends to his wounded friend a share of the herbs that are applied to his own wounds, while to Cuchulainn Ferdiad sends a fair half of the pleasant delicate food supplied to him by the men of Erin. We may recall, too, Cuchulainn's act of compa.s.sion towards Queen Medb near the close of the Tain. Her army is flying in rout homeward across the Shannon, closely pursued by Cuchulainn. As he approaches the ford he finds Queen Medb lying prostrate on the bank, unable any longer to guard the retreat of her army. She appeals to her enemy to aid her; and Cuchulainn, with that lovable boyish delight in acts of supreme generosity which is always ascribed to him, undertakes to s.h.i.+eld the retreat of the disordered host from his own troops and to see them safely across the river, while Medb reposes peacefully in a field hard by. The spirit which actuates the heroes is well expressed by Cuchulainn when his friends would restrain him from going forth to his last fight, knowing that in that battle he must fall: "I had rather than the whole world's gold and than the earth's riches that death had ere now befallen me, so would not this shame and testimony of reproach now stand recorded against me; for in every tongue this n.o.ble old saying is remembered, 'Fame outlives life.'"

The Irish tales surpa.s.s those of the Arthurian cycle in simplicity, in humor, and in human interest; the characters are not mere types of fixed virtues and vices, they have each a strongly marked individuality, consistently adhered to through the mult.i.tude of different stories in which they play a part. This is especially the case with regard to the female characters. Emer, Deirdre, Etain, Grainne may be said to have introduced into European literature new types of womanhood, quite unlike, in their sprightliness and humor, their pa.s.sionate affection and heroic qualities, to anything found elsewhere. Stories about women play a large part in ancient Irish literature; their elopements, their marriages, their griefs and tragedies, form the subject of a large number of tales. Among the list of tales that any bard might be called upon to recite, the "Courts.h.i.+ps" or "Wooings" probably formed a favorite group; they are of great variety and beauty. The Irish, indeed, may be called the inventors of the love-tale for modern Europe.

The gravest defect of this literature (a defect which is common to all early literature before coming under the chastening hand of the master) is undoubtedly its tendency to extravagance; though much depended upon the individual writer, some being stylists and some not, all were p.r.o.ne to frequent and grotesque exaggerations. The lack of restraint and self-criticism is everywhere apparent; the old Irish writer seems incapable of judging how to shape his material with a view to presenting it in its best form. Thus, we have the feeling, even with regard to the _Tain Bo Cualnge_, that what has come down to us is rather the rough-shaped material of an epic than a completed design. The single stories and the groups of stories have been handled and rehandled at different times, but only occasionally, as in the Story of Deirdre (the "Sorrowful Tale of the Sons of Usnech"), or in the later versions of the "Wooing of Emer", or the Book of Leinster version of the "Wooing of Ferb", do we feel that a competent artist has so formed his story that the best possible value has been extracted from it. Yet, in spite of their defects, the old heroic sagas of Ireland have in them a stimulating force and energy, and an element of fine and healthy optimism, which is strangely at variance with the popular conception of the melancholy of Irish literature, and which, wherever they are known, make them the fountain-head of a fresh creative inspiration. This stimulating of the imagination is perhaps the best gift that a revived interest in the old native romance of Ireland has to bestow.

REFERENCES:

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Glories Of Ireland Part 20 summary

You're reading The Glories Of Ireland. This manga has been translated by Updating. Author(s): Joseph Dunn and P. J. Lennox. Already has 488 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com