The Complete Poetical Works of Edgar Allan Poe - BestLightNovel.com
You’re reading novel The Complete Poetical Works of Edgar Allan Poe Part 15 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
I.
ROME.--A Hall in a Palace. ALESSANDRA and CASTIGLIONE
_Alessandra_. Thou art sad, Castiglione.
_Castiglione_. Sad!--not I.
Oh, I'm the happiest, happiest man in Rome!
A few days more, thou knowest, my Alessandra, Will make thee mine. Oh, I am very happy!
_Aless_. Methinks thou hast a singular way of showing Thy happiness--what ails thee, cousin of mine?
Why didst thou sigh so deeply?
_Cas_. Did I sigh?
I was not conscious of it. It is a fas.h.i.+on, A silly--a most silly fas.h.i.+on I have When I am _very_ happy. Did I sigh? (_sighing._)
_Aless_. Thou didst. Thou art not well. Thou hast indulged Too much of late, and I am vexed to see it.
Late hours and wine, Castiglione,--these Will ruin thee! thou art already altered-- Thy looks are haggard--nothing so wears away The const.i.tution as late hours and wine.
_Cas. (musing_ ). Nothing, fair cousin, nothing-- Not even deep sorrow-- Wears it away like evil hours and wine.
I will amend.
_Aless_. Do it! I would have thee drop Thy riotous company, too--fellows low born Ill suit the like of old Di Broglio's heir And Alessandra's husband.
_Cas_. I will drop them.
_Aless_. Thou wilt--thou must. Attend thou also more To thy dress and equipage--they are over plain For thy lofty rank and fas.h.i.+on--much depends Upon appearances.
_Cas_. I'll see to it.
_Aless_. Then see to it!--pay more attention, sir, To a becoming carriage--much thou wantest In dignity.
_Cas_. Much, much, oh, much I want In proper dignity.
_Aless.
(haughtily_). Thou mockest me, sir!
_Cos.
(abstractedly_). Sweet, gentle Lalage!
_Aless_. Heard I aright?
I speak to him--he speaks of Lalage?
Sir Count!
(_places her hand on his shoulder_) what art thou dreaming?
He's not well!
What ails thee, sir?
_Cas.(starting_). Cousin! fair cousin!--madam!
I crave thy pardon--indeed I am not well-- Your hand from off my shoulder, if you please.
This air is most oppressive!--Madam--the Duke!
_Enter Di Broglio_.
_Di Broglio_. My son, I've news for thee!--hey!
--what's the matter?
(_observing Alessandra_).
I' the pouts? Kiss her, Castiglione! kiss her, You dog! and make it up, I say, this minute!
I've news for you both. Politian is expected Hourly in Rome--Politian, Earl of Leicester!
We'll have him at the wedding. 'Tis his first visit To the imperial city.
_Aless_. What! Politian Of Britain, Earl of Leicester?
_Di Brog_. The same, my love.
We'll have him at the wedding. A man quite young In years, but gray in fame. I have not seen him, But Rumor speaks of him as of a prodigy Pre-eminent in arts, and arms, and wealth, And high descent. We'll have him at the wedding.
_Aless_. I have heard much of this Politian.
Gay, volatile and giddy--is he not, And little given to thinking?
_Di Brog_. Far from it, love.
No branch, they say, of all philosophy So deep abstruse he has not mastered it.
Learned as few are learned.
_Aless_. 'Tis very strange!
I have known men have seen Politian And sought his company. They speak of him As of one who entered madly into life, Drinking the cup of pleasure to the dregs.
_Cas_. Ridiculous! Now _I_ have seen Politian And know him well--nor learned nor mirthful he.
He is a dreamer, and shut out From common pa.s.sions.
_Di Brog_. Children, we disagree.
Let us go forth and taste the fragrant air Of the garden. Did I dream, or did I hear Politian was a _melancholy_ man?
(_Exeunt._)
II.
ROME.--A Lady's Apartment, with a window open and looking into a garden.
LALAGE, in deep mourning, reading at a table on which lie some books and a hand-mirror. In the background JACINTA (a servant maid) leans carelessly upon a chair.
_Lalage_. Jacinta! is it thou?
_Jacinta (pertly_). Yes, ma'am, I'm here.
_Lal_. I did not know, Jacinta, you were in waiting.
Sit down!--let not my presence trouble you-- Sit down!--for I am humble, most humble.