BestLightNovel.com

Santal Folk Tales Part 5

Santal Folk Tales - BestLightNovel.com

You’re reading novel Santal Folk Tales Part 5 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The four sons of the raja, who had come in search of hiras and manis hearing this said, "Some one from amongst us four brothers must marry this girl. Let us exercise our horses, it is possible that some one of them may do the distance in the specified time." They had left home in search of hiras and manis, and now were scheming to secure the Indarpuri Kuri as the wife of one of them. So they returned to camp, and sitting down began to discuss the subject. They said, "If our horses are well exercised, no doubt, but that they will be able to run the distance in the time. Therefore, let us diligently train our horses, so that they may be able to accomplish the task."

While they were thus engaged, Lelha said, "What is it, brothers, that you are discussing?" His brothers rebuked him, saying, "Why are you eavesdropping? We will beat you." They did not, however, beat him, as they feared he would return home, and leave them without a cook. So he cooked the supper and set it before them, and when they had eaten, they retired to rest.

In the morning Lelha again prepared the food, and his four brothers having breakfasted, mounted and rode off to the bazaar, and there exercised their horses. After they had left Lelha collected all the bra.s.s vessels, and what other property there was, and carefully hid them away. Then he called to the Indarpuri Kuri, "Oh! Indarpuri Kuri, give me a horse," and instantly, just such a horse as he desired stood beside him. He mounted and galloping away soon overtook his brothers. He saluted them, but they did not recognize him. He said to them, "Wherefore, brothers, have you brought your horses to a standstill? Make them race." They replied, "We were waiting for you. We are tired. It is your turn now." Lelha immediately switched up his horse, and away it flew at such a pace, that it could scarcely be seen. That day his horse ran twelve kos there and back three times within an hour. At the end of the race soldiers tried to lay hold of Lelha's horse, but he called out, "Do not touch him. He will not allow you to lay a finger on me." The soldiers said, "The raja has given orders, that the horse that ran three, or five, or seven times is to be brought before him." Lelha replied, "Go, and tell the raja, that the horse bites, so we could not stop him. The raja will not be displeased with you." He then rode away to the camp, and having returned the horse to the Indarpuri Kuri he began to prepare the evening meal, which was ready by the time his four brothers arrived.

After supper they began to talk over the events of the day, wondering who owned the horse that had run so well. Lelha drew near, and said, "What is it, brothers, that you are talking about?" Some said, "Beat him, what has he got to do listening?" Others said, "Do not beat him, he cooks for us." So the matter ended, and all lay down for the night.

In the morning Lelha again prepared the food, and his brothers having breakfasted, mounted their horses, and rode off to the bazaar, where they raced as usual. After they had gone, Lelha gathered all their property together, and hid it as he had done on the day previous. Then, mounting an Indarpuri Sadom, he followed his brothers, and on coming up with them saluted them, but they did not recognize him as their brother. Then a conversation similar to that of the previous day pa.s.sed between Lelha and his brothers. This time Lelha's horse ran the distance, there and back, five times within the hour. The raja's soldiers again attempted to stop Lelha's horse, but he told them that it was in the habit of biting, so they allowed him to pa.s.s, and he galloped off to the camp, and returning the horse to the Indarpuri Kuri began to prepare the evening meal. When his brothers arrived Lelha set food before them, and they ate and drank. After they had supped they sat and talked about the wonderful horse, and its feat that day. Lelha again enquired what they were talking about, but they rebuked him saying, "Do not listen. It is not necessary for you to know what we are speaking about." They all then retired for the night.



Early next morning Lelha set about preparing breakfast, and his brothers, having partaken of it, set out for the bazaar. After their departure Lelha gathered everything together, and hid them as before, and then called upon Indarpuri Kuri for a horse. The horse came, and Lelha mounted and galloped after his brothers. On overtaking them he saluted, and then said, "Wherefore, brothers, do you stand still? Race your horses." They replied, "It is your turn now. We have run, and our horses are tired." Lelha then started his horse, and it ran twelve kos there, and twelve kos back, seven times within the hour. The raja's soldiers again attempted to capture Lelha's horse, but he prevented them, and so returned to the camp. When he had returned the horse to the Indarpuri Kuri he resumed his office of cook, and had supper ready by the time his brothers returned. They sat down together, and began to discuss the wonderful performance of the horse which had that day done the distance seven times in one hour. Lelha again enquired, "What is it that you are talking about, brothers?" Some one said, "Beat him. He has no right to be listening," but another said, "Do not beat him, he cooks our food." When the four brothers were tired talking Lelha set supper before them, and having supped, they lay down to sleep.

Next morning Lelha cooked the breakfast as usual, and his brothers having partaken of it, mounted their horses, and rode off to the bazaar. After they had left Lelha put everything out of sight, as usual. Then he desired the Indarpuri Kuri to give him a horse, and having mounted, he followed his brothers, and on coming near saluted them as before, but again they failed to recognize him.

IV.

On the seventh day Lelha again followed his brothers to the bazaar. He begged the Indarpuri Kuri to give him a horse that would do the distance there and back seven times within the hour, and at the end would fall down dead, and also to have another horse ready for him to mount. The Indarpuri Kuri gave him his desire and he rode off to the bazaar, and again saluted his brothers, and at the same time pushed his horse close up to them. They called out, "Keep your horse back, he will crush us." Lelha then enquired why they were standing still. They replied, "We were waiting for you." So Lelha put his horse to the gallop, and did the distance there and back seven times within an hour. On his return the last time the soldiers attempted to lay hold of the horse, but Lelha said, "Let him alone, I will go myself." At the same instant his horse fell, and he leapt from it, and having returned it to the Indarpuri Kuri, he mounted the other, and rode from the race course to the bazaar, and was united in wedlock to the Indarpuri Kuri.

After the marriage he informed his bride that he was in search of hiras and manis for his father's flower garden. She informed him, that lying on the breast of her elder sister, who had been sleeping for twelve years, was a large quant.i.ty of hiras. "To obtain them you must first," she said, "buy two bundles of gra.s.s, two goats, and a pair of shoes, and make two ropes each two hundred cubits long. My sister is guarded by an elephant, a tiger, and a dog. On entering you will first encounter the elephant, and you must throw him a bundle of gra.s.s. A little farther on you will meet the tiger, you must give him a goat. Then you will see the dog, and you must throw him a shoe. When you are returning you must do the same. Throw a shoe to the dog, a goat to the tiger, and a sheaf of gra.s.s to the elephant. You must lose no time in possessing yourself of the hiras you will find on my sister's breast. If you delay, her army may take you prisoner." She also said, "My sister's house is situated on an island in a large lake, and you can only reach it by hiring a boat. The door of her house is a large heavy stone, which you must remove before gaining an entrance. On the island there is a Sinjo tree, [17] with branches on the North side, and on the South. On the branches of the South side there are the young of hiras and manis, but on those of the North side there is nothing. On the South side there are five branches, and within the fruit there are manis. Do not forget this. The large hira, which glitters on my sister's breast, is the mother hira." Just as she concluded the foregoing instructions the c.o.c.k crew, and she added, "See that you remember all I have told you."

Then Lelha left his bride to return to his brothers. As he went he remembered that they would be sure to abuse him for having been absent, so he collected a large number of sh.e.l.ls, and stringing them together, hung them round his neck, and went dancing to the camp. When his brothers saw him, in the dress of a merryandrew they rebuked him severely.

V.

Lelha's excuse for his absence was as follows. He said, "You, my brothers, always leave me here alone in the camp. Yesterday several shepherds came, and forcibly carried me away. They kept me awake all night. They tied these sh.e.l.ls round my neck and made me dance. They also made me drive cattle round and round. I had no rest all night. They also shewed me hiras and manis."

Lelha's brothers eagerly enquired, "Where did you see the hiras and manis? Come, show us the place at once." Lelha replied, "We must first buy food for the hiras and manis." So they went to the bazaar to buy food for the hiras and manis. Lelha first bought two goats, and his brothers abused him, and said, "Will hiras and manis eat these?" Some one of them said, "Slap him." Another said, "Do not slap him, they may perhaps eat them." Then he bought a pair of shoes, at which again they reviled him. Then he bought two ropes, when they again reviled him. Lastly he purchased two bundles of gra.s.s, and having provided these necessary articles, they went and hired a boat. The horses of the four brothers were dead, so they had to proceed on foot to where the boat lay.

After sailing for some time they reached an island, and landed. They quickly found the house of the Indarpuri Kuri. It was closed by a large stone lying over the entrance. Lelha ordered his brothers to remove it, but they were displeased and said, "How do you expect to find hiras and manis under this stone." Lelha said, "Truly, my brothers, they are under the stone." He pressed them to attempt the removal of the stone, so they, and others to the number of fifty tried their strength but the stone seemed immovable. Then Lelha said, "Stand by, and allow me to try." So putting to his hand, he easily removed it, and revealed the entrance to the mansion of the Indarpuri Kuri. His brothers were so astounded at the strength he displayed that they lost the power of speech.

Lelha then said to his brothers, "Take one of these ropes, and bind it round me, and lower me down, and when you feel me shaking the rope, then quickly pull me up. I go to find hiras." His brothers quickly bound the rope round his body, and he, taking the goats, the pair of shoes, and the bundles of gra.s.s, descended.

A short distance from where he reached the ground, he found a door, which was guarded by an elephant bound by the foot to a stake. To him he threw a bundle of gra.s.s and pa.s.sed on. At the next door he found a tiger, likewise chained, and as he approached, it opened its jaws as if to devour him. To it, he gave a goat, and was allowed to pa.s.s. At the third door was a dog. He threw a shoe to it, and when the dog was engaged biting it, he pa.s.sed through. Then he saw the hira sparkling upon the bosom of the sleeping Indarpuri Kuri. Going near, he s.n.a.t.c.hed it up, and fled. The dog, however, barred his exit but he threw the other shoe to it, and pa.s.sed on. The tiger had devoured the goat he had given to it, and was now alert. To it he gave the other goat, and hurried on. The elephant then opposed him, but the remaining bundle of gra.s.s was sufficient to divert his attention, and he pa.s.sed through the last door. Then violently shaking the rope his brothers speedily hauled him up.

Then they went to their boat, and rowed to another part of the island, where the Sinjo tree grew. They all climbed the tree, but Lelha plucked the five fruits on the branch to the South, while his brothers plucked a large number from the North side.

They then returned to their boat and rowed back to the place from which they had started. From there they went to the house of Lelha's bride. When she heard of their arrival she ordered refreshments to be prepared for them. Her servants also all came, and gave Lelha and his brothers oil, and sent them to bathe. On their return from bathing, their feet were washed by servants, and they were then taken into the house.

After they were seated Lelha's brothers began to whisper to each other, saying, "We do not know of what caste these people are, to whose house he has brought us to eat food. He will cause us to lose caste." Lelha heard what they were saying, and in explanation said, "Not so, brothers. This is my wife's house." They replied, "It is all right then." So they ate and drank heartily, and afterwards prepared to return home.

VI.

The journey was to be by boat. Lelha sent his brothers on ahead in one boat, and he and his wife followed in another. There was a distance of two or three kos between the boats.

Lelha's brothers as they sailed along came to a certain ghat at which a raja was bathing. He was raja of the country through which they were pa.s.sing. He demanded from Lelha's brothers to know what they had in their boat. They replied, "We have hiras and manis with us." Then the raja said, "Shew them to me. You may be thieves." They replied, "No, they are inside these Sinjo fruits." The raja said, "Break one, I wish to see what they are like." So the brothers broke one, but nothing was found in it. Then the raja called his soldiers, and ordered them to bind the four brothers. So the soldiers seized and bound them, and carried them off to prison. Just then Lelha's boat arrived. He was in time to see his brothers pa.s.s within the prison doors. Having seen the four brothers in safe custody the raja returned to the bathing ghat, and seeing Lelha he demanded to know what he had in his boat. Lelha answered, "We have hiras and manis as our cargo." The raja then said, "Shew them to me, I would fain look upon them." Lelha said, "You wish to see hiras and manis without any trouble to yourself. If I show you them, what will you give me in return? There are hiras and manis in this Sinjo fruit." The raja replied, "Those who came before you deceived me. I have no doubt, but that you will do so also." Lelha said, "What will you give me? Make an offer, and I shall shew you them at once." The raja replied, "I have one daughter, her I will give to you, and along with her an estate, if there are hiras and manis in that Sinjo fruit, and if there are none in it, I will keep you prisoner all your lifetime." Lelha immediately broke one of the Sinjo fruits, and five hiras and manis rolled out. When the raja saw it he was confounded, but what could he do? According to his promise, he gave him his daughter and an estate.

The marriage ceremony being over, Lelha was invited to partake of the raja's hospitality, but he refused, saying, "If you set my brothers at liberty I shall eat, but not unless you do so." So the brothers were released, and taken to the bath. After they had bathed, their feet were washed, and they were led into the palace to the feast.

The brothers, after they were seated, began to whisper to each other, saying, "Whose house is this? Of what caste are the people? Does he wish to make us lose our caste?" But Lelha rea.s.sured them by saying, "Not so, my brothers. I have espoused the raja's daughter." Hearing this they were relieved, and all enjoyed the marriage feast.

VII.

Then they made preparations to continue their journey. Lelha again sent his four brothers first, and he followed with his two wives.

After a sail of a few hours they entered the territory of another raja, and came upon his bathing ghat. The raja was bathing there at the time, and the boat pa.s.sing, he enquired what her cargo was. The brothers answered, "We have hiras and manis on board." The raja said, "I would see them." They replied, "They are in the boat following us." The raja was displeased with their answer, and ordered them to be seized as vagrants.

Lelha's boat came alongside the bathing ghat just as his four brothers were led off to prison, and the raja seeing it, asked Lelha what cargo he carried. Lelha replied, "Our cargo is hiras and manis." The raja begged Lelha to shew them to him, but he refused saying, "What will you give for a sight of them? Promise something, and you can see them." The raja said, "Of a truth, if you can shew me hiras and manis I will give you my daughter. I have one, a virgin, her I will give you, and I will also confer upon you an estate."

Then Lelha, seizing a Sinjo fruit, broke it, and out rolled five hiras and manis, which when the raja saw he marvelled greatly. He honourably fulfilled his engagement, and Lelha's marriage with his daughter was celebrated forthwith.

The wedding over Lelha was conducted to the bath, and afterwards invited to a banquet; but he declined saying, "So long as you detain my brothers in confinement, I cannot partake of your hospitality." So they were brought to the palace, and their feet bathed, and then ushered into the banqueting room. After they were seated they began to whisper to each other, "What caste do these people belong to, with whom he expects us to eat? Does he intend to make us break our caste?" Lelha hearing them, said, "Not so, my brothers. This is my father-in-law's house." Thus were their doubts removed, and they ate and drank with much pleasure.

VIII.

The journey homewards was resumed in the morning, the boats in the same order as previously.

Lelha's four brothers were envious of his good fortune, and on the way they talked about him, and decided that he must be put to death. They said, "How can we put him out of the way? If we do not make away with him, on our return home, he will be sure to secure the succession to our father's kingdom." Having come to this conclusion the next thing was, how could it be accomplished, for Lelha was far more powerful than they were. It was only by stratagem that they could hope to accomplish their purpose, so they said, "We will invite him to a feast and when he stands with a foot on either boat, before stepping into ours, we will push the boats apart and he will fall into the river and be drowned. We must get his wives to join in the plot, for without their aid we cannot carry it into execution." During the day they found means to communicate with Lelha's wives. They said to them, "We will make a feast on our boat. Make him come on board first, and when he has a foot on each boat you push yours back, and we will do the same to ours, and he will fall into the water, and be drowned. We are the sons of a raja, and our country is very large. We will take you with us and make you ranis." Lelha's wives pretended to agree to their proposal; but they afterwards told him all. They said, "Do as they wish, but you will not be drowned. We will remain faithful to you, and you will reach home before us."

So the four brothers prepared a sumptuous feast, and the boats were brought close to each other to enable Lelha and his wives to go on board. One of Lelha's wives tied a knot on his waist cloth, as a token that they would remain true to him. He then preceded them in going into the other boat, and just as he had a foot on each gunwale, the boats were pushed asunder, and Lelha fell into the water. Having thus got rid, as they thought, of Lelha, the brothers made all possible speed homewards.

IX.

At the bottom of the river a bell sprang into existence, and Lelha was found lying asleep in it. Then he awoke and sat up, and loosening the knot which his wife had tied on his waist cloth, said, "Oh! Indarpuri Kuri, give me at once food and drink, tobacco and fire," and on the instant his wants were supplied. So he ate and drank, and was refreshed. Then he prepared his pipe, and when he had lit it he said, "Oh! Indarpuri Kuri, give me a fully equipped horse that will carry me home before the tobacco in this pipe is consumed." The last word had scarcely escaped his lips when a horse stood beside him. It was a fierce animal, of a blue colour, and no fly could alight on its skin. It was fully equipped, and impatient to start. Lelha, still smoking his pipe, mounted, and his steed at one bound cleared the river, although it was seven or eight kos broad, and flying like the wind, landed him at home before the tobacco in his pipe was consumed.

The hiras and manis were in the possession of Lelha's wives. His brothers wheedled them into giving them up, saying they will be safer with us.

Lelha went to his mother's house and said to her, "Tell no one of my being here." He had alighted from his horse on the outskirts of the city, and returned it to the Indarpuri Kuri.

A period of ten days elapsed before Lelha's brothers and his wives arrived. The latter declined to accompany the former at once to the raja's palace. They said, "Let your mothers come, and conduct us, as is usual when a bride enters her husband's house." The two elder ranis then came, and the four sons went to the raja's flower garden and hung the hiras and manis on the branches of the trees, and the whole countryside was instantly lighted up by the sheen of the precious stones. The saying of the Koema Jugi was fulfilled to the letter.

Lelha also sent his mother to welcome his wives, but when the elder ranis saw her coming, they reviled her and drove her away. They would not permit her to come near. She returned home weeping. "You told me,"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Santal Folk Tales Part 5 summary

You're reading Santal Folk Tales. This manga has been translated by Updating. Author(s): A. Campbell. Already has 598 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com