Required Poems for Reading and Memorizing - BestLightNovel.com
You’re reading novel Required Poems for Reading and Memorizing Part 5 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"Give me of your boughs, O Cedar!
Of your strong and pliant branches, My canoe to make more steady, Make more strong and firm beneath me!"
Through the summit of the Cedar Went a sound, a cry of horror, Went a murmur of resistance; But it whispered, bending downward, "Take my boughs, O Hiawatha!"
Down he hewed the boughs of cedar, Shaped them straightway to a framework, Like two bows he formed and shaped them, Like two bended bows together.
"Give me of your roots, O Tamarack!
Of your fibrous roots, O Larch-Tree!
My canoe to bind together.
So to bind the ends together, That the water may not enter, That the river may not wet me!"
And the Larch, with all its fibres, s.h.i.+vered in the air of morning, Touched his forehead with its ta.s.sels, Said, with one long sigh of sorrow, "Take them all, O Hiawatha!"
From the earth he tore the fibres, Tore the tough roots of the Larch-Tree, Closely sewed the bark together, Bound it closely to the framework.
"Give me of your balm, O Fir-Tree!
Of your balsam and your resin, So to close the seams together That the water may not enter, That the river may not wet me!"
And the Fir-Tree, tall and sombre, Sobbed through all its robes of darkness, Rattled like a sh.o.r.e with pebbles, Answered wailing, answered weeping, "Take my balm, O Hiawatha!"
And he took the tears of balsam, Took the resin of the Fir-Tree, Smeared therewith each seam and fissure, Made each crevice safe from water.
"Give me of your quills, O Hedgehog!
All your quills, O Kagh, the Hedgehog!
I will make a necklace of them, Make a girdle for my beauty, And two stars to deck her bosom!"
From a hollow tree the Hedgehog With his sleepy eyes looked at him, Shot his s.h.i.+ning quills, like arrows, Saying, with a drowsy murmur, Through the tangle of his whiskers, "Take my quills, O Hiawatha!"
From the ground the quills he gathered, All the little s.h.i.+ning arrows, Stained them red and blue and yellow, With the juice of roots and berries; Into his canoe he wrought them, Round its waist a s.h.i.+ning girdle, Round its bow a gleaming necklace, On its breast two stars resplendent.
Thus the Birch Canoe was builded In the valley, by the river, In the bosom of the forest; And the forest's life was in it, All its mystery and its magic, All the lightness of the birch-tree, All the toughness of the cedar, All the larch's supple sinews; And it floated on the river Like a yellow leaf in Autumn, Like a yellow water-lily.
Paddles none had Hiawatha, Paddles none he had or needed, For his thoughts as paddles served him, And his wishes served to guide him; Swift or slow at will he glided, Veered to right or left at pleasure.
Then he called aloud to Kwasind, To his friend, the strong man, Kwasind, Saying, "Help me clear this river Of its sunken logs and sand-bars."
Straight into the river Kwasind Plunged as if he were an otter, Dived as if he were a beaver, Stood up to his waist in water, To his arm-pits in the river, Swam and shouted in the river, Tugged at sunken logs and branches, With his hands he scooped the sand-bars, With his feet the ooze and tangle.
And thus sailed my Hiawatha Down the rus.h.i.+ng Taquamenaw, Sailed through all its bends and windings, Sailed through all its deeps and shallows, While his friend, the strong man, Kwasind, Swam the deeps, the shallows waded.
Up and down the river went they, In and out among its islands, Cleared its bed of root and sand-bar, Dragged the dead trees from its channel, Made its pa.s.sage safe and certain Made a pathway for the people, From its springs among the mountains, To the water of Pauwating, To the bay of Taquamenaw.
POEMS BY WILLIAM WORDSWORTH
TO A b.u.t.tERFLY
I've watched you now a full half hour Self-poised upon that yellow flower; And, little b.u.t.terfly! indeed I know not if you sleep or feed.
How motionless!--not frozen seas More motionless!--and then What joy awaits you, when the breeze Hath found you out among the trees, And calls you forth again!
This plot of orchard-ground is ours; My trees they are, my Sister's flowers: Here rest your wings when they are weary, Here lodge as in a sanctuary!
Come often to us, fear no wrong; Sit near us on the bough!
We'll talk of suns.h.i.+ne and of song, And summer days, when we were young; Sweet childish days, that were as long As twenty days are now.
THE RAINBOW
My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky: So was it when my life began; So is it now I am a man; So be it when I shall grow old, Or let me die!
The child is father of the man; And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety.
WE ARE SEVEN
--A simple Child, That lightly draws its breath, And feels its life in every limb, What should it know of death?
I met a little cottage Girl: She was eight years old, she said; Her hair was thick with many a curl That cl.u.s.tered round her head.
She had a rustic, woodland air, And she was wildly clad: Her eyes were fair, and very fair; --Her beauty made me glad.
"Sisters and brothers, little Maid, How many may you be?"
"How many? Seven in all," she said, And wondering looked at me.
"And where are they? I pray you tell."
She answered, "Seven are we; And two of us at Conway dwell, And two are gone to sea.
"Two of us in the church-yard lie, My sister and my brother; And, in the church-yard cottage, I Dwell near them with my mother."
"You say that two at Conway dwell, And two are gone to sea, Yet ye are seven!--I pray you tell, Sweet Maid, how this may be."
Then did the little Maid reply, "Seven boys and girls are we; Two of us in the church-yard lie, Beneath the church-yard tree."
"You run about, my little Maid, Your limbs they are alive; If two are in the church-yard laid, Then ye are only five."
"Their graves are green, they may be seen,"
The little Maid replied, "Twelve steps or more from my mother's door, And they are side by side.
"My stockings there I often knit, My kerchief there I hem; And there upon the ground I sit, And sing a song to them.
"And often after sunset, Sir, When it is light and fair, I take my little porringer, And eat my supper there.
"The first that died was sister Jane; In bed she moaning lay, Till G.o.d released her of her pain; And then she went away.
"So in the church-yard she was laid; And, when the gra.s.s was dry, Together round her grave we played, My brother John and I.