BestLightNovel.com

Empires and Emperors of Russia, China, Korea, and Japan Part 8

Empires and Emperors of Russia, China, Korea, and Japan - BestLightNovel.com

You’re reading novel Empires and Emperors of Russia, China, Korea, and Japan Part 8 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

My coachman was a Cossack, and evidently very much impressed with the importance of his mission. About fifteen men formed the escort, their white blouses and flat white caps forming a striking feature in the landscape. They are good-natured, simple-minded folk, these mujiks, with bright blue eyes, clear complexion, and a childlike expression. They are evidently quite at home in this far-away country, for the ways of life in their native land are primitive and patriarchal, and differ but little from those in this foreign land. It is difficult to believe that these men can ever be cruel, and in time of war commit the greatest atrocities in cold blood and almost unconsciously. When the war is over they at once make friends with the conquered people, and freely mix with the yellow tribes. A little two-wheeled cart, containing provisions, and with a young Cossack as driver, completed my escort.

If I were asked what were the most striking objects I pa.s.sed on the road, I should mention two paG.o.das, one of which is particularly beautiful, seven storeys high, and richly carved. Monsters of Chinese mythology and all the embellishments which the sickly imagination of that ancient race could devise, have been lavishly represented upon it.

We also pa.s.sed some remarkable commemorative stones--ma.s.sive blocks, resting on enormous tortoises--on which are inscribed the exploits of the defunct heroes of the country. The many farms on our route testified to the agricultural resources of the land, and the villages are not without interest from a sociological point of view. The houses are very shabby and dilapidated, but what amused me was the number of children there were playing about. There did not seem to be room enough to contain them all, and there were hardly any doors to be seen; the population appears to jump out of the ground like mushrooms. We met carts of various descriptions, pedestrians, strange equipages, and stranger hors.e.m.e.n, and to finish up with, a mandarin travelling in state. This personage was carried in a litter covered with embroidered silk, and the luggage packed, in cases of wonderful lacquer-work, was carried by his men on their backs. Suite and servants followed him in single file, and all the emblems of his dignity, flags, Chinese lanterns, umbrellas, and banners, with various inscriptions, were carried before him. His Excellency was guarded by a detachment of native soldiers, in crimson mantles with lozenge-shaped pieces of velvet let in at the front and back, and elaborately embroidered with Chinese characters. Of course, many of the details of this show were very shabby. The canopy of the litter was torn and faded, the velvet of the uniforms was caked with mud, the banners were in rags, and yet as a whole it was one of the most artistic displays I have ever seen.

Asiatics certainly have the knack of making their pageants effective. A mandarin of secondary order, visiting a functionary about equal in rank to a tax-collector, has an escort of followers and soldiers amounting to several dozen men, while the highest Western officials are content with two footmen behind their carriage on grand occasions.

I have already said that the journey back to Mukden station was no improvement on the journey thence, and yet, as I write these lines, seated in my comfortable railway carriage, my adventure, now that it is a thing of the past, seems like a dream to me. To make the story more interesting I must begin at the end, namely, with the dramatic incident of the journey, and tell how we only just escaped being kidnapped or possibly killed by a band of brigands. Thanks to Providence, however, no more serious harm was done to us than the fall of the _taranta.s.s_ into the swollen river, a compulsory bath in full uniform for some of the Cossacks, various bruises and scratches, and a broken litter. The intended attack was changed into flight, and the tragedy turned into a comedy, to the satisfaction of all. I will briefly relate the facts.

When we arrived at the first village, the Cossacks declared that the horses were thirsty, and that a halt was therefore necessary. They all dismounted and hurried into the wayside inn, leaving me alone with the horses. But as I could see neither well nor bucket, I could do nothing for the poor beasts. After a while the men returned, and there was no mistaking the state of affairs. If the horses had had no water, the men had found plenty to drink. Presently we came to another village, and the same thing occurred there, only this time they did not trouble to invent any excuse, and never mentioned the thirsty horses. I need hardly say that after each halt the conversation waxed more animated, and the horses were pushed on more furiously. After the third stoppage the situation became alarming. They no longer talked, but all shouted at once, the clatter of their voices being intermixed with s.n.a.t.c.hes of popular songs, while the trot of the horses changed to a gallop.

I felt desperate, for I knew that I was quite powerless against the inveterate national custom of these children of nature. They continued, however, to behave well towards me, and treated me with the greatest respect. They were only very hilarious, that was all. They shouted and sang and waved their red kerchiefs as we sped along.

The last hamlet pa.s.sed, and there being no further chance of obtaining refreshment until Mukden station was reached, a steeplechase was proposed across country, to the station. I cannot tell what distance we thus covered, for the speed at which we went exceeded all my previous experiences. The race over the uneven ground caused me many different sensations. Across the plain it was rapid and exciting, and I fully partic.i.p.ated in the exhilaration of these wild children. Across the cultivated ground it was pleasant enough for those on horseback, but to me, in my _taranta.s.s_, it was like being on the rack. But it was in crossing the maize-fields that I suffered most.

The race increased in speed. Horses and men completely lost their heads, and it was no longer a question of restraining them. The horses took the bits between their teeth and simply went like the wind. We seemed to fly over the ditches and tore through the reed hedges. Some of the animals slipped and the men fell head over heels in the mud, while guns and swords described glittering circles in the air. Finally, in trying to clear a deep creek, one of the wheels of the provision-cart came off, and all the contents were scattered. Then, to my joy, I saw looming in the distance, like a haven of refuge, the miserable shed which is called Mukden station.

I lay down at the bottom of the _taranta.s.s_, with a feeling of deliverance near at hand. I must explain that my straw seat had fallen to pieces at an early stage of our mad race, so that the only way to remain in the _taranta.s.s_ was by lying down at the bottom and holding on to the sides. But even this comparative degree of comfort was extended to me for only a short time, for suddenly I received a terrible shock; there was a grinding noise produced by the carriage, followed by an exclamation from the driver, unintelligible to me; the sound of horses struggling in the water; and finally I felt an icy wave das.h.i.+ng over me.

I thought I was drowning, and instinctively raised myself in my basket.

We were in the middle of a river which had overflowed its banks! My little horses were half submerged. Some of the Cossacks were still in the saddle; others were wading through the muddy stream up to their waists in water. They were all in a state of great excitement, talking and shouting, but all quite cheerful. Some were was.h.i.+ng their scratches, others struggling desperately to rescue their belongings, which were floating away on the stream, and the horses, at last, with supreme contentment, were able to drink their fill of the water so long withheld and so fully deserved.

The steeplechase under ordinary conditions may be a n.o.ble sport and may have its charm and many dangers, but it cannot be compared with such a cross-country race in a _taranta.s.s_, escorted by a detachment of Cossacks. And yet, in spite of all, I am indebted to these hardy companions, for their mad escapade and their wild merriment saved our lives. Whilst in full career, with horses neighing, Cossacks shouting, and swords flas.h.i.+ng, we became aware of a body of men, who had presumably been hiding in the bushes, escaping towards the distant woods. Evidently they thought we were pursuing them, and they fled in disorder. I learnt afterwards that it was a band of those Chunchuses who have been the terror of the district for many years, and very likely the same I met on my previous journey. Not long ago they kidnapped Mr.

Wetzel, the director of the East China Railway, whose adventures have been described at length in the newspapers. He was carried into the interior, underwent the most terrible tortures, and was on the verge of losing his mind when his ransom arrived.

If my Cossacks had not indulged in that steeplechase my journey might have had a tragic ending. Thanks to our furious riding, we startled the band lying in wait for a prey; but if they had seen us quietly proceeding like ordinary travellers along the highroad, they would undoubtedly have attacked us; and I will therefore conclude with the well-known proverb: "All's well that ends well."

V

PORT ARTHUR, DALNY, NIU-CHw.a.n.g, TIEN-TSIN

The country between Mukden and Port Arthur is the granary of Manchuria.

Rice, corn, and maize grow in great profusion, and there are from thirty-five to forty different kinds of peas and beans. Chinese agriculture is based on excellent principles. The system of irrigation and the methods of working fully deserve our attention; but the plentiful harvests are chiefly due to the remarkable mode of manuring.

The same piece of ground can yield several crops in rotation in one year. It would seem that the land never requires to lie fallow.

As I watched the Chinese farmers and labourers, I was vividly struck by the contrast between this peace-loving, agricultural population, and the armed Cossacks who lined the route. The nearer we came to the coast the more numerous they seemed to become, and there were more and larger barracks also. Yet the Russian military and the Chinese farmers appear to live on friendly terms with one another. I frequently saw Russian soldiers and Chinamen sitting at the same table, merrily talking together, and I even noticed signs of Russification among the natives, for many pigtails were twisted up and hidden under a Russian _schapka_.

They eat the same food with an equally good appet.i.te, and appear to have many tastes in common. If, during the Boxer agitation, the Russian troops behaved with exceptional cruelty towards the natives, it is certain that at present there is a perfect understanding between them.

And after all they belong more or less to the same stock; their historic past is very similar, and they both live the same primitive life.

I was now nearing the end of my journey, and although the progress had been slow it had been full of incidents. The last obstacle on the route we encountered at Liaoyang, where a bridge had been swept away. I was prepared for this delay, for some weeks before, the station-master at Harbin had given me a thrilling account of the accident. I remember wondering at the time whether he was exaggerating and trying to dissuade me from penetrating further into the interior of Manchuria; but when I saw the state of affairs at Liaoyang I realized that his story had been perfectly true. The scene before me was one of general confusion.

Thousands of Russian soldiers and Chinese coolies were engaged in carting sand, cutting poles, and fixing rails; all talking and shouting at once in different tongues and dialects.

It was a veritable babel. About a thousand men were occupied in constructing a bridge of stone and iron. A few thousand others were throwing up sandbanks to check the water, while another gang of workmen was making a pontoon. We stopped several hours and no one seemed to know how or when we should get across. But the scene was so exciting, and gave me such an excellent opportunity of watching the Chinese at work, that I did not grudge the delay. At last some engineering officers suggested dividing the train and trying to take it across by the pontoon in portions.

How it was exactly managed I am unable to describe, for what with the jerking and b.u.mping of my carriage, and the whistling, creaking, and groaning of the engine over the swaying pontoon, I had no chance of making observations. And when the temporary rails over the pontoon became submerged and the waves dashed up to my carriage door, I followed the example of the stoker and the guard and stood on the step, barefooted, ready to jump and attempt to swim to land if the whole tottering structure should collapse and disappear under the waves.

Thus ended my journey across Manchuria. Many delays and excursions into the interior had r.e.t.a.r.ded my progress, but at last I arrived safe and sound at Port Arthur, where I remained two days, including a visit to Dalny. Port Arthur, as I saw it, was merely a military station on the extremity of the peninsula of Liaotung. At one time it was the chief naval a.r.s.enal of China, but after the war with j.a.pan its defences and military works were destroyed. When, in 1898, the Russians leased the two places, Port Arthur and Dalny, they made the former into a great military and naval fortress. It was placed under the control of an admiral who had chief command over the troops and the maritime forces.

He had under him a double staff of naval and military officers, comprising the commander of the port, the chiefs of the naval staff, the riflemen, the artillery, the engineering service, and the intelligence department, the harbour master, the chief of the torpedo division, the first a.s.sistant to the commander of the port, the second a.s.sistant, the commander of the commercial port, the ordnance officers of the Governor-General, the civil governor, the diplomatic agent, the secretary of finances, and the chief of the police.

Port Arthur undoubtedly has a very complicated form of administration, and at first it was suggested that it should be made into an eastern Kronstadt, or the Asiatic citadel of the great empire. The place itself and the surrounding hills are full of fortifications, and I have been a.s.sured over and over again that it would be perfectly impossible to take it by sea. It is one long line of a.r.s.enals, torpedo depots, barracks, and encampments. The fact that Port Arthur is essentially a military port is not disguised; there are only a few buildings, including those of the East China Railway Company and the Russo-Chinese Bank, which do not openly serve military purposes.

A new town has grown up on the opposite side to satisfy the demands of trade. This is called Dalny, and is situated on the bay of Talienwan, to the north-west of Port Arthur. The territory, like that of Port Arthur, was given in lease by China, and it is intended to make this into a free port connected by the Manchurian Railway with Vladivostok, Moscow, the Black Sea, and the Baltic. It might in time become the great commercial centre of the extreme East. The port is about six miles long and very deep, and offers exceptional facilities for navigation.

Dalny in its present condition has a somewhat paradoxical aspect.

Palaces emerge from the sands, public monuments fill the deserted squares, avenues and boulevards are traced out on the sh.o.r.e. Dalny is the hope of the partisans of Russian commerce and progress, while Port Arthur is the pride of the military party. The development of the former is encouraged by the energetic efforts of Mr. White; the latter finds a powerful protector in General Kuropatkin.

[Ill.u.s.tration: GENERAL KUROPATKIN To face page 124]

Port Arthur impressed me greatly on account of its strategic importance, but what I saw of Dalny did not inspire me with much confidence as to its commercial future. During my visit I saw all that has been accomplished since 1898, and certainly, although many things are still far from perfect, and the mistakes made are very palpable even to the uninitiated, one cannot fail to recognize that much has been done in so short a time. But if we knew at what cost all this has been accomplished, our admiration would probably be considerably reduced.

No boat for Taku was likely to start for some time, so I decided to continue my journey to Pekin by rail. As far as Ying-tse we travelled over the main Manchurian line, whence a branch line runs to Niu-chw.a.n.g.

This is the most northerly port of the Yellow Empire open to foreign trade. It is situated at a distance of thirteen miles from the mouth of the river Liao, which discharges into the gulf of Liaotung, a continuation of the gulf of Pechili. The railway line, which brings Niu-chw.a.n.g into direct communication with Siberia and Pekin, was just finished. Branch lines in the direction of Tien-tsin had existed before this, but they were destroyed in the late Boxer troubles. To give my readers a somewhat accurate idea of the importance of this town I will try to quote from the Official journals:--

The town of Niu-chw.a.n.g is rapidly growing in importance since the construction of the railway. The East China Railway between Port Arthur, Dalny, and the junction of Ta-s.h.i.+k-chia, whence a branch line runs to Port Arthur, was finished as far as Mukden towards the close of 1899.

The Chinese Imperial line was also completed then. It was subsequently decided to deal systematically with the mineral resources of Manchuria, owing to the East China line having laid open the coal-mines at Mochi-Shan and Z'mershan near the Liaoyang, and at Wafungtien in the south of the Liaotung peninsula. The railway line runs right along these rich exploitations. An unprecedented commercial activity has accompanied these developments, resulting in an increase of 49 per cent. for 1898.

The chief articles of trade for this port are beans and oil-cake, with an export of 2,241,053 piculs of the former and 2,289,544 piculs of the latter in 1899. The net quant.i.ty of opium imported in 1898 was 92 piculs as against 2453 in 1879. The importation of opium has been steadily declining in the course of the last few years, the poppy seed being largely and successfully cultivated in Manchuria. The total figure of the trade of this port for 1899 has risen to 48,357,623 taels as against 32,441,315 in 1898. The port figured conspicuously in the disturbances of 1900; the Chinese troops which attacked the town being defeated by the Russians, who took possession of the port. Trade was necessarily at a standstill in 1900.

Niu-chw.a.n.g was a revelation to me. I saw for the first time a real Chinese town in all its immensity. It appeared an inextricable labyrinth of streets and alleys overflowing with people. All our Western ideas are reversed here; indeed, buildings and people alike seemed to belong not only to another hemisphere, but to another planet. The lines are so strange, the colours so brilliant, the sounds so sharp, that one is at once deafened, blinded, and astonished. Beyond the city, on the solid earth, is the floating town on the river. The Liao at this point, little more than half a mile wide, is literally covered with vessels of every description.

It is a thronged ma.s.s of large merchant s.h.i.+ps, smaller boats, and wooden junks. Each boat is a home, in which always one, and often several, families are housed with all their belongings: children, pigs, and poultry filling the decks. Those of the better cla.s.ses who can afford it have regular summer-houses on the river, built like paG.o.das, elaborately furnished and surrounded by artificial gardens with dwarf trees in costly pots. In between this confusion of boats, narrow pa.s.sages and regular ca.n.a.ls are left free on the water, in which graceful canoes are seen gliding and winding about like gondolas. Both on land and water, the crowds of human beings, and exuberance of life, are overwhelming.

One feels ill at ease and lost among this surging ma.s.s of humanity. The narrowest streets and the largest squares, the courts and the floating houses, all teem with life; and, in contrast with the sleepy, pa.s.sive mult.i.tudes of India, all are active here, from the youngest to the oldest. All seem intent on their business, all appear to have some strenuous end in view. The capacity for work which this race possesses manifests itself everywhere from morning till night. Chinese strength and vitality are here seen in all their original energy and force.

Niu-chw.a.n.g is an important place even now, but it has every possibility and likelihood of becoming one of the great commercial centres of the future. Its international trade has been hitherto hindered by the fact that the river is frozen for three months in the year, but since the completion of the Tien-tsin line the town has become easy of access by land. A railway bridge over the Liao is projected, and when this is built the train will run directly from Pekin to St. Petersburg. At present travellers have to cross the river in wooden junks, and continue their journey by the Chinese trains.

In the centre of the commercial town is the settlement of the Catholic Mission. Buried in a maze of tortuous streets, it is almost lost sight of in the bustle and noise of the adjacent fair, giving the impression of some Oriental bazaar. The little church, and the few small houses belonging to the Mission, are enclosed as far as possible by a whitewashed garden wall, which is but a poor protection in case of siege or serious disorders. If the populace were to show signs of hostility that ruinous wall would not hold out long against the mob; but they who join the Mission, who devote their lives to deeds of charity, who feed the starving, and care for the dest.i.tute, put their trust in a defence stronger than the strongest towers of this world. From the time that the missionary leaves his native land and offers his life to the Almighty, he spends his days in a constant state of uncertainty. From the moment that he sets foot on the sh.o.r.es of the Yellow Empire dangers of all kinds crowd around him. These martyrs to duty are continuously exposed to open and secret persecution, terrible epidemics, privations, and hards.h.i.+ps of all kinds. Yet in spite of manifold trials and dangers, young priests and nuns who have only just taken the vow, go over to the Far East, happy and full of zeal, ready to devote their lives to the n.o.ble spiritual work.

On the day of my departure from Niu-chw.a.n.g I had the good fortune to witness an historical event, the official transfer of the railway to the Chinese Governor-General of Manchuria. Since the last war the route between Niu-chw.a.n.g and Hankau-chw.a.n.g had been under the military control of Russia, while the other route between the latter town and Tien-tsin was held by British troops. There were great festivities in honour of the day. The station buildings were decorated with all the pomp of Asiatic taste; everywhere Venetian masts, floating banners, Chinese inscriptions, and Russian trophies, announced the great event, with laurel garlands symbolizing victory, and olive branches speaking of eternal peace. Ambitious mandarins and gold-bedizened Russian generals exchanged salutes and bows in sign of mutual respect. No doubt it was a case of "live and let live," for all appeared quite satisfied.

An interminable programme marked the order of the festivities, and if I had had an apt.i.tude for journalism I could have written columns upon "The Official Transfer of the East China Railway Line by Russia to China." I could have indulged in lengthy descriptions of the receptions, presentations, floral offerings, banquets, with streams of champagne, and endless flow of toasts. But the best correspondent could not have said more than I have done here upon the princ.i.p.al event, the actual transfer of the railway. He could not have pierced, any more than I could, that thick veil which hides from us the knowledge as to whether that railway has actually become Chinese property or not.

The country between Niu-chw.a.n.g and Hankau-chw.a.n.g is at first flat and uninteresting, although rich in vegetation. Nearer to the sea it becomes more varied, and in parts it is quite picturesque. Some of the bays of the Yellow Sea--which, by the by, is intensely blue just there--resemble the fjords and are dominated by craggy rocks. We advanced slowly and stopped at many stations, the Russian soldiers still always predominating over the native contingent.

It was late in the evening, when our train, with much noise, pa.s.sed through the breach in the famous wall, by which I was greatly impressed.

That enormous ma.s.s of masonry, one of the most colossal structures ever made by human hands, is here seen to the best advantage, skirting the steep inclines of the mountains, ascending to the tops of the highest peaks, or descending into the plains to lose itself finally in the unfathomable depths of the sea.

It is indeed a wonderful sight, and, like that other gigantic human undertaking, the Pyramids of Egypt, this wall is interesting, not only for its own sake, but also as marking a stage in the history of the civilization of the world. I gazed at it, and looked at our powerful engine, with its long train of American-built carriages, as it pa.s.sed through the breach, and in that one glance there was much to comprehend both from the past and for the future of Asia.

At Hankau-chw.a.n.g a surprise awaited me. The English troops had finished their mission, and on this momentous occasion the commander gave a dinner. The guests were a.s.sembled in the little yamen near the station.

The dining-room was tastefully draped and hung with pretty watercolours.

Books and knick-knacks lay about, and the table was covered with an immaculately white cloth and set out with a dinner-service of severe simplicity, but scrupulously clean. A simple abode it was, but every detail of it would bring to temporary inmates the pleasant recollections of the comforts and the charm of their English homes.

Another interesting stage of my journey was from Hankau-chw.a.n.g to Tien-tsin, through one of the richest districts of China. Our train stopped frequently, for we touched many important towns. Trade is brisk in this part. In places the ground was cultivated like a vegetable garden, but the real wealth of the district lies in its coal-mines. In the way of structural curiosities the two chief sites on the road were the country house of Li Hung-Chang and Fort Taku.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Empires and Emperors of Russia, China, Korea, and Japan Part 8 summary

You're reading Empires and Emperors of Russia, China, Korea, and Japan. This manga has been translated by Updating. Author(s): Peter Vay. Already has 612 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com