BestLightNovel.com

The History of a Crime Part 45

The History of a Crime - BestLightNovel.com

You’re reading novel The History of a Crime Part 45 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Luckily the soldiers were drunk. The gendarmes made them drink, and the workmen, profiting by their revels, printed. The Munic.i.p.al Guards laughed, swore and jested, drank champagne and coffee, and said, "_We fill the places of the Representatives, we have twenty-five francs a day_." All the printing-houses in Paris were occupied in the same manner by the soldiery. The _coup d'etat_ reigned everywhere. The Crime even ill-treated the Press which supported it. At the office of the _Moniteur Parisien_, the police agents threatened to fire on any one who should open a door. M. Delamare, director of the _Patrie_, had forty Munic.i.p.al Guards on his hands, and trembled lest they should break his presses. He said to one of them, "_Why, I am on your side_." The gendarme replied, "_What is that to me?_"

At three o'clock on the morning of the 4th all the printing-offices were evacuated by the soldiers. The Captain said to Serriere, "We have orders to concentrate in our own quarters." And Serriere, in announcing this fact, added, "Something is in preparation."

I had had since the previous night several conversations with Georges Biscarrat, an honest and brave man, of whom I shall have occasion to speak hereafter. I had given him rendezvous at No. 19, Rue Richelieu.

Many persons came and went during this morning of the 4th from No. 15, where we deliberated, to No. 19, where I slept.

As I left this honest and courageous man in the street I saw M. Merimee, his exact opposite, coming towards me.

"Oh!" said M. Merimee, "I was looking for you."

I answered him,--

"I hope you will not find me."

He held out his hand to me, and I turned my back on him.

I have not seen him since. I believe he is dead.

In speaking one day in 1847 with Merimee about Morny, we had the following conversation:--Merimee said, "M. de Morny has a great future before him." And he asked me, "Do you know him?"

I answered,--

"Ah! he has a fine future before him! Yes, I know M. de Morny. He is a clever man. He goes a great deal into society, and conducts commercial operations. He started the Vieille Montagne affair, the zinc-mines, and the coal-mines of Liege. I have the honor of his acquaintance. He is a sharper."

There was this difference between Merimee and myself: I despised Morny, and he esteemed him.

Morny reciprocated his feeling. It was natural.

I waited until Merimee had pa.s.sed the corner of the street. As soon as he disappeared I went into No. 15.

There, they had received news of Canrobert. On the 2d he went to see Madame Leflo, that n.o.ble woman, who was most indignant at what had happened. There was to be a ball next day given by Saint-Arnaud at the Ministry of War. General and Madame Leflo were invited, and had made an appointment there with General Canrobert. But the ball did not form a part of Madame Leflo's conversation with him. "General," said she, "all your comrades are arrested; is it possible that you give your support to such an act?" "What I intend giving," replied Canrobert, "is my resignation and," he added, "you may tell General Leflo so." He was pale, and walked up and down, apparently much agitated. "Your resignation, General?" "Yes, Madame." "Is it positive?" "Yes, Madame, if there is no riot." "General Canrobert," exclaimed Madame Leflo, "that _if_ tells me your intentions."

Canrobert, however, had not yet taken his decision. Indeed, indecision was one of his chief characteristics. Pelissier, who was cross-grained and gruff, used to say, "Judge men by their names, indeed! I am christened _Amable_, Randon _Cesar_, and Canrobert _Certain_."

[15] No. 16, Rue d'Anjou, Saint Honore.

[16] The author still has in his possession the note written by Lamoriciere.

[17] Later on, the wound having got worse, he was obliged to have his leg taken off.

CHAPTER VIII.

THE SITUATION

Although the fighting tactics of the Committee were, for the reasons which I have already given, not to concentrate all their means of resistance into one hour, or in one particular place, but to spread them over as many points and as many days as possible, each of us knew instinctively, as also the criminals of the Elysee on their side, that the day would be decisive.

The moment drew near when the _coup d'etat_ would storm us from every side, and when we should have to sustain the onslaught of an entire army. Would the people, that great revolutionary populace of the faubourgs of Paris, abandon their Representatives? Would they abandon themselves? Or, awakened and enlightened, would they at length arise? A question more and more vital, and which we repeated to ourselves with anxiety.

The National Guard had shown no sign of earnestness. The eloquent proclamation, written at Marie's by Jules Favre and Alexander Rey, and addressed in our name to the National Legions, had not been printed.

Hetzel's scheme had failed. Versigny and Lebrousse had not been able to rejoin him; the place appointed for their meeting, the corner of the boulevard and the Rue de Richelieu, having been continually scoured by charges of cavalry. The courageous effort of Colonel Gra.s.sier to win over the Sixth Legion, the more timid attempt of Lieutenant Colonel Howyne upon the Fifth, had failed. Nevertheless indignation began to manifest itself in Paris. The preceding evening had been significant.

Hingray came to us during the morning, bringing under his cloak a bundle of copies of the Decree of Deposition, which had been reprinted.

In order to bring them to us he had twice run the risk of being arrested and shot. We immediately caused these copies to be distributed and placarded. This placarding was resolutely carried out; at several points our placards were posted by the side of the placards of the _coup d'etat_, which p.r.o.nounced the penalty of death against any one who should placard the decrees emanating from the Representatives.

Hingray told us that our proclamations and our decrees had been lithographed and distributed by hand in thousands. It Was urgently necessary that we should continue our publications. A printer, who had formerly been a publisher of several democratic journals, M. Boule, had offered me his services on the preceding evening. In June, 1848, I had protected his printing-office, then being devastated by the National Guards. I wrote to him: I enclosed our judgments and our decrees in the letter, and the Representative Montaigu undertook to take them to him.

M. Boule excused himself; his printing-presses had been seized by the police at midnight.

Through the precautions which we had taken, and thanks to the patriotic a.s.sistance of several young medical and chemical students, powder had been manufactured in several quarters. At one point alone, the Rue Jacob, a hundred kilogrammes had been turned out during the night. As, however, this manufacture was princ.i.p.ally carried out on the left bank of the river, and as the fighting took place on the right bank, it was necessary to transport this powder across the bridges. They managed this In the best manner they could. Towards nine o'clock we were warned that the police, having been informed of this, had organized a system of inspection, and that all persons crossing the river were searched, particularly on the Pont Neuf.

A certain strategical plan became manifest. The ten central bridges mere militarily guarded.

People were arrested in the street on account of their personal appearance. A sergent-de-ville, at the corner of he Pont-au-Change, exclaimed, loud enough for the pa.s.sers-by to hear, "We shall lay hold of all those who have not their beards properly trimmed, or who do not appear to have slept."

Notwithstanding all this we had a little powder; the disarming of the National Guard at various points had produced about eight hundred muskets, our proclamations and our decrees were being placarded, our voice was reaching the people, a certain confidence was springing up.

"The wave is rising! the wave is rising!" exclaimed Edgar Quinet, who had come to shake my hand.

We were informed that the schools were rising in insurrection during the day, and that they offered us a refuge in the midst of them.

Jules Favre exclaimed joyfully,--

"To-morrow we shall date our decrees from the Pantheon."

Signs of good omen grew more numerous. An old hotbed of insurrection, the Rue Saint-Andre-des-Arts, was becoming agitated. The a.s.sociation called La Presse du Travail gave signs of life. Some brave workmen, at the house of one of their colleagues, Netre No. 13, Rue du Jardinet, had organized a little printing-press in a garret, a few steps from the barracks of the Gendarmerie Mobile. They had spent the night first in compiling, and then in printing "A Manifesto to Working Men," which called the people to arms. They were five skilful and determined men; they had procured paper, they had perfectly new type; some of them moistened the paper, while the others composed; towards two o'clock in the morning they began to print. It was essential that they should not be heard by the neighbors; they had succeeded in m.u.f.fling the hollow blows of the ink-rollers, alternating with the rapid sound of the printing blankets. In a few hours fifteen hundred copies were pulled, and at daybreak they were placarded at the corners of the streets. The leader of these intrepid workmen, A. Desmoulins, who belonged to that st.u.r.dy race of men who are both cultured and who can fight, had been greatly disheartened on the preceding day; he now had become hopeful.

On the preceding day he wrote:--"Where are the Representatives? The communications are cut. The quays and the boulevards can no longer be crossed. It has become impossible to reunite the popular a.s.sembly. The people need direction. De Flotte in one district, Victor Hugo in another, Schoelcher in a third, are actively urging on the combat, and expose their lives a score of times, but none feel themselves supported by any organized body: and moreover the attempt of the Royalists in the Tenth Arrondiss.e.m.e.nt has roused apprehension. People dread lest they should see them reappear when all is accomplished."

Now, this man so intelligent and so courageous recovered confidence, and he wrote,--

"Decidedly, Louis Napoleon is afraid. The police reports are alarming for him. The resistance of the Republican Representatives is bearing fruit. Paris is arming. Certain regiments appear ready to turn back.

The Gendarmerie itself is not to be depended upon, and this morning an entire regiment refused to march. Disorder is beginning to show itself in the services. Two batteries fired upon each other for a long time without recognition. One would say that the _coup d'etat_ is about to fail."

The symptoms, as may be seen, were growing more rea.s.suring.

Had Maupas become unequal to the task? Had they resorted to a more skilful man? An incident seemed to point to this. On the preceding evening a tall man had been seen, between five and seven o'clock, walking up and down before the cafe of the Place Saint-Michel; he had been joined by two of the Commissaries of the Police who had effected the arrests of the 2d of December, and had talked to them for a long time. This man was Carlier. Was he about to supplant Maupas?

The Representative Labrousse, seated at a table of the cafe, had witnessed this conspirators' parley.

Each of the two Commissaries was followed by that species of police agent which is called "the Commissary's dog."

At the same time strange warnings reached the Committee; the following letter[18] was brought to our knowledge.

"3d December.

"MY DEAR BOCAGE,

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The History of a Crime Part 45 summary

You're reading The History of a Crime. This manga has been translated by Updating. Author(s): Victor Hugo. Already has 616 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com