BestLightNovel.com

Curiosities of Olden Times Part 7

Curiosities of Olden Times - BestLightNovel.com

You’re reading novel Curiosities of Olden Times Part 7 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Oh, that is all fancy!" exclaimed the wife; "what misfortune can these articles possibly bring upon us?"

Thorodd still stood out; but in his house, as in many another, the gray mare was the better horse, and what with entreaties, embraces, and tears, he was forced to effect a compromise, and relinquish to his wife the hangings and the coverlet in order that he might secure immunity for burning the pillow and the sheets. Yet neither party was satisfied, says the historian.

Next day preparations were made for flitting the corpse to Skalholt, and trustworthy men were appointed to accompany it. The body was swathed in linen, but not st.i.tched up; it was then put into the coffin and placed on horseback. So they started with it over the moor, and nothing particular happened till they reached Valbjarnar plain, where there are many pools and mora.s.ses, and the corpse had repeated falls into the mire. Well, after a bit they crossed the North river at Eyar ford, but the water was very deep, for there had been heavy rains.

At nightfall they reached Stafholt, and asked the farmer to take them in.

He declined peremptorily, probably disliking the notion of housing a corpse, and he shut the door in their faces. They could go no farther that night, as the White river was before them, which was very deep and broad and could only be traversed in safety by day; so they took the coffin into an outhouse, and after some trouble persuaded the farmer to let them sleep in his hall; but he would not give them any food, so they went supperless to bed. Scarcely, however, was all quiet in the house before a strange clatter was heard in the shed serving as larder. One of the farm servants, thinking that thieves were breaking in, stole to the door, and on looking in, beheld a tall naked woman, with thick brown hair, busily engaged in preparing food. The poor fellow was so frightened that he fled back to his bed, quaking like an aspen leaf. In another moment the nude figure stalked into the hall, bearing victuals in both hands, and these she placed on the table. By the dim light the bearers recognised Thorgunna, and they understood now that she resented the churlishness of the host, and had left her coffin to provide food for them. The farmer and his wife were now speedily brought to terms, and leaving their beds they displayed the utmost alacrity in supplying the necessities of their guests. A fire was lighted; the wet clothes were taken off the travellers; curd and beer, and a stew of Iceland-moss were set before them.

Hist!--a little noise in the outhouse! It is only Thorgunna stepping back into her coffin.

Nothing transpired of any moment during the rest of the journey. The bearers had but to narrate the story of the preceding night's events, and they were sure of a ready welcome wherever they halted.

At Skalholt all went well; the clerks accepted the gold ring, and chanted over the body: they buried her deep, and put green turf over her. So, their errand accomplished, the servants of Thorodd returned home.

At Frod river there was a large hall, with a closed bedroom at one end of it. On each side of the hall were closets; in one of these closets dried fish were stacked up, and flour was kept in the other. Every evening, about meal-time, a great fire was lighted in the hall, and men used to sit before it ere they adjourned to supper. The same night that the funeral party returned the men were sitting chatting round the fire, when suddenly they perceived a phosph.o.r.escent half-moon grow into brilliancy on the wall of the apartment, and travel slowly round the hall against the sun. The appearance continued all the while the men sat by the fire, and was visible every evening after. Thorodd asked Thorir Stumpleg, his bailiff, what this portended; and the man replied that it boded death to some one, but to whom he could not say.

One day a shepherd came in, gloomy, and muttering to himself in a strange manner. When addressed, he answered wildly, and they thought he must have lost his wits. The man remained in this state for some little while. One night he went to bed as usual, but in the morning when the men came to wake him, they found him lying dead in his place.

He was buried in the church.

A few nights after, strange sounds were heard outside the house; and one night when Thorir Stumpleg went outside the door, he saw the shepherd stride past him. Thorir attempted to slip indoors again, but the shepherd grasped him, and after a short tussle cast him in, so that he fell upon the hall floor bruised and severely injured. He succeeded in crawling to his bed, but he never rose from it again. His body was purple and swollen.

After a few days he died, and was buried in the churchyard. Immediately after, his spectre was seen to walk in company with that of the shepherd.

A servant of Thorir now sickened, and after three days' illness died.

Within a few days five more died. The fast preceding Christmas approached, though in those days the fas.h.i.+on of fasting was not introduced. In the closet containing dried fish, the stack was so big that the door could not be closed, and when fish were wanted, a ladder was placed against the pile and the top fish were taken away for use. In the evening, as men sat over the fire, the stack of dried fish was suddenly upset, and when people went to examine it, they could discover no cause. Just before Yule, also, Thorodd, the bonder, went out in a long boat with seven men to Ness, after some fish, and they were out all night. The same evening, the fires having been kindled in the hall at Frod river, a seal's head was seen to rise out of the floor of the apartment. A servant girl, who first saw it, rushed to the door, and catching up a bludgeon which lay beside it, struck at the seal's head. The blow made the head rise higher out of the floor, and it turned its eyes towards the bed-curtains of Thorgunna. A house-churl now took the stick and beat at the apparition, but he fared no better, for the head rose higher at each stroke till its forefins appeared, and the fellow was so frightened that he fainted away. Then up came Kiartan, the bonder's son, a lad of twelve, and s.n.a.t.c.hing up a large iron mallet for beating the fish, he brought it down with a crash on the seal's head. He struck again and again, till he drove it into the floor, much as one might drive a pile; he then beat down the earth over it.

It was noticed by all that on every occasion the lad Kiartan was the only one who had any power over the apparitions.

Next morning it was ascertained that Thorodd and his men had been lost, for the boat was driven ash.o.r.e near Enni; but the bodies were never recovered.

Thurida, and her son Kiartan, immediately invited all their kindred and neighbours to a funeral feast. They had brewed for Yule, and now they kept the banquet in commemoration of the dead. When all the company had arrived, and had taken their places--the seats of the dead men being, as customary, left vacant--the hall door was darkened, and the guests beheld Thorodd and his servants enter, dripping with water. All were gratified, for at that time it was considered a token of favourable acceptance with the G.o.ddess Ran if the dead men came to the wake; "and," says the Saga writer, "though we are Christian men, and baptized, we have faith in the same token still." The spectres walked through the hall without greeting any one, and sat down before the fire. The servants fled in all directions, and the dead men sat silently round the flames till the fire died out, then they left the house as they had entered it. This happened every evening as long as the feast continued, and some deemed that at the conclusion of the festivities the apparition would cease. The wake terminated, and the visitors dispersed. The fire was lighted as usual towards dusk, and in, as before, came Thorodd and his retinue, dripping with water; they sat down before the hearth, and began to wring out their clothes. Next came in the spectres of Thorir Stumpleg and the six who had died in bed after him, and had been buried; they were covered with mould, and they proceeded to shake the mould off their clothes upon Thorodd and his men.

The inmates of the house deserted the room, and remained without light and heat in another apartment. Next day the fire was not lighted in the hall but in the other room; the farm-people reckoning upon the ghosts keeping to the hall. But no! in came the spectral train, and upon the living men vacating their seats, the ghosts occupied them, and sat looking grimly into the red fire till it died out, whilst the terrified servants spent the evening in the hall.

On the third day two fires were kindled--one in the hall for the ghosts, and another in the small chamber for the living men; and so it had to be done throughout the whole of Yule.

Fresh disturbances now began in the fish closet, and it seemed as though a bull were among the fish, tossing them about; and this went on night and day. A man set the ladder against the stack and climbed to the top. He observed emerging from the pile of stockfish a tail like that of a cow which had been singed, but soft and covered with hair like that of a seal.

The fellow caught the tail and pulled at it, calling l.u.s.tily for help. Up ran men and women, and all dragged at the tail, but none of them could pull it out; it seemed stiff and dead, yet suddenly it was whisked out of their hands, and rasped the skin off their palms. The stack was now taken down, but no traces of the tail could be found, only it was discovered that the skin had been peeled off the fish, and at the bottom of the stack not a bit of flesh was left upon them.

Thorgrima, the widow of Thorir Stumpleg, fell ill shortly after this; on the evening of her burial she was seen in company with Thorir and his party. All those who had seen the tail were now attacked, and died--men and women. In the autumn there had been thirty household servants at Frod river, of these now eighteen were dead, the ghosts had frightened five away, and at the beginning of the month of May there remained but seven.

Things had come to such a pa.s.s as to render ruin imminent, unless some decisive measure were pursued to rid the house of the spectres that haunted it. Kiartan, accordingly, determined on consulting Snorri, the Lawman, his mother's brother, and one of the shrewdest men Iceland ever produced. Kiartan reached his uncle's house at Helgafell at the same time that a priest arrived from Gizor White, the apostle of Iceland. Snorri advised Kiartan to take the priest with him to Frod river, to burn all the bed-furniture of Thorgunna, to hold a court at his door, and bring a formal action at law against the spectres, and then to get the priest to sprinkle the house with holy water, and to shrive the survivors on the farm. Along with him Snorri sent his son Thord Kausi, with six men, that he might summons Kiartan's father, considering that there might be a little delicacy in the son bringing an action against the ghost of his own father.

So it was settled, and Kiartan rode home. On his way he called at neighbours' houses and asked help: so that by the time he reached Frod river his party was considerably swelled. It was Candlemas day, and they drew up at the farm door just after the fires had been lighted and the ghosts had a.s.sumed their customary places. Kiartan found his mother in bed, with all the premonitory symptoms of the same complaint which had carried off so many others in the house. The lad pa.s.sed the spectres, and going up to the bed of Thorgunna, removed the quilt and curtains and every article which had belonged to her. Then he pushed boldly up to the fire past the ghosts, and took a brand from it.

In a few minutes he had made a pile of brushwood, and had thrown the bed-furniture on the top. The flames roared up around the luckless articles and consumed them. A court was next const.i.tuted at the door, according to proper legal forms, and Kiartan summoned Thorir Stumpleg, whilst Thord Kausi summoned Thorodd for entering a gentleman's house without permission, and bringing mischief and death among his retainers.

Every spectre there present was summoned by name in due and legal form.

The plaintiffs argued their case, and witnesses were called and examined.

The defendants were asked what exceptions they had to plead, and upon their remaining silent, sentence was p.r.o.nounced. Each case was taken separately, and the court sat long. The first action disposed of was that against Thorir. He was ordered to leave the house forthwith. Upon hearing this decree of the court, Stumpleg rose from his chair and said--

"I sat whilst sit I might," and hobbled out of the hall by the door opposite to that before which the court was held.

The case of the shepherd was next disposed of. On hearing the sentence he rose,--

"I go; better had I been dismissed before," he vanished through the door.

When Thorgrima was ordered to depart, she followed the others, saying,--

"I remained whilst to remain was lawful."

Each who left said a few words which evinced a disinclination to desert the fireside for the grave and sea depths.

The last to go was Thorodd, and he said,--

"There is now no peace for us here; we are flitting one by one."

After this Kiartan went in, and the priest took holy water and sprinkled the walls of the house; then he sang ma.s.s, and performed many ceremonies.

So the spectres haunted Frod river no more; Thurida got better rapidly, and the prospects of the farm mended.

STRANGE PAINS AND PENALTIES

Punishment is efficacious in deterring from crime only if it be certain and speedy. Severity is quite a minor point, and it will be found that the deterring effect of punishment is by no means proportionate to its cruelty.

The first requisite is certainty, for human nature is so const.i.tuted that if there be a chance of escape, ninety-nine out of a hundred will be found to run the risk. A slight punishment, if certain, is infinitely more likely to produce the required results than the most terrible exhibition of cruelty upon representative criminals. If certainty be a main requisite, speediness is also necessary; lasting and cruel punishments harden but do not reclaim.

Of this our forefathers in the middle ages were profoundly ignorant. With an inefficient police, it was not to be expected that one t.i.the of the malefactors, then so numerous, should fall into the hands of justice, and the authorities endeavoured to make up for this imperfection by exaggerated severity, and by grotesqueness in the punishments they inflicted.

I have said our forefathers in the middle ages, for the Anglo-Saxons and Danes were far too sensible to resort to cruel or absurd penalties, when milder and reasonable ones would answer their purpose.

Thus the laws of Canute direct that the correction of a criminal should be so regulated that it may appear seemly in the eyes of Him who said, "Forgive us our trespa.s.ses, as we forgive them that trespa.s.s against us,"

and they enjoin that the judge should not be unduly severe, but lean rather to a gentle punishment; and also that if it appeared likely that the criminal was fully penitent and inclined to amend, full mercy should be shown to him.

Indeed it was a feature characteristic of Saxon and Danish laws, that compensation should be aimed at and the reclamation of the criminal, rather than retribution. Capital punishments were sanctioned, but in all cases an opportunity was offered for the subst.i.tution of a fine. Thus, by the law of King Ina, if a thief were caught, he was sentenced to death, but his life could be redeemed by pecuniary satisfaction being made to the persons robbed. So the fine inflicted on a murderer was regulated according to the sum at which the life of the murdered party was valued; thus, if a man slew a freeman, he had to make compensation to the amount of one hundred s.h.i.+llings, but for the murder of a thrall a much less sum was demanded. If a freeman slew his thrall, he paid a nominal fine to the king for a breach of the peace; but if a slave killed his master, the doctrine of blood for blood was carried into effect, as the thrall had no personal property to pay in compensation for his crime.

Fines were imposed by the Anglo-Saxons for all kinds of personal injuries.

Thus by the laws of King Ethelbert, for breaking a man's front tooth the fine imposed was six s.h.i.+llings, but a molar was regarded as worth only one s.h.i.+lling, and a canine tooth was valued at six. King Alfred however, revised these laws, and taking into consideration the fact that the molar is a double tooth, and that it is a very serviceable tooth besides, he raised its market value to fifteen s.h.i.+llings.

If a man struck out the eye of another and blinded him, he was obliged to make satisfaction with fifty s.h.i.+llings, and one who was in a troublesome mood and had plenty of loose cash to dispose of, might break a neighbour's rib for three s.h.i.+llings, and dislocate his shoulder for twenty. According to the decrees of the Witan, a fine of one s.h.i.+lling was enacted for crus.h.i.+ng the finger-nail of a neighbour, but if the thumb-nail had suffered, three s.h.i.+llings was its value.

A testy Saxon might venture to pull the nose of his enemy if he had three s.h.i.+llings to spare, but then he had to be cautious, for if the pull were sufficiently violent to make the nose bleed, he had to pay six s.h.i.+llings.

It was the almost universal custom throughout Europe that forgiveness should be judged according to the laws of their native country, and not according to the law of the land in which the offence was committed; and "thus," says Dr. Henry, "the nose of a Spaniard was perfectly safe in England, because it was valued at thirteen marks, but the nose of an Englishman ran a great risk in Spain, because it was valued at twelve s.h.i.+llings. An Englishman might have broken a Welshman's head for a mere trifle, but few Welshmen could afford to return the compliment."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Curiosities of Olden Times Part 7 summary

You're reading Curiosities of Olden Times. This manga has been translated by Updating. Author(s): S. Baring Gould. Already has 565 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com