BestLightNovel.com

Germany and the Germans Part 16

Germany and the Germans - BestLightNovel.com

You’re reading novel Germany and the Germans Part 16 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The army officer's career is dependent upon his mental and physical vigor. The cylinder is quickly handed him and the helmet taken away if he grows too fat and too slow physically and mentally. There is no nepotism, no favoritism, and on reaching a certain rank he goes, if he falls below the standard required, and consequently he keeps himself fit. But a huge bureaucracy, with its stupid promotions by years and not by ability, with its government stroke, and its dangling pensions, positively breeds la.s.situde, laziness, and dulness. You may see it on every hand in government offices, in the railway and postal services, where men are evidently kept on not for their fitness but by the tyranny of the system. High officials admit as much.

In the little state of Prussia the railways pay well and are well managed, but they are clogged to a certain extent by inefficient and unnecessary employees, and were the system spread over the United States the chaos in a dozen years would be almost irreparable, and even here the complaints are many and vigorous. Probably one male over twenty-five years of age out of every four is in government employ.

This alone would account for the general air of la.s.situde which is one of the most noticeable features of German life. The Germans as a whole are beginning to look tired. It is a German, not an Italian or a Frenchman, the philosopher Nietzsche, who writes: "Seit es Menschen giebt, hat der Mensch sich zu wenig gefreut; das allein ist unsere Erbsunde."

There has been a great change in the status of women in the last twenty-five years. The apophthegm of Pericles, or rather of Thucydides, "that woman is best who is least spoken of among men, either for good or evil," is not so rigidly enforced. Increased wealth throughout Germany has left the German woman more leisure from the drudgery of the home. She is not so wholly absorbed by the duties of nurse, cook, and house-maid as she once was. But even to-day her economies and her ability to keep her house with little outside a.s.sistance are amazing. Some of the most delightful meals I have taken, have been in professional households, where small incomes made it necessary that wife and daughters should do most of the work.

The German professor has his faults, but in his own simple home, the work of the day behind him, his family about him at his well-filled but not luxurious board, with some member of the family not unlikely to be an accomplished musician and with his own unrivalled store of learning at your service, when he raises his gla.s.s to you, filled with his best, with a smile and a hearty "Prosit," he is hard to beat as a host, to my thinking. Perhaps there is nothing like overindulgence to make one crave simplicity, and no doubt this accounts for the fact that the really great ones of earth are satisfied and happy with enough, and abhor too much.

They tell me that the Dienstmadchen is no longer what she used to be, but to my untutored eye her duties still seem to be as comprehensive as those of a Sioux squaw, and her performances unrivalled. As is to be expected, Germany is not blessed with trained servants. They are helpers rather than professional servants. In the scores of houses, public and private, where I have been a guest, only in one or two had the servants more than an alphabetical knowledge of what was due to one's clothes and shoes. The servants are rigidly protected by the state: they must have so much time off, they cannot be dismissed without weeks of warning, and they themselves carry books with their moral and professional biographies therein, which are always open to the inspection of the police; and they must all be insured.

In many towns, and cities too, there are hospitals and bands of nurses who for a small annual payment undertake to take over and care for a sick servant. If the doctor prescribes a "cure" for your servant, away she goes at the expense of the state to be taken care of. Wages are very small as compared with ours. Ten dollars a month for a cook, five for a house-maid, ten for a man-servant, forty to fifty for a chauffeur, and of course more in the larger and more luxurious establishments; though a chef who serves dinners for forty and fifty in an official household I know is content with twenty dollars a month. A nursery governess can be had for twelve, and a well-educated English governess for twenty dollars a month. Even these wages are higher than ten years ago. To be more explicit, in a small household where three servants are kept the cook receives 30 marks, the maid-servant 25 marks, and the nursery governess 35 marks a month. In the household of an official of some means the man-servant receives 45 marks, the cook 30 marks, and the maid-servant 30 marks a month. When dinners or other entertainments are given, outside help is called in.

In the household of a rich industrial, whose family consists of himself, wife, and four children, the man-servant receives 80 marks, the chauffeur 200, the cook 45, the lady's maid 35, the house-maid 25, kitchen-maid 12, and the governess 30 marks a month.

I carry away with me delightful pictures of German households, big, little, and medium; and though it does not fit in nicely with my main argument, households whose mistresses were patterns of what a chatelaine should be. But I must leave that loop-hole for the critics, for I am trying only to tell the truth and to be fair, and not to be scientific or to bolster up a thesis.

I can see the big castle, centuries old, with its rambling buildings winging away from it on every side, and in the court-yard its regal-looking mistress positively garlanded with her dozen children. There is no sign of the decadence of the aristocracy here. We sit down twenty or more every day at the family luncheon. Tutors and governesses are at every turn. A French abbe, as silken in manner and speech as his own soutane, bowls over all my prejudices of creed and custom, as I watch him rule with the lightest of hands and the softest of voices a brood of termagant small boys; to turn from this to a game of billiards, and from that to the Merry Widow waltz on the piano, that we may dance. An aide-de-camp trained in India and a French abbe, I am convinced that these are the apotheosis of luxury in a large household. My Protestant brethren would, I am sure, throw their prejudices to the winds could they spend an evening with my friend, Monsieur l'Abbe! Nor Erasmus, nor Luther, nor Calvin would have had the heart to burn him. He is just as good a fellow as we are, knows far more, can turn his hand to anything from photography to the driving of a stubborn pony, knows his world as few know it, and yet is inviolably not of it. I have chatted with Jesuit priests teaching our Western Indians; I have travelled with a preaching friar in Italy on his round of sermonizing; I have seen them in South America, in India, China, and j.a.pan, and I recognize and acclaim their self-denying prowess, but no one of them was a more dangerous missionary than my last-named friend among them, Monsieur l'Abbe!

"For ever through life the Cure goes With a smile on his kind old face-- With his coat worn bare, and his straggling hair, And his green umbrella-case."

There was a profusion at this castle, a heartiness of welcome, a patriarchal att.i.tude toward the countless servants and satellites, an acreage of roaming s.p.a.ce in the buildings, that smacked of the feudalism back to which both the castle and the family dated. How many Englishmen or Americans who sniff at German civilization ever see anything of the inside of German homes? Very few, I should judge, from the lame talk and writing on the subject. Let us go from this mediaeval setting for modern comfort to a smaller establishment. Here a miniature Germania, with blue eyes and golden hair, presides, looking like a shaft of sunlight in front of you as she leads the way about the paths of her gloomy forest. In these, and in not a few other houses, there is little luxury, no waste, a certain Spartan air of training, but abundance of what is necessary and a cheery and frank welcome.

I sometimes think the Germans themselves lose much by their rather overdeveloped tendency to meet not so often in one another's homes as in a neutral place: a restaurant, a garden, a Verein or circle, of which there is an interminable number. You certainly get to know a man best and at his best in his own home, and you never get to know a wife and a mother out of that environment; for a woman is even more dependent than a man upon the sympathetic atmosphere that frames her.

I should be, after my experience, and I am, the last person in the world to say that the Germans are not hospitable; but there is much less visiting even among themselves, and much less of constant reception of strangers in their homes, than with us. Habit, lack of wealth, lack of trained servants, and a certain proud shyness, and in some cases indifference and a lack of vitality which welcomes the trouble of being host, account for this. No doubt, too, the old habit of economy remains even when there is no longer the same necessity for it, and saving and gayety do not go well together. In Geldsachen hurt die Gemuthlichkeit auf.

I should be sorry to spoil my picture by the overemphasis of details.

The reader will not see what I have intended to paint, if he gets only an impression of caution, of economy, of sordidness and fatigue. No nation that gives birth to an untranslatable word like Gemuthlichkeit can be without that characteristic. The English words "home" and "comfort," the French word "esprit," and the German word Gemuthlichkeit have no exact equivalents in other languages. This in itself is a sure sign of a quality in the nation which bred the word.

The difficulty lies in the fact that another language is another life.

The Germans are not cheerful as we are cheerful; they are not happy as we are happy; they are not free as we are free; they are not polite as we are polite; they are not contented as we are contented; and no one for a moment who is even an amateur observer and an amateur philologist combined would claim that the three words, love and amour and Liebe mean the same thing. No word in the English language is used so often from the pulpit as the word love, but this cannot be said of the use of amour in France or of Liebe in Germany. Nations pour themselves into the tiny moulds of words and give us statuettes of themselves. The Anglo-Saxon, the Latin, and the Teuton have filled these three words with a certain vague philosophy of themselves, a hazy composite photograph of themselves. No one writer or painter, no one incident, no one tragedy, no one day or year of history has done this. To us, love is the coldest, cleanest, as it is perhaps the most loyal of the three. L'amour sounds to us seductive, enticing, often indeed little more than l.u.s.t embroidered to make a cloak for ennui.

Liebe is to us friendly, soft, childlike.

The nations of the earth, close as they are together in these days, are worlds apart in thought. Each builds its life in words, and the words are as little alike as in the days of Babel; and thus it comes about that we misunderstand one another. We translate one another only into our own language, and understand one another as little as before, because we only know one another in translations, and the best of the life of each nation remains and always will remain untranslatable. No one has ever really translated the Greek lyrics or the choruses of Aeschylus, or the incomparable songs of Heine. Who could dream of putting the best of Robert Louis Stevenson into German, or Kipling's rollicking ballads of soldier life into Spanish, or Walter Pater into Dutch, or Edgar Allan Poe into Russian! The one language common to us all, music, tells as many tales as there are men to hear. Each melody melts into the blackness or the brightness of the listener's soul and becomes a thousand melodies instead of one. What does the moaning monotony of a Korean love-song mean to the westerner, or what does the Swan song mean to the Korean? Only G.o.d knows. We can never translate one nation into the language of another; our best is only an interpretation, and we must always meet the criticism that we have failed with the reply that we had never hoped to succeed. We are forever explaining ourselves even in our own small circles; how can we dare to suggest even, that we have made one people to speak clearly in the language of another? The best we can do is to give a kindly, a good-humored, and, at all times and above all things, a charitable interpretation. Information, facts, are merely the raw material of culture; sympathy is its subtlest essence.

There is a world of good humor, of cheerfulness, of contentment, of domestic peace and happiness in Germany. There are courtesy, politeness, even grand manners here and there. But these words mean one thing to them, another thing to us, and it is that I am striving, feebly enough to be sure, to make clear. May I beg the reader and the student to follow me with this point clearly in mind? While I am outlining with these painful details that their ways are not as our ways, I am not denouncing their ways, but merely offering matter for consideration and comparison.

A nation is most often punished for its faults by the exaggeration of its qualities, and if, as it seems to me, Germany suffers like the rest of us in this respect, it is none of my doing. It will be my failure and the reader's failure, if we do not profit by watching these qualities in ourselves, and in others festering into faults.

Woman's position and ambitions, the home, the amus.e.m.e.nts, and the satisfactions of life, are very different in Germany from ours. I note these as facts, not as inferiorities. I note, too, that in Germany, as elsewhere, Hegel was profoundly right in his dictum, that everything earned to its extreme becomes its contrary. Too much caution may become a positive menace to safety; too much orderliness may result in individual incapacity for sell-control; just as liberty rots into license, and demos descends to a crown and sceptre and tyranny. I am merely calling attention to this great law of national development, that the exaggeration of even fine qualities is the road to the punishment of our faults, in Germany, as in every other nation under the sun.

It is only when you have had a peep into a small farmer's house in Saxony, into the artisans' houses in the busy Rhine and Westphalia country; spent a night in a peasant's house and stable, for they are under the same roof, in the mountains of the South; and visited the greater establishments of the large land-holder and the less pretentious houses of the gentleman farmer, and the country houses, big and little, in all parts of Germany, that you get anything of the real flavor of Germany.

If, as Burke says, it is impossible to indict a whole nation, it is even more difficult to fit a people with a few discriminating and really enlightening adjectives. One word I dare to apply to them all, though I know well how different they are in the north and south and east and west, as diversified indeed as any nation in the world, and that is the word patient. They can stand longer, sit longer, eat longer, drink longer, work longer hours, and dream longer, and dawdle longer than any people except the Orientals. This custom may date back to far distant times. Sitting, in the Greek view, was a posture of supplication (Odyssey, XIV, 29-31). The Emperor himself sets the example. He is an indefatigable stander, if I may coin the word, and on horseback he can apparently spend the day and night without inconvenience. Their patient quarry work in archeology and in comparative philology laid the foundations for the new history-writing of Heeren and Mommsen; and their scholars.h.i.+p to-day is still of the digging kind. They seldom produce a Jebb, a Jowett, a Verrall, and never that type of scholar, wit and poet combined, a Lowell or an Arthur Hugh Clough. Indeed, with a suspicious self-consciousness the German professional mind inclines to be contemptuous of any learning that is not unpalatably dry. What men can read with enjoyment cannot be learning, they maintain.

I have visited half a dozen hospitals, and on one or two occasions been present at an operation by a famous surgeon. It is evident from the bearing of patients, nurses, and students that they are dealing with a less highly strung population than ours. Indeed, the surgeons who know both countries tell me that here in Germany they have more endurance of this phlegmatic kind. They suffer more like animals.

Their patience reaches down to the very roots of their being.

On that delightful big fountain, in that paradise of fountains, Nuremberg, the statues of the electors and citizens picture men who were untroubled and cheerful, slow-moving, contented, patient; while the little figures on the guns are positively jolly. The only mournful figure on the whole fountain is a man with a book on his knees teaching a child. He is pallid, even in bronze, and his face is lined as he muses over the problem that has stumped the wisest of us: how to make a man by stuffing a child with books! It cannot be done, but we follow this will-o'-the wisp through the swamps of experience with the pitiable enthusiasm of despair.

Only liberty can make a man, and she is such a costly mistress that with our increasing hordes of candidates for independence we cannot afford her; so we go on fooling the people with mechanical education.

But even this figure is patient!

The Germans are patient even with their food. What would become of them without the goose, the pig, the calf, and the duck, that meagre alimentary quartette? The country is white with home-raised geese, and yet they imported 8,337,708 in 1910, and 7,236,581 in 1911.

One of their most charming bits of cla.s.sic art is the famous miniature statue of the Gooseman; and the real name of the great Gutenberg, who, by his invention of printing, did more than any other mortal to make it easy for the human race to acquire the anserine mental habits, and the anserine moral characteristics, was Gansfleisch!

The goose is really the national bird of the German people. You eat tons of goose, and then you sleep beneath the feathers. The goose first nourishes you and then protects your digestion. The extraordinary make-up of the German bed must be laid to the door of the guilty goose. The pillows are so soft that your head is ever sinking, never at rest. Instead of easily applied blankets, that you can adapt to the temperature, you are given a great cloud of feathers, sewn in a balloon-like bag, which floats upon you according to your degree of restlessness, and leaves you for the floor, when in stupid sleepiness you endeavor to protect your whole person at once with its flimsy and wanton formlessness. As a rule the bed is built up at the head so that you are continually sliding down, down under the goose feathers, your nose and mouth are soon covered, and who can breathe with his toes!

They acc.u.mulate comfort very slowly. The wages are small and the satisfactions are small. On the street-cars the conductor is grateful for a tip of five pfennigs, and his daily customers are handed from the car-steps and respectfully saluted in return for this tiny douceur. When you dine or lunch at a friend's house you are expected to leave something in the expectant palm of his servant who sees you out.

Women carry small parcels of food to the theatre, to the tea and beer gardens, and thus save the small additional expense. Many a time have I seen these thrifty housewives pocket the sugar and the zwiebacks and Brodchen left over. In the hotels, soap, paper, and common conveniences of the kind are taken, so I am told, not, I maintain, as a theft, but as an economy. We are in the habit of carrying our small change loose in a trousers pocket, but the German almost without exception carries even his ten and five pfennig pieces carefully in a purse. Outside many of the big shops is placed a row of niches where you may leave your unfinished cigar till you return. The economy thus ill.u.s.trated shows a certain disregard, of a not altogether agreeable chance of interchangeability, that might even be dangerous to health.

On the other hand, it is a wise precaution that marks beer-gla.s.ses and beer-jugs with a line, to show just how much beer you are ent.i.tled to.

This puts the foam-stealing vendor at your mercy.

The entertainments, dinners, luncheons, teas, except among the small cosmopolitan companies who do not count as examples of German manners and customs, are very prolonged affairs. There is much standing about.

At ten o'clock, having dined at half-past seven, beer, tea, coffee, sandwiches are brought in, and you begin the gastronomics over again on a smaller scale. There is no occasion when eating and drinking are not part of the programme. If you go to the play or the opera you may eat and drink there; if you go for a walk the goal is not a bath and a rub-down, but beer or chocolate and cakes.

I am not sure that there is not something in the theory that their soil has less iron in it, being so intensively cultivated, and that our food is consequently stronger than theirs; at all events, they eat more frequently and more copiously than we do. It seems to me that both the men and the women show it in their faces and figures. They are a heavy, puffy, tumbling lot after forty; and with my prepossessions on the subject I am inclined to put it down to irregular eating, to too much eating of soft and sweet food, too much drinking of fattening beverages, and much, much too little regular exercise, and to the fact that they are still infants in the matter of personal hygiene. Dressing-gowns, slippers, proper care of the teeth and hair, regular ablutions, changing of clothes, all these dozens of helps to health are patiently neglected. It is just as troublesome to take care of yourself, to groom your person, to be regular in your habits, and restrained and careful in your diet as to take proper care of a horse or a dog. It shows a rather high grade of persistent prowess in a man just to keep himself fit, to keep himself in working or playing health. Without the drilling they receive in the army in these matters, one wonders where this population would be.

The doggedness, the patience of the German is notable, but the alertness, vivacity, the energy easily on tap, these are lacking both among the men and the women, and, as it seems to me, for these easily apparent reasons. There are more rest-cures, rheumatism, heart, liver, kidney, anaemic cures in Germany, and to suit all purses, than in all Anglo-Saxondom combined, even if subject territories are included. In Saxony alone, which is not renowned for its cures, the number of visitors at Augustus Bad, Bad Elester, Herma.n.u.s Bad, Schandau, and some seven others has increased from 13,000 ten years ago to 30,000 in 1910.

Between 1900 and 1909, while the population of Germany increased 15 per cent., the days of sickness in the insurance funds increased 59 per cent. and the expenditure 95 per cent. Some alterations were made in the law between those years permitting a certain extension of the days of sickness, but an accurate percentage may be taken between the years 1905 and 1909. During those years the population increased by 7 per cent., the days of sickness by 17 per cent., and the expenditure out of the sick-funds by 32 per cent. The total cost of sickness insurance in 1900 was $42,895,000 and in 1909 $83,640,000. What will happen in Great Britain when sickness insurance comes into thorough working order is worthy of caricature. The way my Irish friends will play that game fills me with joy. It is an abominable harness to put on the Anglo-Saxon, and he has my very best wishes if he refuses to wear it tamely. It is only another piece of tired legislation that solves nothing. Even Germany would be a thousand times better off without it. This attempting to make pills and powders take the place of love one another, is merely the politician sneaking away from his problem. Of course, it is impossible to tell how many people are sick by being paid for it, probably not a small number. We all have mornings when we would turn over and stick to our pillows if we were sure of payment for doing so. The German apparently is the only person in the world who is happy, aegrescit medendo. The Germans keep going, we must all admit that, but at a slower pace, with less energy to spare, and with far less robust love of life.

If the men are patient, the women must be more so, and they are. The marriage service still reads: "He shall be your ruler, and you shall be his va.s.sal." The women are not only patient with all that requires patience of the men, but they are patient with the men besides, a heavy additional burden from the American point of view. Beethoven writes: "Resignation! Welch' elendes Hulfsmittel! Und doch bleibt es mir das einzige ubrige." They take resignation for granted as we never do.

Some ten years ago only, was formed the Women's Suffrage League in Germany. It was necessary to organize in the free city of Hamburg, because women were not allowed either to form or to join political unions in Prussia! It is only within a very few years that the girls'

higher schools have been increased and cared for in due proportion to the schools provided for the higher education of the boys. The first girls' rowing club was organized at Ca.s.sel in 1911. Even now as I write there are protests and pet.i.tions from the male masters against women teachers in the higher positions of even these schools. In the discussions as to the proper subjects to be taught to the girls, who in 1912 began attending the newly const.i.tuted continuation schools for girls in Berlin, there is a strong party who argue that all of them should be taught only house-keeping and the duties pertaining thereto.

To the great majority of German men, children and the kitchen are and ought to be the sole preoccupations of women, with occasional church attendance thrown in.

There have been enormous changes in the place women hold in the German world in the last thirty years. The Red Cross organization of the women throughout Germany is admirable and as complete and efficient as the army that it is intended to help; one can hardly say more. There are many private charities in Berlin and other cities, managed entirely by women, and doing excellent and sensible work; such as the kindergartens, the Pestalozzi-Froebelhaus for example, where four hundred children are taken care of daily and fifteen thousand ten-pfennig meals provided, besides cla.s.ses for the young women students under the supervision of the Berliner Verein fur Volkserziehung, with courses in the elements of law and politics and other matters likely to concern them in their activities as teachers, nurses, or charity helpers; the invalid-kitchens; the societies for looking after young girls; the work in the Temperance League; the Lette-Verein, one of the most sane and sensible inst.i.tutions in the world for the training of girls and young women, where they turn out some two thousand girls a year trained in house-wifely economy; the wonderful and pitiful colony at Bielefeld, founded by one of Germany's greatest organizers and saints, Pastor Bodelschwing, and now carried on by his equally able son, and aided largely by the sympathy and resources of women. Only another Saint Francis could have imagined, and produced, and loved into usefulness such an inst.i.tution.

The summer colonies, called gartenlauben colonies, where the outlying and unused land on the outskirts of the cities is divided up into small parcels and rented for a nominal sum to the poorer working people of the city, const.i.tute a most sensible form of philanthropy.

You see them, each named by its proprietor, with a flag flying, with the light barriers dividing them, and with the small huts erected as a shelter, where flowers and fruits and vegetables are grown, often adding no small amount to income, and in every case offering the soundest kind of work and recreation. These colonies were started by a woman in France, and the idea worked its way through Belgium to Germany, and they are now supported and helped by the direct interest of the Empress. The woman who put this scheme into operation ought to have a monument! At Charlottenburg, a suburb of Berlin, on a plot lent by the city, there are thirteen of these colonies divided into over a thousand plots.

There are three-quarters of a million women in Germany who are independent owners and heads of establishments of different kinds, and some ten million who are bread-winners. Of the increase in the number of women students I have written in another chapter, and of their increasing partic.i.p.ation in the political, economical, literary, and scholarly life of the nation there are many examples. Once or twice I have even heard them speak in public, and speak well, while if my memory serves me, this was practically unknown in my university days here. The problem of domestic apprentices.h.i.+p is also being worked out by the women of Germany. In Munich, in Frankfurt-am-Main and elsewhere this most difficult and delicate question is being partially answered at least. Girls are apprenticed to families needing them, under the supervision of a committee of women. The girls and their families agree to certain terms, and the families agree also to teach them household duties, give them proper food, eight hours' sleep, their Sunday out, and so on. The German women's societies who have thus boldly tackled this problem are plucky indeed, and prove easily enough that there is a large and growing body of women in Germany, who have minds and wills of their own and great executive ability.

Let me suggest to some of our idle women that they pay a visit to the Hausfrauenbund at Frankfort and the Frauenverein-Arbeitererinnenheim at Munich, before they pa.s.s judgment upon this chapter. For I should be sorry to leave the impression that all the women of Germany are listless, oppressed, and without any feeling of civic responsibility.

All these things have been accomplished by women in Germany with far less sympathy from the men than they receive in America or in England.

Cato wrote of women's suffrage: "Pray what will they not a.s.sail, if they carry their point? Call to mind all the principles governing them by which your ancestors have held the presumption of women in check, and made them subject to their husbands. ? As soon as they have begun to be your equals they will be your superiors." It is an older story than the unread realize, this of the rights of women. The bulk of Germany's male population still hold to Cato's view. It is not so much that they are antagonistic, except in the case of the teachers, where the women have become active compet.i.tors; they are in their patient way impervious. Nor can it be said that any very large number of the women themselves are eager for more rights; rather are they becoming restless because they receive so little consideration.

Their pleasures are simple and restricted, regular attendance at the theatre, at concerts, an occasional dinner at a restaurant to celebrate an anniversary, excursions with the whole family to a beer restaurant of a Sunday, and the endless meeting together for reading, sewing, and gossip--no German woman apparently but what belongs to a verein or circle, meeting, say, once a week.

The women and the men are gregarious. Vae soli is the motto of the race. They love to take their pleasures in crowds, and I am not sure that this does not dull the enthusiasm for personal rights and gratifications, and for individual supremacy and dignity. It is rare to find a German who would subscribe to Andrew Marvell's misogynist lines:

"Two paradises are in one To live in Paradise alone."

It is typical of this love of being together that an independent member of the Reichstag, owing allegiance to no party, is called a Wilde, and this same word Wilde, or wild man, is applied to the student at the university who belongs to no corps or a.s.sociation of students. This love of being together, of touching elbows on all occasions, makes them more easily led and ruled. They hate the isolation necessary for independence and revolt.

Of the relations between men and women I long ago came to the conclusion that this is a subject best left to the scientific explorer. It is, however, open to the casual observer to comment upon the monstrous percentage of illegitimacy in Berlin, 20 per cent. or one child out of every five, born out of wedlock; 14 per cent. in Bavaria; and 10 per cent. for the whole empire. This alone tells a sad tale of the att.i.tude of the men and women toward one another. There is a long journey ahead of the women who propose to lift their sisters on to a plane above the animals in this respect. In the matter of divorce Prussia comes fourth in the list of European nations. Norway, with the cheapest and easiest, and at the same time the wisest, divorce law in the world, has almost the lowest percentage of divorce. In 1910 there were 390 divorces out of 400,000 existing marriages, of which 14,600 had taken place that year. The percentage is thus only about 2 1/2 per year. The total per 100,000 of the population in Switzerland is 43; in France 33; in Denmark 27; and in Prussia 21. In industrial Saxony there are 32 and in Catholic Bavaria 13. The number of married people in Germany according to the last census shows an increase, the number of bachelors and widowed persons a decrease. Since 1871 the number of married persons has increased by 2 per cent. The birth rate shows a proportional decline. The problem that bothers all social economists is to the fore in Germany as elsewhere, for the people between sixty and seventy years of age number 14.65 per cent. of the population, while the young people under ten number only 11.12, and those between twenty and thirty 10.93 per cent. The birth rate therefore shows the same tendency as in France, England, and America. A recent investigation on a small scale seems to show that bureaucracy has a certain influence here. Of 300 officials questioned, only 10, or 312 per thousand, had more than two children. It is not an impossible, but certainly a laughable, outcome of state interference carried too far, should it result, in the state's becoming an incubator for the unfit, in a country where the pensions for officers and employees of the state have risen from 50,000,000 marks in 1900 to 111,000,000 marks in 1911.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Germany and the Germans Part 16 summary

You're reading Germany and the Germans. This manga has been translated by Updating. Author(s): Price Collier. Already has 562 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com