Four Plays of Gil Vicente - BestLightNovel.com
You’re reading novel Four Plays of Gil Vicente Part 24 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
-- Que porque dance muy bem nem baylar com muyta graca, seja discreta, auisada, fermosa quanto Deos tem, senhor, boa prol lhe faca se seu pay nam tiuer nada.
Nam sejaes vos tam mancias, que isso pa.s.sa ja damor & cousas desesperadas.
660 _F. 2^o._ Porem la por vossas vias vou vos esperar, senhor, a rendeyro das jugadas.
-- Porque galante caseyro he pera por em historia.
_F. 1^o._ Mas zombay, senhor, zombay.
_F. 2^o._ Senhor, o homem inteiro nam lha de vir ha memoria co a dama o de seu pay; nem ha mais de desejar 670 nem querer outra alegria que so los tus cabellos nina: nam ha hi mais que esperar onde he esta canteguinha, e todo mal he quem no tem, e se o disserem digo, alma minha, quem vos anojou meu bem.
Ey os todos de grosar -- ainda que sejam velhos.
_F. 1^o._ Vos, senhor, vindes to brauo 680 que eu eyuos medo ja: polos sanctos auangelhos que leuais tudo ao cabo la onde cabo nam ha.
_F. 2^o._ Zombaes, & daes a entender zombando que mentendeis.
Pois de vos muy alto sou, porque deueis de saber que se damor nam sabeis nam podeis yr onde vou.
690 -- Quando fordes namorado vireis a ser mais profundo, mais discreto e mais sotil, porque o mundo namorado he la, senhor, outro mundo, que estaa alem do Brasil.
Oo meu mundo verdadeyro!
oo minha justa batalha!
mundo do meu doce engano!
_F. 1^o._ Oo palha do meu palheyro, 700 que tenho hum mundo de palha, palha ainda dora a hum anno; e tenho hum mundo de trigo para vender a essa gente: bom cabeca tem Morale.
Nam quero damor, amigo andar gemente & flente in hac lachrymarum valle.
_F._ 2^o. Voume: vos no sois sentido, sois muy duro do pescoco, 710 no val isso nemigalha: pesame de ver perdido hum homem fidalgo encosso, pois tem a vida na palha.
FINIS
19. _milhaam_ B. _milhan_ C.
21. _desamparada_ B.
24. _gentes_ A, B. _gente_ C, D, E.
25. _raya_ A, B. _raiva_ C, D, E.
43. _Habofee_ B.
52. _o que_ A, B. _quanto_ C, D, E.
53. _perlongueis_ A, B. _prolongueis_ C, D, E.
57. _et negociatores_ C.
62. _d'outro_ C.
103. _Pedreneyra_ B.
115. _coma_ A. _como_ B.
128. _o gaiteyro_ A. _o gaiteiro_ C, D, E.
135. _Uos trazeis_ A. _Trazeis_ C, D, E.
142. _da raca_ A. _de raca_ C.
153. _dizey ora_ B.
157. _Penonia_ A. _Per omnia_ C.
167. _perhi_ B.
174. _direyis_ A.
180. _honde_ B.
183. _oriuez_ and infra _our._ A; _oriuz_ B. _see_ A; _seee_ B; _s'he_ C.
191. _de occupar_ C.
198. _ja o sabeis_ A. _ja sabeis_ C.
205. B omits 205 and prints 206 twice.
236. _desfeyto_ B.
239. B. omits _mais_.
240. _que em_ C.
249. _ver o que faz_ C.
255. _com o_ A. _c'o_ C.
257. _anno_ B.
263-4. _capelam, ourives?_
268. _que m'abruquele_ C. B omits 268.
269. _s'he_ C.
271. _O recado qu'elle da! Madraco,_ ?
286. _deixa_ C.
287. _o amais_ B. _o mais o_ C.
288. _com os outros_ B.
292. _ca a vinda_ C.