BestLightNovel.com

Yet Again Part 8

Yet Again - BestLightNovel.com

You’re reading novel Yet Again Part 8 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

A SIGN-BOARD, PAINTED ON COPPER, SIGNED 'W. EVANS, LONDON' CIRCA 1820

Harlequin dances, and, over the park he dances in, surely there is thunder brooding. His figure stands out, bright, large, and fantastic.

But all around him is sultry twilight, and the clouds, pregnant with thunder, lower over him as he dances, and the elms are dim with unusual shadow. There is a tiny river in the dim distance. Under one of the nearest elms you may descry a square tomb, topped with an urn. What lord or lady underlies it? I know not. Harlequin dances. Sheathed in his gay suit of red and green and yellow lozenges, he ambles lightly over the gravel. At his feet lie a tambourine and a mask. Brown ferns fringe his pathway. With one hand he clasps the baton to his hip, with the other he points mischievously to his forehead. He wears a flat, loose cap of yellow. There is a ruff about his neck, and a pair of fine buckles to his shoes, and he always dances. He has his back to the thunderclouds, but there is that in his eyes which tells us that he has seen them, and that he knows their presage. He is afraid. Yet he dances. Never, howsoever slightly, swerves he, see! from his right posture, nor fail his feet in their pirouette. All a' merveille! Nor fades the smile from his face, though he smiles through the tarnished air of a sultry twilight, under the shadow of impending storm.

'THE GARDEN OF LOVE'

A PAINTING BY RUBENS, IN THE PRADO

Here they are met.

Here, by the bal.u.s.trade, these lords and l.u.s.ty ladies are met to romp and wanton in the fulness of love, under the solstice of a noon in midsummer. Water gushes in fantastic arcs from the grotto, making a cold music to the emblazoned air, while a breeze swells the sun-shot satin of every lady's skirt, and tosses the ringlets that hang like bunches of yellow grapes on either side of her brow, and stirs the plumes of her gallant. But the very breeze is laden with heat, and the fountain's noise does but whet the thirst of the gra.s.s, the flowers, the trees. The earth sulks under the burden of the unmerciful sun. Love itself, one had said, would be languid here, pale and supine, and, faintly sighing for things past or for future things, would sink into siesta. But behold! these are no ordinary lovers. The gus.h.i.+ng fountains are likelier to run dry there in the grotto than they to falter in their redundant energy. These sanguine lords and ladies crave not an instant's surcease. They are tyrants and termagants of love.

If they are thus at noon, here under the sun's rays, what, one wonders, must be their manner in the banqueting hall, when the tapers gleam adown the long tables, and the fruits are stripped of their rinds, and the wine brims over the goblets, all to the music of the viols?

Somehow, one cannot imagine them anywhere but in this sunlight. To it they belong. They are creatures of Nature, pagans untamed, lawless and unabashed. For all they are robed in crimson and saffron, and are with such fine pearls necklaced, these dames do exhale from their exuberant bodies the essence of a quite primitive and simple era; but for the ease of their deportment in their frippery, they might be Maenads in masquerade. They have nothing of the coyness that civilisation fosters in women, are as fearless and unsophisticated as men. A 'wooing' were wasted on them, for they have no sense of antagonism, and seek not by any means to elude men. They meet men even as rivers meet the sea. Even as, when fresh water meets salt water in the estuary, the two tides revolve in eddies and leap up in foam, so do these men and women laugh and wrestle in the rapture of concurrence. How different from the first embrace which marks the close of a wooing! that moment when the man seeks to conceal his triumph under a semblance of humility, and the woman her humiliation under a pretty air of patronage. Here, in the Garden of Love, they have none of those spiritual reservations and pretences. Nor is here any savour of fine romance. Nothing is here but the joy of satisfying a physical instinct--a joy that expresses itself not in any exaltation of words or thoughts, but in mere romping. See!

Some of the women are chasing one another through the grotto. They are rus.h.i.+ng headlong under the fountain. What though their finery be soaked? Anon they will come out and throw themselves on the gra.s.s, and the sun will quickly dry them.

Leave them, then, to their riot. Look upon these others who sit and stand here in a voluptuous bevy, hand in hand under the brazen sun, or flaunt to and fro, lolling in one another's arms and laughing in one another's faces. And see how closely above them hover the winged loves!

One, upside down in the air, sprinkles them with rose-leaves; another waves over them a blazing torch; another tries to frighten them with his unarrowed bow. Another yet has dared to descend into the group; he nestles his fat cheek on a lady's lap, and is not rebuked. These little chubby Cythareans know they are privileged to play any pranks here.

Doubtless they love to be on duty in this garden, for here they are patted and petted, and have no real work to do. At close of day, when they fly back to their mother, there is never an unmated name in the report they bring her; and she, belike, being pleased with them, allows them to sit up late, and to have each a slice of ambrosia and a sip of nectar. But elsewhere they have hard work, and often fly back in dread of Venus' anger. At that other bal.u.s.trade, where Watteau, remembering this one, painted for us the 'Plaisirs du Bal,' how often they have lain in ambush, knowing that were one of them to show but the tip of his wings those sedate and migniard masqueraders would faint for very shame; yet ever hoping that they might, by their unseen presence, turn that punctilio of flirtation into love. And always they have flown back from Dulwich unrequited for all the pains they had taken, and pouting that Venus should ever send them on so hard an errand. But a day in this garden is always for them a dear holiday. They live in dread lest Venus discover how superfluous they are here. And so, knowing that the hypocrite's first dupe must be himself, they are always pretending to themselves that they are of some use. See that child yonder, perched on the bal.u.s.trade, reading aloud from a scroll the praise of love as earnestly as though his congregation were of infidels. And that other, to the side, pus.h.i.+ng two lovers along as though they were the veriest laggarts. The torch-bearer, too, and the archer, and the sprinkler of the rose-leaves--they are all, after their kind, trying to persuade themselves that they are needed. All but he who leans over and nestles his fat cheek on a lady's lap, as fondly and confidingly as though she were his mother... And truly, the lady is very like his mother. So, indeed, are all the other ladies. Strange! In all their faces is an uniformity of divine splendour. Can it be that Venus, impatient of mere sequences of lovers, has obtained leave of Jove to multiply herself, and that to-day by a wild coincidence her every incarnation has trysted an adorer to this same garden? Look closely! It must be so...

Hus.h.!.+ Let us keep her secret.

'ARIANE ET DIONYSE'

A PAINTING BY PAUL BERGERON, 1740

PAUVRETTE! no wonder she is startled. All came on her so suddenly. A moment since, she was alone on this island. Theseus had left her. Her lover had crept from her couch as she lay sleeping, and had sailed away with his comrades, noiselessly, before the sun rose and woke her.

From the top of yonder hillock she had seen the last sail of his argosy fading over the sea-line. Vainly she had waved her arms, and vainly her cries had echoed through all the island. She had run distraught through the valleys, the goats scampering before her to their own rocks. She had strayed, wildly weeping, along the sh.o.r.e, and the very sky had seemed to mock her. At length, spent with sorrow and wan with her tears, she had lain upon the sand. Above her the cliff sloped gently down to the sh.o.r.e, and all around her was the hot noontide, and no sound save the rustling of the sea over the sand. Theseus had left her.

The sea had taken him from her. Let the sea take her in its tide....

Suddenly--what was that?--she leapt up and listened. Voices, voices, the loud clash of cymbals! She looked round for some place to hide in.

Too late! Some man (goat or man) came bounding towards her down the cliff. Another came after him. Then others, a whole company, and with them many naked, abominable women, laughing and shrieking and waving leafy wands, as they rushed down towards her. And in their midst, in a brazen chariot drawn by panthers, sped one whose yellow hair streamed far behind him in the wind. And from his chariot he sprang and stood before her.

But she shrinks from his smile. She shrinks from the riot and ribaldry that encompa.s.s her. She is but a young bride whom the bridegroom has betrayed, and she would fain be alone in the bitterness of her anguish and her humiliation. Why have they come, these creatures who are stamping and reeling round her, these flushed women who clap the cymbals, and these wild men with the hoofs and the horns of goats? How should they comfort her? She is not of their race; no! nor even of their time. She stands among them, just as Bergeron saw her, a delicate, timid figurine du dix-huitie'me sie'cle. With her powdered hair and her hooped skirt and her stiff bodice of rose silk, she seems more fit for the consolations of some old Monsignore than for the homage of these frenzied Pagans and the amorous regard of their master.

At him, pressing her shut fan to her lips, she is gazing across her shoulder. With one hand she seems to ward him from her. Her whole body is bent to flight, but she is 'affear'd of her own feet.' She is well enough educated to know that he who smiles at her is no mortal, but Bacchus himself, the very lord of Naxos. He stands before her, the divine debauchee racemiferis frontem circ.u.mdatus uvis; and all around her, a waif on his territory, are the symbols of his majesty and his power. It is in his honour that the ivy trails down the cliff, and are not the yews and the firs and the fig-trees that overshadow the cliff's edge all sacred to him? and the vines beyond, are they not all his? His four panthers are clawing the sand, and four tipsy Satyrs hold them, the impatient beasts, by their bridles. Another Satyr drags to execution a goat that he has caught cropping the vine; and in his slanted eyes one can see thirst for the blood of his poor cousin. The Maenads are dancing in one another's arms, and their tresses are coiled and crowned with tiny serpents. One of them kneels apart, sucking a great wine-skin. And yonder, that old cupster, Silenus, that horrible old favourite, wobbles along on a donkey, and would tumble off, you may be sure, were he not upheld by two fairly sober Satyrs. But the eyes of Ariadne are fixed only on the smooth-faced G.o.d. See how he smiles back at her with that lascivious condescension which is all that a G.o.d's love can be for a mortal girl! In his hand he holds a long thyrsus.

Behind him is borne aloft a chaplet of seven gold stars.

Ariadne is but a little waif in the G.o.d's power. Not Theseus himself could protect her. One tap of the G.o.d's wand, and, lo! she, too, would be filled with the frenzy of wors.h.i.+p, and, with a wild cry, would join the dancers, his for ever. But the G.o.d is not unscrupulous. He would fain win her by gentle and fair means, even by wedlock. That chaplet of seven stars is his bridal offering. Why should not she accept it? Why should she be coy of his desire? It is true that he drinks. But in time, may be, a wife might be able to wean him from the wine-skin, and from the low company he affects. That will be for time to show. And, meanwhile, how brilliant a match! Not even Pasiphae, her mother, ever contemplated for her such splendour. In her great love, Ariadne risked her whole future by eloping with Theseus. For her--the daughter of a far mightier king than Aegeus, and, on the distaff side, the granddaughter of Apollo--even marriage with Theseus would have been a me'salliance. And now, here is a chance, a chance most marvellous, of covering her silly escapade. She will be sensible, I think, though she is still a little frightened. She will accept this G.o.d's suit, if only to pique Theseus--Theseus, who, for all his long, tedious anecdotes of how he slew Procrustes and the bull of Marathon and the sow of Cromyon, would even now lie slain or starving in her father's labyrinth, had she not taken pity on him. Yes, it was pity she felt for him. She never loved him. And then, to think that he, a mere mortal, dared to cast her off--oh, it is too absurd, it is too monstrous!

'PETER THE DOMINICAN'

A PAINTING BY GIOVANNI BELLINI, IN THE NATIONAL GALLERY

'Credo in Dominum' were the words this monk wrote in the dust of the high-road, as he lay a-dying there of Cavina's dagger; and they, according to the Dominican record, were presently washed away by his own blood--'rapida profusio sui sanguinis delevit professionem suoe fidei.' Yet they had not been written in vain. On Cavina himself their impression was less delible, for did he not submit himself to the Church, and was he not, after absolution, received into that monastery which his own victim had founded? Here, before this picture by Bellini, one looks instinctively for the three words in the dust. They are not yet written there; for scarcely, indeed, has the dagger been planted in the Saint's breast. But here, to the right, on this little scroll of parchment that hangs from a fence of osiers, there are some words written, and one stoops to decipher them... JOANNES BELLINUS FECIT.

Now, had the Saint and his brother Dominican not been waylaid on their journey, they would have pa.s.sed by this very fence, and would have stooped, as we do, to decipher the scroll, and would have very much wondered who was Bellinus, and what it was that he had done. The woodmen and the shepherd in the olive-grove by the roadside, the cowherds by the well, yonder--they have seen the scroll, I dare say, but they are not scholars enough to have read its letters. Cavina and his comrade in arms, lying in wait here, probably did not observe it, so intent were they for that pious and terrible Inquisitor who was to pa.s.s by. How their hearts must have leapt when they saw him, at length, with his companion, coming across that little arched bridge from the town--a conspicuous, unmistakable figure, clad in the pied frock of his brotherhood and wearing the familiar halo above his closely-shorn pate.

Cavina stands now over the fallen Saint, planting the short dagger in his heart. The other Dominican is being chased by Cavina's comrade, his face wreathed in a bland smile, his hands stretched childishly before him. Evidently he is quite unconscious how grave his situation is. He seems to think that this pursuit is merely a game, and that if he touch the wood of the olive-trees first, he will have won, and that then it will be his turn to run after this man in the helmet. Or does he know perhaps that this is but a painting, and that his pursuer will never be able to strike him, though the chase be kept up for many centuries? In any case, his smile is not at all seemly or dramatic. And even more extraordinary is the behaviour of the woodmen and the shepherd and the cowherds. Murder is being done within a yard or two of them, and they pay absolutely no attention. How Tacitus would have delighted in this example of the 'inertia rusticorum'! It is a great mistake to imagine that dwellers in quiet districts are more easily excited by any event than are dwellers in packed cities. On the contrary, the very absence of 'sensations' produces an atrophy of the senses. It is the constant supply of 'sensations' which creates a real demand for them in cities.

Suppose that in our day some specially unpopular clergyman were martyred 'at the corner of Fenchurch Street,' how the 'same old crush'

would be intensified! But here, in this quiet glade 'twixt Milan and Como, on this quiet, sun-steeped afternoon in early Spring, with a horrible outrage being committed under their very eyes, these callous clowns pursue their absurd avocations, without so much as resting for one moment to see what is going on.

Cavina plants the dagger methodically, and the Inquisitor himself is evidently filled with that intense self-consciousness which sustains all martyrs in their supreme hour and makes them, it may be, insensible to actual pain. One feels that this martyr will write his motto in the dust with a firm hand. His whole comportment is quite exemplary. What irony that he should be un.o.bserved! Even we, posterity, think far less of St. Peter than of Bellini when we see this picture; St. Peter is no more to us than the blue harmony of those little hills beyond, or than that little sparrow perched on a twig in the foreground. After all, there have been so many martyrs--and so many martyrs named Peter--but so few great painters. The little screed on the fence is no mere vain anachronism. It is a sly, rather malicious symbol. PERIIT PETRUS: BILLINUS FECIT, as who should say.

'L'OISEAU BLEU'

A PAINTING ON SILK BY CHARLES CONDER

Over them, ever over them, floats the Blue Bird; and they, the ennuye'es and the ennuyants, the ennuyantes and the ennuye's, these Parisians of 1830, are lolling in a charmed, charming circle, whilst two of their order, the young Duc de Belhabit et Profil-Perdu with the girl to whom he has but recently been married, move hither or thither vaguely, their faces upturned, making vain efforts to lure down the elusive creature. The haze of very early morning pervades the garden which is the scene of their faint aspiration. One cannot see very clearly there. The ladies' furbelows are blurred against the foliage, and the lilac-bushes loom through the air as though they were white clouds full of rain. One cannot see the ladies' faces very clearly. One guesses them, though, to be supercilious and smiling, all with the curved lips and the raised eyebrows of Experience. For, in their time, all these ladies, and all their lovers with them, have tried to catch this same Blue Bird, and have been full of hope that it would come fluttering down to them at last. Now they are tired of trying, knowing that to try were foolish and of no avail. Yet it is pleasant for them to see, as here, others intent on the old pastime. Perhaps--who knows?--some day the bird will be trapped... Ah, look! Monsieur Le Duc almost touched its wing! Well for him, after all, that he did not more than that! Had he caught it and caged it, and hung the gilt cage in the boudoir of Madame la d.u.c.h.esse, doubtless the bird would have turned out to be but a moping, drooping, moulting creature, with not a song to its little throat; doubtless the blue colour is but dye, and would soon have faded from wings and breast. And see! Madame la d.u.c.h.esse looks a shade fatigued. She must not exert herself too much. Also, the magic hour is all but over. Soon there will be sunbeams to dispel the dawn's vapour; and the Blue Bird, with the sun sparkling on its wings, will have soared away out of sight. Allons! The little rogue is still at large.

'MACBETH AND THE WITCHES'

A PAINTING BY COROT, IN THE HERTFORD HOUSE COLLECTION

Look! Across the plain yonder, those three figures, dark and gaunt against the sky.... Who are they? What are they? One of them is pointing with rigid arm towards the gnarled trees that from the hillside stretch out their storm-broken boughs and ragged leaves against the sky. s.h.i.+fting thither, my eye discerns through the shadows two hors.e.m.e.n, riding slowly down the incline. Hus.h.!.+ I hold up a warning finger to my companion, lest he move. On what strange and secret tryst have we stumbled? They must not know they are observed. Could we creep closer up to them? Nay, the plain is so silent: they would hear us; and so barren: they would surely see us. Here, under cover of this rock, we can crouch and watch them.... We discern now more clearly those three expectants. One of them has a cloak of faded blue; it is fluttering in the wind. Women or men are they? Scarcely human they seem: inauspicious beings from some world of shadows, magically arisen through that platform of broken rock whereon they stand. The air around, even the fair sky above, is fraught by them with I know not what of subtle bale.

One would say they had been waiting here for many days, motionless, eager but not impatient, knowing that at this hour the two hors.e.m.e.n would come. And we--it is strange--have we not ere now beheld them waiting? In some waking dream, surely, we have seen them, and now dimly recognise them. And the two hors.e.m.e.n, forcing their steeds down the slope--them, too, we have seen, even so. The light through a break in the trees faintly reveals them to us. They are accoutred in black armour. They seem not to be yet aware of the weird figures confronting them across the plain. But the horses, with some sharper instinct, are aware and afraid, straining, quivering. One of them throws back its head, but dares not whinny. As though under some evil spell, all nature seems to be holding its breath. Stealthily, noiselessly, I turn the leaves of my catalogue... 'Macbeth and the Witches.' Why, of course!

Of the two hors.e.m.e.n, which is Macbeth, which Banquo? Though we peer intently, we cannot in those distant shadows distinguish which is he that shall be king hereafter, which is he that shall merely beget kings. It is mainly in virtue of this very vagueness and mystery of manner that the picture is so impressive. An ill.u.s.tration should stir our fancy, leaving it scope and freedom. Most ill.u.s.trations, being definite, do but affront us. Usually, Shakespeare is ill.u.s.trated by some Englishman overawed by the poet's repute, and incapable of treating him, as did Corot, vaguely and offhand. Shakespeare expressed himself through human and superhuman characters; therefore in England none but a painter of figures would dare ill.u.s.trate him. Had Corot been an Englishman, this landscape would have had nothing to do with Shakespeare. Luckily, as an alien, he was untrammelled by piety to the poet. He could turn Shakespeare to his own account. In this picture, obviously, he was creating, and only in a secondary sense ill.u.s.trating.

For him the landscape was the thing. Indeed, the five little figures may have been inserted by him as an afterthought, to point and balance the composition. Vaguely he remembered hearing of Macbeth, or reading it in some translation. Ce Sac-espe're...un beau talent...ne'

romantique. Hugo he would not have attempted to ill.u.s.trate. But Sac-espe're--why not? And so the little figures came upon the canvas, dim sketches. Charles Lamb disliked theatrical productions of Shakespeare's plays, because of the constraint thus laid on his imagination. But in the theatre, at least, we are diverted by movement, recompensed by the sound of the poet's words and (may be) by human intelligence interpreting his thoughts; whereas from a definite painting of Shakespearean figures we get nothing but an equivalent for the mimes' appearance: nothing but the painter's bare notion (probably quite incongruous with our notion) of what these figures ought to look like. Take Macbeth as an instance. From a definite painting of him what do we get? At worst, the impression of a kilted man with a red beard and red knees, brandis.h.i.+ng a claymore. At best, a sombre barbarian doing nothing in particular. In either case, all the atmosphere, all the character, all the poetry, all that makes Macbeth live for us, is lost utterly. If these definite ill.u.s.trations of Shakespeare's human figures affront us, how much worse is it when an artist tries his hand at the figures that are superhuman! Imagine an English ill.u.s.trator's projection of the weird sisters--with long grey beards duly growing on their chins, and belike one of them duly holding in her hand a pilot's thumb. It is because Corot had no reverence for Shakespeare's text--because he was able to create in his own way, with scarcely a thought of Shakespeare, an independent masterpiece--that this picture is worthy of its theme. The largeness of the landscape in proportion to the figures seems to show us the tragedy in its essential relation to the universe. We see the heath lying under infinity, under true sky and winds. No hint of the theatre is there. All is as the poet may have conceived it in his soul. And for us Corot's brush-work fills the place of Shakespeare's music. Time has tessellated the surface of the canvas; but beauty, intangible and immortal, dwells in its depths safely--dwells there even as it dwells in the works of Shakespeare, though the folios be foxed and seared.

The longer we gaze, the more surely does the picture illude us and enthral us, steeping us in that tragedy of 'the fruitless crown and barren sceptre.' We forget all else, watching the unkind witches as they await him whom they shall undo, driving him to deeds he dreams not of, and beguiling him, at length, to his doom. Against 'the set of sun'

they stand forth, while he who shall be king hereafter, with the comrade whom he shall murder, rides down to them, guileless of aught that shall be. Privy to his fate, we experience a strange compa.s.sion.

Anon the fateful colloquy will begin. 'All hail, Macbeth' the unearthly voices will be crying across the heath. Can nothing be done? Can we stand quietly here while... Nay, hus.h.!.+ We are powerless. These witches, if we tried to thwart them, would swiftly blast us. There are things with which no mortal must meddle. There are things which no mortal must behold. Come away!

So, casting one last backward look across the heath, we, under cover of the rock, steal fearfully away across the parquet floor of the gallery.

'CARLOTTA GRISI'

A COLOURED PRINT

It is not among the cardboard glades of the King's Theatre, nor, indeed, behind any footlights, but in a real and twilit garden that Grisi, gimp-waisted sylphid, here skips for posterity. To her right, the roses on the trellis are not paper roses--one guesses them quite fragrant. And that is a real lake in the distance; and those delicate pale trees around it, they too are quite real. Yes! surely this is the garden of Grisi's villa at Uxbridge; and her guests, quoting Lord Byron's 'al fresco, nothing more delicious,' have tempted her to a daring by-show of her genius. To her left there is a stone cross, which has been draped by one of the guests with a scarf bearing the legend GISELLE. It is Sunday evening, I fancy, after dinner. Cannot one see the guests, a group entranced by its privilege--the ladies with bandeaux and with little shawls to ward the dew from their shoulders; the gentlemen, D'Orsayesque all, forgetting to puff the cigars which the ladies, 'this once,' have suffered them to light? One sees them there; but they are only transparent phantoms between us and Grisi, not interrupting our vision. As she dances--the peerless Grisi!--one fancies that she is looking through them at us, looking across the ages to us who stand looking back at her. Her smile is but the formal Cupid's-bow of the ballerina; but I think there is a clairvoyance of posterity in the large eyes, and, in the pose, a self-consciousness subtler than merely that of one who, dancing, leads all men by the heart-strings. A something is there which is almost shyness. Clearly, she knows it to be thus that she will be remembered; feels this to be the moment of her immortality. Her form is all but in profile, swaying far forward, but her face is full-turned to us. Her arms float upon the air. Below the stark ruff of muslin about her waist, her legs are as a tilted pair of compa.s.ses; one point in the air, the other impinging the ground. One tiptoe poised ever so lightly upon the earth, as though the muslin wings at her shoulders were not quite strong enough to bear her up into the sky! So she remains, hovering betwixt two elements; a creature exquisitely ambiguous, being neither aerial nor of the earth.

She knows that she is mortal, yet is conscious of apotheosis. She knows that she, though herself must perish, is imperishable; for she sees us, her posterity, gazing fondly back at her. She is touched. And we, a little envious of those who did once see Grisi plain, always shall find solace in this pretty picture of her; holding it to be, for all the artificiality of its convention, as much more real as it is prettier than the stringent ballet-girls of Degas.

'HO-TEI'

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Yet Again Part 8 summary

You're reading Yet Again. This manga has been translated by Updating. Author(s): Max Beerbohm. Already has 883 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com