BestLightNovel.com

Louisa of Prussia and Her Times Part 36

Louisa of Prussia and Her Times - BestLightNovel.com

You’re reading novel Louisa of Prussia and Her Times Part 36 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"A dispatch to the emperor!" he said, handing it to Heinle. "Let a mounted messenger take it immediately to his majesty."

This dispatch contained the reply to the emperor's laconic note, and it was almost more laconic than the latter, for it contained only the following words:

"Sire, within an hour order will be reestablished."

"Now, Hubschle, sit down," said Thugut, all the others having left the room by his orders. "Collect your five senses, and write what I am going to dictate to you."

Hubschle sat already at the desk, and waited, pen in hand. Baron Thugut, folding his hands behind his back, slowly paced the room and dictated:



"The minister of foreign affairs has heard with regret of the riotous proceedings referred to in the notes which the amba.s.sador of the French Republic has addressed to him this evening. The minister will report the whole affair to his imperial majesty, and entertains no doubt that the emperor will be very indignant at the occurrence. The amba.s.sador may rest a.s.sured that nothing will be left undone in order to ferret out the perpetrators of this outrage, and to punish them with the whole severity of the laws, and with the sincere desire which the Austrian government has always entertained to maintain the friends.h.i.+p so happily established between the two countries." [Footnote: The French amba.s.sador really left Vienna in consequence of this riot. The emperor vainly tried to pacify him. Bernadotte persisted in his demands. He wanted the Austrian Government to restore the banner and to have it displayed on his balcony by a staff officer. In reply to these repeated demands, Thugut sent him his pa.s.sports, and the legation left Vienna.--Vide Hauser, "German History," vol II., p. 180. "Memoires d'un Homme d'Etat," vol. v.]

"Well, why do you dare to laugh, Hubschle?" asked Thugut when he took the pen in order to sign the note.

"Your excellency, I am laughing at the many fine words in which this dispatch says: 'Mr. Amba.s.sador, ask for your pa.s.sports; you may depart.'"

Thugut smiled. "When you are drunk, Hubschle, you are exceedingly shrewd, and for that reason, I pardon your impertinence. Your rubicund nose has scented the matter correctly. The amba.s.sador has demanded his pa.s.sports already. But go now. Take this dispatch to the second courier and tell him to carry it immediately to the French emba.s.sy. As for yourself, you must hasten to the commander of Vienna, and take this paper to him. You may say to him, 'The gates are to be closed in order to prevent the populace of the suburbs from reaching the city. The Preiss regiment shall occupy the house of the amba.s.sador and the adjoining streets, and fire at whosoever offers resistance or wants to raise a disturbance.' Vienna must be perfectly quiet in the course of an hour. Begone!"

Hubschle rushed out, and Thugut remained alone. He slowly and deliberately sat down in an arm-chair, and pondered serenely over the events of the night.

"It is true I have not wholly accomplished my purpose," he muttered, "but M. Bernadotte will try no longer to injure me. He shall have his pa.s.sports to-morrow morning."

LAST DAYS OF THE EIGHTEENTH CENTURY.

CHAPTER XXVI.

VICTORIA DE POUTET.

Nearly a year had elapsed since the departure of the French amba.s.sador from Vienna, but the rupture of the peace with France, so ardently desired by Minister Thugut, had not yet taken place. A strong party in the emperor's cabinet had declared against Thugut, and this time obtained a victory over the minister who had been believed to be all-powerful. This party was headed by the empress and Archduke Charles.

Thugut, therefore, was compelled to suppress his wrath, and defer his revenge to some later time.

But although the dark clouds of the political thunderstorm had been removed for the time being, they were constantly threatening, like a gloomy spectre on the horizon, casting sinister shadows on every day and on every hour.

The merry people of Vienna, owing to the incessant duration of these gloomy shadows, had become very grave, and loudly and softly denounced Minister Thugut as the author and instigator of all the evils that were menacing Austria. In fact, Baron Thugut was still the all-powerful minister; and as the emperor loved and feared him, the whole court, the whole capital, and the whole empire bowed to him. But while bowing, every one hated him; while obeying, every one cursed him.

Thugut knew it and laughed at it. What did he care for the love and hatred of men? Let them curse him, if they only obeyed him.

And they obeyed him. The machine of state willingly followed the pressure of his hand, and he conducted the helm with a vigorous arm.

He directed from his cabinet the destinies of Austria; he skilfully and ingeniously wove there the nets with which, according to his purposes, he wanted to surround friend or foe.

To-day, too, he had worked in his cabinet until evening, and he had only just now dismissed his two private secretaries, Heinle and Hubschle.

This was the hour at which Thugut was in the habit of repairing either to the emperor or to his gardens in the Wahringer Street. His valet de chambre, therefore, awaited him in the dressing-room, and his carriage was in readiness below in the court-yard. To-day, however, the minister apparently wished to deviate from his custom, and instead of going to the dressing-room, he violently rang the bell.

"Germain," he said, to the entering valet de chambre, "no uniform to-day, no gala-dress, but my Turkish garments. Light up the Turkish cabinet, kindle amber in the lamps, and place flowers in the vases. In the course of an hour supper for two persons in the Turkish cabinet.

Arrange every thing in a becoming manner."

Germain bowed silently and withdrew, in order soon to return with the ordered Turkish costume. Thugut silently suffered himself to be clad in the costly Turkish dressing-gown, and in the golden slippers, the wonderful Cashmere shawl to be wrapped around his waist, and the Turkish fez to be placed on his head. Germain then brought a Turkish pipe with a splendidly carved amber tip, and handed it to the minister.

"Now open the door," said Thugut, laconically. Germain touched the frame of the large painting on the wall, and Thugut stepped through the small door into the hall. With rapid steps he hastened down the hall, and soon stood at its end in front of the narrow wall on which a painting of the Virgin, illuminated by a perpetually burning lamp, was hanging. Thugut again touched an artificial rose on the frame, the painting turned around, and a door became visible behind it.

The minister opened this door, and, crossing the threshold, carefully closed it again.

He now was in his Turkish cabinet; all these beautiful gold brocades on the low sofas, these costly hangings covering the walls, these precious carpets on the floor and on the tables, these silver lamps of strange forms, hanging down from the ceiling, and filled with amber, all these richly gilt vessels arranged along the walls, were delightful reminiscences to Thugut--reminiscences of the happiest period of his life, for he had brought all these things from Constantinople, where he had lived for ten years as Austrian amba.s.sador. Thugut, therefore, never entered this cabinet without a pleasant smile lighting up his hard features, and he only went thither when he wished to permit himself an hour of happiness amidst the perplexing occupations and cares of his official position.

On this occasion, too, as soon as he had crossed the threshold, his face had a.s.sumed a mild and gentle expression, and the harsh, repulsive stamp had disappeared from his features. He walked across the room with a smile, and quickly touched a golden k.n.o.b, fixed in the opposite wall.

After a few minutes he repeated this four times. He then raised his eyes to a small silver bell hanging above him in the most remote corner of the wall, and looked at it steadfastly. While he was doing so, a small side door had opened, and Germain, in the rich costume of a servant of the harem, had entered. Thugut had not once looked round toward him; he had not once glanced at the silver vases with the most splendid flowers, which Germain had placed on the marble tables; his nose was apparently indifferent to the sweet perfumes of the amber which Germain had kindled in the silver lamps, and which was filling the room with fragrant bluish clouds. He only looked at the small bell, and seemed to expect a signal from it in breathless suspense. But Germain had long since finished the decoration of the room and withdrawn again, and yet the bell was silent.

A cloud pa.s.sed over Thugut's brow, and the smile disappeared from his lips.

"She was not there, perhaps, and consequently did not hear my signal,"

he murmured. "I will ring the bell once more."

He stretched out his hand toward the golden k.n.o.b in the wall, when suddenly a clear, pure sound was heard. It was the small bell that had been rung.

Thugut's countenance lighted up in the suns.h.i.+ne of happiness, and he looked up to the bell again in silent suspense. For a few minutes it hung motionless again, but then it resounded quickly three times in succession. "In thirty minutes she will be here," whispered Thugut, with a happy smile. "Let us await her, then."

He approached the small table on which he had laid his pipe, and near which Germain had placed a small silver vessel with burning amber. With the bearing and calmness of a genuine Turk he lighted his pipe and then sat down on the low square sofa. Crossing his legs, supporting his right elbow on the cus.h.i.+ons of gold brocade, in a half-reclining att.i.tude, Thugut now abandoned himself to his dreams and to the sweet enjoyment of smoking. He was soon surrounded by a blue cloud from which his black eyes were glistening and glancing up to the large clock on the mantelpiece.

On seeing now that the thirty minutes had elapsed, Thugut rose with youthful vivacity, and laid his pipe aside. He then approached the large and strangely formed arm-chair, standing immediately under the silver bell. When he had vigorously pushed back the arm-chair, a small door became visible behind it. Thugut opened it and placed himself by it in a listening position.

Suddenly it seemed to him as though he heard a slight noise in the distance. It came nearer, and now there appeared in the aperture of the door a lady of wonderful loveliness and surpa.s.sing beauty. The eye could behold nothing more charming than this head with its light-brown ringlets, surrounding the face as if by a ring of glory, and contrasting so strangely with the large black eyes, which were sparkling in the fire of youth and pa.s.sion. Her enchanting lips were of the deepest red, and a delicate blush, like the beautiful tint of the large purple sh.e.l.l, mantled the cheeks. Her nose, of the purest Roman style, was slightly curved, and her expansive forehead imparted a n.o.ble and serious air to the charming youthful face. The beholder saw in these eyes, ardor and pa.s.sion; on this forehead, thought and energetic resolutions; and on this swelling mouth, archness, overflowing spirits, and wit. And the figure of this lovely woman was in full harmony with her ravis.h.i.+ng head.

She was pet.i.te, delicate, and ethereal, like a sylph, and yet her form was well developed and beautiful; if she had been somewhat taller, she might have been compared with Juno.

She remained standing in the door, and with her flaming eyes glanced over the room; then she fixed them on Thugut, and burst into a loud and merry laugh.

"Ah, ah, that is the song of my bulbul, the ringing voice of my oriental nightingale," exclaimed Thugut, drawing the laughing lady with gentle force into the room and pus.h.i.+ng the arm-chair again before the closed door. "Now tell me, my bulbul, why do you laugh?"

"Must I not laugh?" she exclaimed, in a clear and sonorous voice. "Is not this a surprise as if it were a scene from the Arabian Nights? You told me six months ago you were going to have a pa.s.sage made, by which one might go unseen from my rooms in the Burg to your apartments in the chancery of state. I had no doubt of the truth of what you told me, for fortunately the chancery of state is close to the Burg, and there are enough secret staircases and doors here as well as there. I was, therefore, by no means surprised when one day, in the silence of the night, I heard soft hammering at the wall of my bedroom, and suddenly beheld a hole in the wall, which, in the course of a few hours, had been transformed into a door with an arm-chair before it, just like that one there; in the next night, a locksmith made his appearance and hung up a small silver bell in my room, concealing it behind a lamp; and yesterday you whispered to me: 'Await the signal to-morrow! I have to talk to you about important affairs.' I therefore waited with all the impatience of curiosity; at last the bell resounded six times; I answered the signal and hastened through the narrow halls and ascended the never suspected small staircase, perfectly satisfied that I was going to a diplomatic conference. And what do I find? A little Turkish paradise, and in it a pacha--"

"Who was yearning only for his charming houri in order to be entirely in paradise," said Thugut, interrupting her. "Every thing has its time, my Victoria, state affairs as well as happiness."

"The question only is, my cold-hearted friend, whether you prefer state affairs or happiness," she replied, smilingly threatening him with her finger.

"Happiness, if you bring it to me, Victoria!" he exclaimed, pressing the beautiful woman impetuously against his bosom.

She leaned her head on his shoulder and looked up to him with an air of arch enthusiasm. "Are you happy now?" she asked, in a low voice.

He only replied by means of glowing kisses and whispered words of intense pa.s.sion into her ear. She did not resist him; she listened with smiling satisfaction to his whispers, and a deeper blush mantled her cheeks.

"Ah, I like to hear you talk thus," she said, when Thugut paused; "it delights me to sip the honey of oriental poetry from the lips of my wild bear. Even the Belvederian Apollo is not as beautiful as you in your genial and wondrous ugliness when you are talking about love."

Thugut laughed. "Then you think I am very ugly, Victoria?" he asked.

"Yes, so ugly that your ugliness in my eyes is transformed into the most inconceivable beauty," she said, pa.s.sing her rosy fingers across his dark and bronzed face. "Sometimes, my friend, when I see you in the imperial halls, with your strange smile and your grave bearing, I believe it is the G.o.d of darkness himself whom I behold there, and who has descended upon earth in order to catch in person a few human souls that he is very anxious to have in his power. Ah, I would not have you an iota more handsome, nor a single year younger. I like your demoniacal ugliness; and the infernal ardor, hidden under the snow of your hair, truly delights me. To be beloved by young men with the fickle straw-fire of pa.s.sion is a very common thing; but when an old man loves as intensely as a youth, when he always illuminates the beloved with the glory of a fire that he has s.n.a.t.c.hed from h.e.l.l, ah! that is something enchanting and divine! Love me, therefore, in your own way, my beautiful, ugly prince of darkness!"

"I love you in my own way, my charming angel, whom n.o.body believes to be a demon," said Thugut, laughing. "I feel precisely like you, my beautiful Victoria; I love you twice as ardently, because I penetrated your true nature; because, when you are smiling upon others, I alone perceive the serpent, while others only behold the roses, and because I alone know this angelic figure to conceal the soul of a demon. Thus we love each other because we belong to each other, Victoria; you call me the prince of darkness, and you are a.s.suredly the crown-princess of h.e.l.l. After my death you will occupy my throne."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Louisa of Prussia and Her Times Part 36 summary

You're reading Louisa of Prussia and Her Times. This manga has been translated by Updating. Author(s): Louise Muhlbach. Already has 752 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com