The Brothers Karamazov - BestLightNovel.com
You’re reading novel The Brothers Karamazov Part 9 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"There is, there is. Il y a du Piron la-dedans.* He's a Jesuit, a Russian one, that is. As he's an honourable person there's a hidden indignation boiling within him at having to pretend and affect holiness."
* There's something of Piron inside of him.
"But, of course, he believes in G.o.d."
"Not a bit of it. Didn't you know? Why, he tells everyone so, himself. That is, not everyone, but all the clever people who come to him. He said straight out to Governor Schultz not long ago: 'Credo, but I don't know in what.'"
"Really?"
"He really did. But I respect him. There's something of Mephistopheles about him, or rather of 'The hero of our time'... Arbenin, or what's his name?... You see, he's a sensualist. He's such a sensualist that I should be afraid for my daughter or my wife if she went to confess to him. You know, when he begins telling stories... The year before last he invited us to tea, tea with liqueur (the ladies send him liqueur), and began telling us about old times till we nearly split our sides.... Especially how he once cured a paralysed woman. 'If my legs were not bad I know a dance I could dance you,' he said. What do you say to that? 'I've plenty of tricks in my time,' said he. He did Demidov, the merchant, out of sixty thousand."
"What, he stole it?"
"He brought him the money as a man he could trust, saying, 'Take care of it for me, friend, there'll be a police search at my place to-morrow.' And he kept it. 'You have given it to the Church,' he declared. I said to him: 'You're a scoundrel,' I said. 'No,' said he, 'I'm not a scoundrel, but I'm broadminded.' But that wasn't he, that was someone else. I've muddled him with someone else... without noticing it. Come, another gla.s.s and that's enough. Take away the bottle, Ivan. I've been telling lies. Why didn't you stop me, Ivan, and tell me I was lying?"
"I knew you'd stop of yourself."
"That's a lie. You did it from spite, from simple spite against me. You despise me. You have come to me and despised me in my own house."
"Well, I'm going away. You've had too much brandy."
"I've begged you for Christ's sake to go to Tchermashnya for a day or two, and you don't go."
"I'll go to-morrow if you're so set upon it."
"You won't go. You want to keep an eye on me. That's what you want, spiteful fellow. That's why you won't go."
The old man persisted. He had reached that state of drunkenness when the drunkard who has till then been inoffensive tries to pick a quarrel and to a.s.sert himself.
"Why are you looking at me? Why do you look like that? Your eyes look at me and say, 'You ugly drunkard!' Your eyes are mistrustful. They're contemptuous.... You've come here with some design. Alyosha, here, looks at me and his eyes s.h.i.+ne. Alyosha doesn't despise me. Alexey, you mustn't love Ivan."
"Don't be ill-tempered with my brother. Leave off attacking him," Alyosha said emphatically.
"Oh, all right. Ugh, my head aches. Take away the brandy, Ivan. It's the third time I've told you."
He mused, and suddenly a slow, cunning grin spread over his face.
"Don't be angry with a feeble old man, Ivan. I know you don't love me, but don't be angry all the same. You've nothing to love me for. You go to Tchermashnya. I'll come to you myself and bring you a present. I'll show you a little wench there. I've had my eye on her a long time. She's still running about bare-foot. Don't be afraid of bare-footed wenches- don't despise them- they're pearls!"
And he kissed his hand with a smack.
"To my thinking," he revived at once, seeming to grow sober the instant he touched on his favourite topic. "To my thinking... Ah, you boys! You children, little sucking-pigs, to my thinking... I never thought a woman ugly in my life- that's been my rule! Can you understand that? How could you understand it? You've milk in your veins, not blood. You're not out of your sh.e.l.ls yet. My rule has been that you can always find something devilishly interesting in every woman that you wouldn't find in any other. Only, one must know how to find it, that's the point! That's a talent! To my mind there are no ugly women. The very fact that she is a woman is half the battle... but how could you understand that? Even in vieilles filles, even in them you may discover something that makes you simply wonder that men have been such fools as to let them grow old without noticing them. Bare-footed girls or unattractive ones, you must take by surprise. Didn't you know that? You must astound them till they're fascinated, upset, ashamed that such a gentleman should fall in love with such a little s.l.u.t. It's a jolly good thing that there always are and will be masters and slaves in the world, so there always will be a little maid-of-all-work and her master, and you know, that's all that's needed for happiness. Stay... listen, Alyosha, I always used to surprise your mother, but in a different way. I paid no attention to her at all, but all at once, when the minute came, I'd be all devotion to her, crawl on my knees, kiss her feet, and I always, always- I remember it as though it were to-day- reduced her to that tinkling, quiet, nervous, queer little laugh. It was peculiar to her. I knew her attacks always used to begin like that. The next day she would begin shrieking hysterically, and this little laugh was not a sign of delight, though it made a very good counterfeit. That's the great thing, to know how to take everyone. Once Belyavsky- he was a handsome fellow, and rich- used to like to come here and hang about her- suddenly gave me a slap in the face in her presence. And she- such a mild sheep- why, I thought she would have knocked me down for that blow. How she set on me! 'You're beaten, beaten now,' she said, 'You've taken a blow from him. You have been trying to sell me to him,' she said... 'And how dared he strike you in my presence! Don't dare come near me again, never, never! Run at once, challenge him to a duel!'... I took her to the monastery then to bring her to her senses. The holy Fathers prayed her back to reason. But I swear, by G.o.d, Alyosha, I never insulted the poor crazy girl! Only once, perhaps, in the first year; then she was very fond of praying. She used to keep the feasts of Our Lady particularly and used to turn me out of her room then. I'll knock that mysticism out of her, thought I! 'Here,' said I, 'you see your holy image. Here it is. Here I take it down. You believe it's miraculous, but here, I'll spit on it directly and nothing will happen to me for it!'... When she saw it, good Lord! I thought she would kill me. But she only jumped up, wrung her hands, then suddenly hid her face in them, began trembling all over and fell on the floor... fell all of a heap. Alyosha, Alyosha, what's the matter?"
The old man jumped up in alarm. From the time he had begun speaking about his mother, a change had gradually come over Alyosha's face. He flushed crimson, his eyes glowed, his lips quivered. The old sot had gone spluttering on, noticing nothing, till the moment when something very strange happened to Alyosha. Precisely what he was describing in the crazy woman was suddenly repeated with Alyosha. He jumped up from his seat exactly as his mother was said to have done, wrung his hands, hid his face in them, and fell back in his chair, shaking all over in an hysterical paroxysm of sudden violent, silent weeping. His extraordinary resemblance to his mother particularly impressed the old man.
"Ivan, Ivan! Water, quickly! It's like her, exactly as she used to be then, his mother. Spurt some water on him from your mouth, that's what I used to do to her. He's upset about his mother, his mother," he muttered to Ivan.
"But she was my mother, too, I believe, his mother. Was she not?" said Ivan, with uncontrolled anger and contempt. The old man shrank before his flas.h.i.+ng eyes. But something very strange had happened, though only for a second; it seemed really to have escaped the old man's mind that Alyosha's mother actually was the mother of Ivan too.
"Your mother?" he muttered, not understanding. "What do you mean? What mother are you talking about? Was she?... Why, d.a.m.n it! of course she was yours too! d.a.m.n it! My mind has never been so darkened before. Excuse me, why, I was thinking Ivan... He he he!" He stopped. A broad, drunken, half senseless grin overspread his face.
At that moment a fearful noise, and clamour was heard in the hall, there were violent shouts, the door was flung open, and Dmitri burst into the room. The old man rushed to Ivan in terror.
"He'll kill me! He'll kill me! Don't let him get at me!" he screamed, clinging to the skirt of Ivan's coat.
Chapter 9.
The Sensualists.
GRIGORY and Smerdyakov ran into the room after Dmitri. They had been struggling with him in the pa.s.sage, refusing to admit him, acting on instructions given them by Fyodor Pavlovitch some days before. Taking advantage of the fact that Dmitri stopped a moment on entering the room to look about him, Grigory ran round the table, closed the double doors on the opposite side of the room leading to the inner apartments, and stood before the closed doors, stretching wide his arms, prepared to defend the entrance, so to speak, with the last drop of his blood. Seeing this, Dmitri uttered a scream rather than a shout and rushed at Grigory.
"Then she's there! She's hidden there! Out of the way, scoundrel!"
He tried to pull Grigory away, but the old servant pushed him back. Beside himself with fury, Dmitri struck out, and hit Grigory with all his might. The old man fell like a log, and Dmitri, leaping over him, broke in the door. Smerdyakov remained pale and trembling at the other end of the room, huddling close to Fyodor Pavlovitch.
"She's here!" shouted Dmitri. "I saw her turn towards the house just now, but I couldn't catch her. Where is she? Where is she?"
That shout, "She's here!" produced an indescribable effect on Fyodor Pavlovitch. All his terror left him.
"Hold him! Hold him!" he cried, and dashed after Dmitri. Meanwhile Grigory had got up from the floor, but still seemed stunned. Ivan and Alyosha ran after their father. In the third room something was heard to fall on the floor with a ringing crash: it was a large gla.s.s vase- not an expensive one- on a marble pedestal which Dmitri had upset as he ran past it.
"At him!" shouted the old man. "Help!"
Ivan and Alyosha caught the old man and were forcibly bringing him back.
"Why do you run after him? He'll murder you outright," Ivan cried wrathfully at his father.
"Ivan! Alyosha! She must be here. Grushenka's here. He said he saw her himself, running."
He was choking. He was not expecting Grushenka at the time, and the sudden news that she was here made him beside himself. He was trembling all over. He seemed frantic.
"But you've seen for yourself that she hasn't come," cried Ivan.
"But she may have come by that other entrance."
"You know that entrance is locked, and you have the key."
Dmitri suddenly reappeared in the drawing-room. He had, of course, found the other entrance locked, and the key actually was in Fyodor Pavlovitch's pocket. The windows of all rooms were also closed, so Grushenka could not have come in anywhere nor have run out anywhere.
"Hold him!" shrieked Fyodor Pavlovitch, as soon as he saw him again. "He's been stealing money in my bedroom." And tearing himself from Ivan he rushed again at Dmitri. But Dmitri threw up both hands and suddenly clutched the old man by the two tufts of hair that remained on his temples, tugged at them, and flung him with a crash on the floor. He kicked him two or three times with his heel in the face. The old man moaned shrilly. Ivan, though not so strong as Dmitri, threw his arms round him, and with all his might pulled him away. Alyosha helped him with his slender strength, holding Dmitri in front.
"Madman! You've killed him!" cried Ivan.
"Serve him right!" shouted Dmitri breathlessly. "If I haven't killed him, I'll come again and kill him. You can't protect him!"
"Dmitri! Go away at once!" cried Alyosha commandingly.
"Alexey! You tell me. It's only you I can believe; was she here just now, or not? I saw her myself creeping this way by the fence from the lane. I shouted, she ran away."
"I swear she's not been here, and no one expected her."
"But I saw her.... So she must... I'll find out at once where she is.... Good-bye, Alexey! Not a word to Aesop about the money now. But go to Katerina Ivanovna at once and be sure to say, 'He sends his compliments to you!' Compliments, his compliments! just compliments and farewell! Describe the scene to her."
Meanwhile Ivan and Grigory had raised the old man and seated him in an arm-chair. His face was covered with blood, but he was conscious and listened greedily to Dmitri's cries. He was still fancying that Grushenka really was somewhere in the house. Dmitri looked at him with hatred as he went out.
"I don't repent shedding your blood!" he cried. "Beware, old man, beware of your dream, for I have my dream, too. I curse you, and disown you altogether."
He ran out of the room.
"She's here. She must be here. Smerdyakov! Smerdyakov!" the old man wheezed, scarcely audibly, beckoning to him with his finger.
"No, she's not here, you old lunatic!" Ivan shouted at him angrily. "Here, he's fainting? Water! A towel! Make haste, Smerdyakov!"
Smerdyakov ran for water. At last they got the old man undressed, and put him to bed. They wrapped a wet towel round his head. Exhausted by the brandy, by his violent emotion, and the blows he had received, he shut his eyes and fell asleep as soon as his head touched the pillow. Ivan and Alyosha went back to the drawing-room. Smerdyakov removed the fragments of the broken vase, while Grigory stood by the table looking gloomily at the floor.
"Shouldn't you put a wet bandage on your head and go to bed, too?" Alyosha said to him. "We'll look after him. My brother gave you a terrible blow- on the head."
"He's insulted me!" Grigory articulated gloomily and distinctly.
"He's 'insulted' his father, not only you," observed Ivan with a forced smile.
"I used to wash him in his tub. He's insulted me," repeated Grigory.
"d.a.m.n it all, if I hadn't pulled him away perhaps he'd have murdered him. It wouldn't take much to do for Aesop, would it?" whispered Ivan to Alyosha.
"G.o.d forbid!" cried Alyosha.
"Why should He forbid?" Ivan went on in the same whisper, with a malignant grimace. "One reptile will devour the other. And serve them both right, too."
Alyosha shuddered.
"Of course I won't let him be murdered as I didn't just now. Stay here, Alyosha, I'll go for a turn in the yard. My head's begun to ache."
Alyosha went to his father's bedroom and sat by his bedside behind the screen for about an hour. The old man suddenly opened his eyes and gazed for a long while at Alyosha, evidently remembering and meditating. All at once his face betrayed extraordinary excitement.
"Alyosha," he whispered apprehensively, "where's Ivan?"
"In the yard. He's got a headache. He's on the watch."
"Give me that looking-gla.s.s. It stands over there. Give it me."
Alyosha gave him a little round folding looking-gla.s.s which stood on the chest of drawers. The old man looked at himself in it; his nose was considerably swollen, and on the left side of his forehead there was a rather large crimson bruise.
"What does Ivan say? Alyosha, my dear, my only son, I'm afraid of Ivan. I'm more afraid of Ivan than the other. You're the only one I'm not afraid of...."
"Don't be afraid of Ivan either. He is angry, but he'll defend you."
"Alyosha, and what of the other? He's run to Grushenka. My angel, tell me the truth, was she here just now or not?"
"No one has seen her. It was a mistake. She has not been here."
"You know Mitya wants to marry her, to marry her."
"She won't marry him."
"She won't. She won't. She won't. She won't on any account!"
The old man fairly fluttered with joy, as though nothing more comforting could have been said to him. In his delight he seized Alyosha's hand and pressed it warmly to his heart. Tears positively glittered in his eyes.
"That image of the Mother of G.o.d of which I was telling you just now," he said. "Take it home and keep it for yourself. And I'll let you go back to the monastery.... I was joking this morning, don't be angry with me. My head aches, Alyosha.... Alyosha, comfort my heart. Be an angel and tell me the truth!"
"You're still asking whether she has been here or not?" Alyosha said sorrowfully.
"No, no, no. I believe you. I'll tell you what it is: you go to Grushenka yourself, or see her somehow; make haste and ask her; see for yourself, which she means to choose, him or me. Eh? What? Can you?"
"If I see her I'll ask her," Alyosha muttered, embarra.s.sed.
"No, she won't tell you," the old man interrupted, "she's a rogue. She'll begin kissing you and say that it's you she wants. She's a deceitful, shameless hussy. You mustn't go to her, you mustn't!"
"No father, and it wouldn't be suitable, it wouldn't be right at all."
"Where was he sending you just now? He shouted 'Go' as he ran away."
"For money? To ask her for money?"
"No. Not for money."
"He's no money; not a farthing. I'll settle down for the night, and think things over, and you can go. Perhaps you'll meet her.... Only be sure to come to me to-morrow in the morning. Be sure to. I have a word to say to you to-morrow. Will you come?"
"When you come, pretend you've come of your own accord to ask after me. Don't tell anyone I told you to. Don't say a word to Ivan."
"Very well."
"Good-bye, my angel. You stood up for me, just now. I shall never forget it. I've a word to say to you to-morrow- but I must think about it."
"And how do you feel now?"
"I shall get up to-morrow and go out, perfectly well, perfectly well!"
Crossing the yard Alyosha found Ivan sitting on the bench at the gateway. He was sitting writing something in pencil in his notebook. Alyosha told Ivan that their father had waked up, was conscious, and had let him go back to sleep at the monastery.