Select Epigrams from the Greek Anthology - BestLightNovel.com
You’re reading novel Select Epigrams from the Greek Anthology Part 16 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
XV TO ARTEMIS THE HEALER PHILIPPUS
Huntress and archer, maiden daughter of Zeus and Leto, Artemis to whom are given the recesses of the mountains, this very day send away beyond the North Wind this hateful sickness from the best of kings; for so above thine altars will Philippus offer vapour of frankincense, doing goodly sacrifice of a hill-pasturing boar.
XVI TO ASCLEPIUS THEOCRITUS
Even to Miletus came the son of the Healer to succour the physician of diseases Nicias, who ever day by day draws near him with offerings, and had this image carved of fragrant cedar, promising high recompence to Eetion for his cunning of hand; and he put all his art into the work.
XVII TO THE NYMPHS OF ANIGRUS MOERO
Nymphs of Anigrus, maidens of the river, who evermore tread with rosy feet these divine depths, hail and save Cleonymus who set these fair images to you, G.o.ddesses, beneath the pines.
XVIII TO PAN PAEAN AUTHOR UNKNOWN
This for thee, O pipe-player, minstrel, gracious G.o.d, holy lord of the Naiads who pour their urns, Hyginus made as a gift, whom thou, O king, didst draw nigh and make whole of his hard sickness; for among all my children thou didst stand by me visibly, not in a dream of night, but about the mid-circle of the day.
XIX TO HERACLES OF OETA DIONYSIUS
Heracles who goest on stony Trachis and on Oeta and the deep brow of tree-clad Pholoe, to thee Dionysius offers this green staff of wild olive, cut off by him with his billhook.
XX TO APOLLO AND THE MUSES THEOCRITUS
These dewy roses and yonder close-curled wild thyme are laid before the maidens of Helicon, and the dark-leaved laurels before thee, Pythian Healer, since the Delphic rock made this thine ornament; and this white-horned he-goat shall stain your altar, who nibbles the tip of the terebinth shoot.
XXI TO APHRODITE OF THE GOLDEN HOUSE MOERO
Thou liest in the golden portico of Aphrodite, O grape-cl.u.s.ter filled full of Dionysus' juice, nor ever more shall thy mother twine round thee her lovely tendril or above thine head put forth her honeyed leaf.
XXII TO APHRODITE, BY CALLISTION POSIDIPPUS
Thou who inhabitest Cyprus and Cythera and Miletus and the fair plain of horse-trampled Syria, come graciously to Callistion, who never thrust her lover away from her house's doors.
XXIII TO APHRODITE, BY LAS PLATO
I Las who laughed exultant over Greece, I who held that swarm of young lovers in my porches, give my mirror to the Paphian; since such as I am I will not see myself, and such as I was I cannot.
XXIV TO APHRODITE, WITH A TALISMAN AUTHOR UNKNOWN
Nico's wryneck, that knows how to draw a man even from overseas, and girls out of their wedding-chambers, chased with gold, carven out of translucent amethyst, lies before thee, Cyprian, for thine own possession, tied across the middle with a soft lock of purple lamb's wool, the gift of the sorceress of Larissa.
XXV TO APHRODITE EUPLOIA GAETULICUS
Guardian of the seabeach, to thee I send these cakes, and the gifts of a scanty sacrifice; for to-morrow I shall cross the broad wave of the Ionian sea, hastening to our Eidothea's arms. But s.h.i.+ne thou favourably on my love as on my mast, O Cyprian, mistress of the bride- chamber and the beach.
XXVI TO THE G.o.d OF CANOPUS CALLIMACHUS
To the G.o.d of Canopus Callistion, wife of Critias, dedicated me, a lamp enriched with twenty wicks, when her prayer for her child Apellis was heard; and regarding my splendours thou wilt say, How art thou fallen, O Evening Star!
XXVII TO HERACLES, WITH A s.h.i.+ELD HEGESIPPUS
Receive me, O Heracles, the consecrated s.h.i.+eld of Archestratus, that leaning against thy polished portico, I may grow old in hearing of dances and hymns; let the War-G.o.d's hateful strife be satisfied.
XXVIII TO THE MILESIAN ARTEMIS NICIAS
So I was destined, I also, once to abandon the hateful strife of Ares and hear the maiden choirs around Artemis' temple, where Epixenus placed me when white old age began to waste his limbs.
XXIX TO ATHENE ERGANE ANTIPATER OF SIDON
The shuttle that sang at morning with the earliest swallows' cry, kingfisher of Pallas in the loom, and the heavy-headed twirling spindle, light-running spinner of the twisted yarn, and the bobbins, and this basket, friend to the distaff, keeper of the spun warp-thread and the reel, Telesilla, the industrious daughter of good Diocles, dedicates to the Maiden, mistress of wool-dressers.
x.x.x TO THE ORCHARD G.o.d AUTHOR UNKNOWN
This fresh-cloven pomegranate and fresh-downed quince, and the wrinkled navel-like fig, and the purple grape-bunch spirting wine, thick-cl.u.s.tered, and the nut fresh-stripped of its green husk, to this rustic staked Priapus the keeper of the fruit dedicates, an offering from his orchard trees.
x.x.xI TO DEMETER AND THE SEASONS ZONAS
To Demeter of the winnowing-fan and the Seasons whose feet are in the furrows Heronax lays here from the poverty of a small tilth their share of ears from the thres.h.i.+ng-floor, and these mixed seeds of pulse on a slabbed table, the least of a little; for no great inheritance is this he has gotten him, here on the barren hill.
x.x.xII TO THE CORN G.o.dDESS PHILIPPUS
Those handfuls of corn from the furrows of a tiny field, Demeter lover of wheat, Sosicles the tiller dedicates to thee, having reaped now an abundant harvest; but again likewise may he carry back his sickle blunted from shearing of the straw.
x.x.xIII TO THE G.o.dS OF THE FARM AUTHOR UNKNOWN
To Pan of the goats and fruitful Dionysus and Demeter Lady of Earth I dedicate a common offering, and beseech of them fair fleeces and fair wine and fair fruit of the corn-ears in my reaping.
x.x.xIV TO THE WEST WIND BACCHYLIDES
Eudemus dedicates this shrine in the fields to Zephyrus, most bountiful of the winds, who came to aid him at his prayer, that he might right quickly winnow the grain from the ripe ears.