BestLightNovel.com

The Life of Cicero Volume II Part 8

The Life of Cicero - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Life of Cicero Volume II Part 8 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

* * * Let him return from Mutina." I keep the old Latin name, which is preserved for us in that of Modena. "Let him cease to contend with Decimus. Let him depart out of Gaul. It is not fit that we should send to implore him to do so. We should by force compel him. * * * We are not sending messengers to Hannibal, who, if Hannibal would not obey, might be desired to go on to Carthage. Whither shall the men go if Antony refuses to obey them?" But it is of no use. With eloquent words he praises Octavian and the two legions and Decimus. He praises even the coward Lepidus, who was in command of legions, and was now Governor of Gaul beyond the Alps and of Northern Spain, and proposes that the people should put up to him a gilt statue on horseback--so important was it to obtain, if possible, his services. Alas! it was impossible that such a man should be moved by patriotic motives. Lepidus was soon to go with the winning side, and became one of the second triumvirate with Antony and Octavian.

Cicero's eloquence was on this occasion futile. At this sitting the Senate came to no decision, but on the third day afterward they decreed that the Senators, Servius Sulpicius, Lucius Piso, and Lucius Philippus, should be sent to Antony. The honors which he had demanded for Lepidus and the others were granted, but he was outvoted in regard to the amba.s.sadors. On the 4th of January Cicero again addressed the people in the Forum. His task was very difficult. He wished to give no offence to the Senate, and yet was anxious to stir the citizens and to excite them to a desire for immediate war. The Senate, he told them, had not behaved disgracefully, but had--temporized. The war, unfortunately, must be delayed for those twenty days necessary for the going and coming of the amba.s.sadors. The amba.s.sadors could do nothing. But still they must wait.

In the mean time he will not be idle. For them, the Roman people, he will work and watch with all his experience, with diligence almost above his strength, to repay them for their faith in him. When Caesar was with them they had had no choice but obedience--so much the times were out of joint. If they submit themselves to be slaves now, it will be their own fault. Then in general language he p.r.o.nounces an opinion--which was the general Roman feeling of the day: "It is not permitted to the Roman people to become slaves--that people whom the immortal G.o.ds have willed to rule all nations of the earth."[211] So he ended the sixth Philippic, which, like the fourth, was addressed to the people. All the others were spoken in the Senate.

He writes to Decimus at Mutina about this time a letter full of hope--of hope which we can see to be genuine. "Recruits are being raised in all Italy--if that can be called recruiting which is in truth a spontaneous rus.h.i.+ng into arms of the entire population."[212] He expects letters telling him what "our Hirtius" is doing, and what "my young Caesar."

Hirtius and Pansa, the Consuls of the year, though they had been Caesar's party, and made Consuls by Caesar, were forced to fight for the Republic.

They had been on friendly terms with Cicero, and they doubted Antony.

Hirtius had now followed the army, and Pansa was about to do so. They both fell in the battle that was fought at Mutina, and no one can now accuse them of want of loyalty. But "my Caesar," on whose behalf Cicero made so many sweet speeches, for whose glory he was so careful, whose early republican principles he was so anxious to direct, made his terms with Antony on the first occasion. At that time Cicero wrote to Plancus.

Consul elect for the next year, and places before his eyes a picture of all that he can do for the Republic. "Lay yourself out--yes, I pray you, by the immortal G.o.ds--for that which will bring you to the height of glory and renown."[213]

At the end of January or beginning of February he again addressed the Senate on the subject of the emba.s.sy--a matter altogether foreign from that which it had been convoked to discuss. To Cicero's mind there was no other subject at the present moment fit to occupy the thoughts of a Roman Senator. "We have met together to settle something about the Appian Way, and something about the coinage. The mind revolts from such little cares, torn by greater matters." The amba.s.sadors are expected back--two of them at least, for Sulpicius had died on his road. He cautions the Senate against receiving with quiet composure such an answer as Antony will probably send them. "Why do I--I who am a man of peace--refuse peace? Because it is base, because it is full of danger--because peace is impossible." Then he proceeds to explain that it is so. "What a disgrace would it be that Antony, after so many robberies, after bringing back banished comrades, after selling the taxes of the State, putting up kingdoms to auction, shall rise up on the consular bench and address a free Senate! * * * Can you have an a.s.sured peace while there is an Antony in the State--or many Antonys? Or how can you be at peace with one who hates you as does he; or how can he be at peace with those who hate him as do you? * * * You have such an opportunity," he says at last, "as never fell to the lot of any. You are able, with all senatorial dignity, with all the zeal of the knights, with all the favor of the Roman people, now to make the Republic free from fear and danger, once and forever." Then he thus ends his speech.

"About those things which have been brought before us, I agree with Servilius." That is the seventh Philippic.

In February the amba.s.sadors returned, but returned laden with bad tidings. Servius Sulpicius, who was to have been their chief spokesman, died just as they reached Antony. The other two immediately began to treat with him, so as to become the bearers back to Rome of conditions proposed by him. This was exactly what they had been told not to do.

They had carried the orders of the Senate to their rebellious officer, and then admitted the authority of that rebel by bringing back his propositions. They were not even allowed to go into Mutina so as to see Decimus; but they were, in truth, only too well in accord with the majority of the Senate, whose hearts were with Antony. Anything to those lovers of their fish-ponds was more desirable than a return to the loyalty of the Republic. The Deputies were received by the Senate, who discussed their emba.s.sy, and on the next day they met again, when Cicero p.r.o.nounced his eighth Philippic. Why he did not speak on the previous day I do not know. Middleton is somewhat confused in his account.

Morabin says that Cicero was not able to obtain a hearing when the Deputies were received. The Senate did on that occasion come to a decision; against which act of pusillanimity Cicero on the following day expressed himself very vehemently. They had decided that this was not to be called a war, but rather a tumult, and seem to have hesitated in denouncing Antony as a public enemy. The Senate was convoked on the next day to decide the terms of the amnesty to be accorded to the soldiers who had followed Antony, when Cicero, again throwing aside the minor matter, burst upon them in his wrath. He had hitherto inveighed against Antony; now his anger is addressed to the Senate. "Lucius Caesar," he said, "has told us that he is Antony's uncle, and must vote as such. Are you all uncles to Antony?" Then he goes on to show that war is the only name by which this rebellion can be described. "Has not Hirtius, who has gone away, sick as he is, called it a war? Has not young Caesar, young as he is, prompted to it by no one, undertaken it as a war?" He repeats the words of a letter from Hirtius which could only have been used in war: "I have taken Claterna. Their cavalry has been put to flight. A battle has been fought. So many men have been killed. This is what you call peace!" Then he speaks of other civil wars, which he says have grown from difference of opinion--"except that last between Pompey and Caesar, as to which I will not speak. I have been ignorant of its cause, and have hated its ending." But in this war all men are of one opinion who are worthy of the name of Romans. "We are fighting for the temples of our G.o.ds, for our walls, our homes, for the abode of the Roman people, for their Penates, their altars, their hearths for the graves of ancestors--and we are fighting only against Antony. * * * Fufius Calenus tells us of peace--as though I of all men did not know that peace was a blessing. But tell me, Calenus, is slavery peace?" He is very angry with Calenus. Although he has called him his friend, he was in great wrath against him. "I am fighting for Decimus and you for Antony. I wish to preserve a Roman city; you wish to see it battered to the ground. Can you deny this, you who are creating all means of delays by which Decimus may be weakened and Antony made strong?"

"I had consoled myself with this," he says, "that when these amba.s.sadors had been sent and had returned despised, and had told the Senate that not only had Antony refused to leave Gaul but was besieging Mutina, and would not let them even see Decimus--that then, in our pa.s.sion and our rage, we should have gone forth with our arms, and our horses, and our men, and at once have rescued our General. But we--since we have seen the audacity, the insolence, and the pride of Antony--we have become only more cowardly than before." Then he gives his opinion about the amnesty: "Let any of those who are now with Antony, but shall leave him before the ides of March and pa.s.s to the armies of the Consuls, or of Decimus, or of young Caesar, be held to be free from reproach. If one should quit their ranks through their own will, let them be rewarded and honored as Hirtius and Pansa, our Consuls, may think proper." This was the eighth Philippic, and is perhaps the finest of them all. It does not contain the bitter invective of the second, but there is in it a true feeling of patriotic earnestness. The ninth also is very eloquent, though it is rather a paean sung on behalf of his friend Sulpicius, who in bad health had encountered the danger of the journey, and had died in the effort, than one of these Philippics which are supposed to have been written and spoken with the view of demolis.h.i.+ng Antony. It is a specimen of those funereal orations delivered on behalf of a citizen who had died in the service of his country which used to be common among the Romans.

The tenth is in praise of Marcus Junius Brutus. Were I to attempt to explain the situation of Brutus in Macedonia, and to say how he had come to fill it, I should be carried away from my purpose as to Cicero's life, and should be endeavoring to write the history of the time. My object is simply to ill.u.s.trate the life of Cicero by such facts as we know. In the confusion which existed at the time, Brutus had obtained some advantages in Macedonia, and had recovered for himself the legions of which Caius Antonius had been in possession, and who was now a prisoner in his hands. At this time young Marcus Cicero was his lieutenant, and it is told us how one of those legions had put themselves under his command. Brutus had at any rate written home letters to the Senate early in March, and Pansa had called the Senate together to receive them.

Again he attacks Fufius Calenus, Pansa's father-in-law, who was the only man in the Senate bold enough to stand up against him; though there were doubtless many of those foot Senators--men who traversed the house backward and forward to give their votes--who were anxious to oppose him. He thanks Pansa for calling them so quickly, seeing that when they had parted yesterday they had not expected to be again so soon convoked.

We may gather from this the existence of a practice of sending messengers round to the Senators' houses to call them together. He praises Brutus for his courage and his patience. It is his object to convince his hearers, and through them the Romans of the day, that the cause of Antony is hopeless. Let us rise up and crush him. Let us all rise, and we shall certainly crush him. There is nothing so likely to attain success as a belief that the success has been already attained.

"From all sides men are running together to put out the flames which he has lighted. Our veterans, following the example of young Caesar, have repudiated Antony and his attempts. The 'Legio Martia' has blunted the edge of his rage, and the 'Legio Quarta' has attacked him. Deserted by his own troops, he has broken through into Gaul, which he has found to be hostile to him with its arms and opposed to him in spirit. The armies of Hirtius and of young Caesar are upon his trail; and now Pansa's levies have raised the heart of the city and of all Italy. He alone is our enemy, although he has along with him his brother Lucius, whom we all regret so dearly, whose loss we have hardly been able to endure! What wild beast do you know more abominable than that, or more monstrous--who seems to have been created lest Marc Antony himself should be of all things the most vile?" He concludes by proposing the thanks of the Senate to Brutus, and a resolution that Quintus Hortensius, who had held the province of Macedonia against Caius Antonius, should be left there in command. The two propositions were carried.

As we read this, all appears to be prospering on behalf of the Republic; but if we turn to the suspected correspondence between Brutus and Cicero, we find a different state of things. And these letters, though we altogether doubt their authenticity--for their language is cold, formal, and un-Ciceronian--still were probably written by one who had access to those which Cicero had himself penned: "As to what you write about wanting men and money, it is very difficult to give you advice. I do not see how you are to raise any except by borrowing it from the munic.i.p.alities"--in Macedonia--"according to the decree of the Senate.

As to men, I do not know what to propose. Pansa is so far from sparing men from his army, that he begrudges those who go to you as volunteers.

Some think that he wishes you to be less strong than you are--which, however. I do not suspect myself."[214] A letter might fall into the hands of persons not intended to read it, and Cicero was forced to be on his guard in communicating his suspicions--Cicero or the pseudo-Cicero.

In the next Brutus is rebuked for having left Antony live when Caesar was slain. "Had not some G.o.d inspired Octavian," he says, "we should have been altogether in the power of Antony, that base and abominable man.

And you see how terrible is our contest with him." And he tries to awaken him to the necessity of severity. "I see how much you delight in clemency. That is very well. But there is another place, another time, for clemency. The question for us is whether we shall any longer exist or be put out of the world." These, which are intended to represent his private fears, deal with the affairs of the day in a tone altogether different from that of his public speeches. Doubt, anxiety, occasionally almost despair, are expressed in them. But not the less does he thunder on in the Senate, aware that to attain success he must appear to have obtained it.

The eleventh Philippic was occasioned by the news which had arrived in Rome of the death of Trebonius. Trebonius had been surprised in Smyrna by a stratagem as to which alone no disgrace would have fallen on Dolabella, had he not followed up his success by killing Trebonius. How far the b.l.o.o.d.y cruelty, of which we have the account in Cicero's words, was in truth executed, it is now impossible to say. The Greek historian Appian gives us none of these horrors, but simply intimates that Trebonius, having been taken in the snare, had his head cut off.[215]

That Cicero believed the story is probable. It is told against his son-in-law, of whom he had hitherto spoken favorably. He would not have spoken against the man except on conviction. Dolabella was immediately declared an enemy to the Republic. Cicero inveighs against him with all his force, and says that such as Dolabella is, he had been made by the cruelty of Antony. But he goes on to philosophize, and declare how much more miserable than Trebonius was Dolabella himself, who is so base that from his childhood those things had been a delight to him which have been held as disgraceful by other children. Then he turns to the question which is in dispute, whether Brutus should be left in command of Macedonia, and Ca.s.sius of Syria--Ca.s.sius was now on his way to avenge the death of Trebonius--or whether other n.o.ble Romans, Publius Servilius, for instance, or that Hirtius and Pansa, the two Consuls, when they can be spared from Italy, shall be sent there. It is necessary here to read between the lines. The going of the Consuls would mean the withdrawing of the troops from Italy, and would leave Rome open to the Caesarean faction. At present Decimus and Cicero, and whoever else there might be loyal to the Republic, had to fight by the a.s.sistance of other forces than their own. Hirtius and Pansa were constrained to take the part of the Republic by Cicero's eloquence, and by the action of those Senators who felt themselves compelled to obey Cicero. But they did not object to send the Consuls away, and the Consular legions, under the plea of saving the provinces. This they were willing enough to do--with the real object of delivering Italy over to those who were Cicero's enemies but were not theirs. All this Cicero understood, and, in conducting the contest, had to be on his guard, not only against the soldiers of Antony but against the Senators also, who were supposed to be his own friends, but whose hearts were intent on having back some Caesar to preserve for them their privileges.

Cicero in this matter talked some nonsense. "By what right, by what law," he asks, "shall Ca.s.sius go to Syria? By that law which Jupiter sanctioned when he ordained that all things good for the Republic should be just and legal." For neither had Brutus a right to establish himself in Macedonia as Proconsul nor Ca.s.sius in Syria. This reference to Jupiter was a begging of the question with a vengeance. But it was perhaps necessary, in a time of such confusion, to a.s.sume some pretext of legality, let it be ever so poor. Nothing could now be done in true obedience to the laws. The Triumvirate, with Caesar at its head, had finally trodden down all law; and yet every one was clamoring for legal rights! Then he sings the praises of Ca.s.sius, but declares that he does not dare to give him credit in that place for the greatest deed he had done. He means, of course, the murder of Caesar.

Paterculus tells us that all these things were decreed by the Senate.[216] But he is wrong. The decree of the Senate went against Cicero, and on the next day, amid much tumult, he addressed himself to the people on the subject. This he did in opposition to Pansa, who endeavored to hinder him from speaking in the Forum, and to Servilia, the mother-in-law of Ca.s.sius, who was afraid lest her son-in-law should encounter the anger of the Consuls. He went so far as to tell the people that Ca.s.sius would not obey the Senate, but would take upon himself, on such an emergency, to act as best he could for the Republic.[217] There was no moment in this stirring year, none, I think, during Cicero's life, in which he behaved with greater courage than now in appealing from the Senate to the people, and in the hardihood with which he declared that the Senate's decree should be held as going for nothing.

Before the time came in which it could be carried out both Hirtius and Pansa were dead. They had fallen in relieving Decimus at Mutina. His address on this occasion to the people was not made public, and has not been preserved.

Then there came up the question of a second emba.s.sy, to which Cicero at first acceded. He was induced to do so, as he says, by news which had arrived of altered circ.u.mstances on Antony's part. Calenus and Piso had given the Senate to understand that Antony was desirous of peace. Cicero had therefore a.s.sented, and had agreed to be one of the deputation. The twelfth Philippic was spoken with the object of showing that no such emba.s.sy should be sent. Cicero's condition at this period was most peculiar and most perilous. The Senate would not altogether oppose his efforts, but they hated them. They feared that, if Antony should succeed, they who had opposed Antony would be ruined. Those among them who were the boldest openly reproached Cicero with the danger which they were made to incur in fighting his battles.[218] To be rid of Cicero was their desire and their difficulty. He had agreed to go on this emba.s.sy--who can say for what motives? To him it would be a mission of especial peril. It was one from which he could hardly hope ever to come back alive. It may be that he had agreed to go with his life in his hand, and to let them know that he at any rate had been willing to die for the Republic. It may be that he had heard of some altered circ.u.mstances. But he changed his mind and resolved that he would not go, unless driven forth by the Senate. There seems to have been a manifest attempt to get him out of Rome and send him where he might have his throat cut. But he declined; and this is the speech in which he did so. "It is impossible," says the French critic, speaking of the twelfth Philippic, "to surround the word 'I fear' with more imposing oratorical arguments." It has not occurred to him that Cicero may have thought that he might even yet do something better with the lees and dregs of his life than throw them away by thus falling into a trap. Nothing is so common to men as to fear to die--and nothing more necessary, or men would soon cease to live. To fear death more than ignominy is the disgrace--a truth which the French critic does not seem to have recognized when he twits the memory of Cicero with his scornful sneer.

"J'ai peur." Did it occur to the French critic to ask himself for what purpose should Cicero go to Antony's camp, where he would probably be murdered, and by so doing favor the views of his own enemies in Rome?

The deputation was not sent; but in lieu of the deputation Pansa, the remaining Consul, led his legions out of Rome at the beginning of April.

[Sidenote: B.C. 43, aetat. 64.]

Lepidus, who was Proconsul in Gaul and Northern Spain, wrote a letter at this time to the Senate recommending them to make peace with Antony.

Cicero in his thirteenth Philippic shows how futile such a peace would be. That Lepidus was a vain, inconstant man, looking simply to his own advantage in the side which he might choose, is now understood; but when this letter was received he was supposed to have much weight in Rome. He had, however, given some offence to the Senate, not having acknowledged all the honors which had been paid to him. The advice had been rejected, and Cicero shows how unfit the man was to give it. This, however, he still does with complimentary phrases, though from a letter written by him to Lepidus about this time the nature of his feeling toward the man is declared: "You would have done better, in my judgment, if you had left alone this attempt at making peace, which approves itself neither to the Senate nor to the people, not to any good man."[219] When we remember the ordinary terms of Roman letter-writing, we must acknowledge that this was a plain and not very civil attempt to silence Lepidus. He then goes on in the Philippic to read a letter which Antony had sent to Hirtius and to young Caesar, and which they had sent on to the Senate.

The letter is sufficiently bold and abusive--throwing it in their teeth that they would rather punish the murderer of Trebonius than those of Caesar. Cicero does this with some wit, but we feel compelled to observe that as much is to be said on the one side as on the other. Brutus, Ca.s.sius, with Trebonius and others, had killed Caesar. Dolabella, perhaps with circ.u.mstances of great cruelty, had killed Trebonius. Cicero had again and again expressed his sorrow that Antony had been spared when Caesar was killed. We have to go back before the first slaughter to resolve who was right and who was wrong, and even afterward can only take the doings of each in that direction as part of the internecine feud. Experience has since explained to us the results of introducing bloodshed into such quarrels. The laws which recognize war are and were acknowledged. But when A kills B because he thinks B to have done evil.

A can no longer complain of murder. And Cicero's criticism is somewhat puerile. "And thou, boy," Antony had said in addressing Octavian--"Et te, puer!" "You shall find him to be a man by-and-by," says Cicero.

Antony's Latin is not Ciceronian. "Utrum sit elegantius," he asks, putting some further question about Caesar and Trebonius. "As if there could be anything elegant in this war," demands Cicero. He goes through the letter in the same way, turning Antony into ridicule in a manner which must have riveted in the heart of Fulvia, Antony's wife, who was in Rome, her desire to have that bitter-speaking tongue torn out of his mouth. Such was the thirteenth Philippic.

On the 21st of April was spoken the fourteenth and the last. Pansa early in the month had left Rome, and marched toward Mutina with the intention of relieving Decimus. Antony, who was then besieging Mutina after such a fas.h.i.+on as to prevent all egress or ingress, and had all but brought Decimus to starvation, finding himself about to be besieged, put his troops into motion, and attacked those who were attacking him. Then was fought the battle in which Antony was beaten, and Pansa, one of the Consuls, so wounded that he perished soon afterward. Antony retreated to his camp, but was again attacked by Hirtius and Octavian, and by Decimus, who sallied out of the town. He was routed, and fled, but Hirtius was killed in the battle. Suetonius tells us that in his time a rumor was abroad that Augustus, then Octavian, had himself killed Hirtius with his own hands in the fight--Hirtius having been his fellow-general, and fighting on the same side; and that he had paid Glyco, Pansa's doctor, to poison him while dressing his wounds.[220]

Tacitus had already made the story known.[221] It is worth repeating here only as showing the sort of conduct which a grave historian and a worthy biographer were not ashamed to attribute to the favorite Emperor of Rome.

It was on the receipt of the news in Rome of the first battle, but before the second had been fought, that the last Philippic was spoken.

Pansa was not known to have been mortally wounded, nor Hirtius killed, nor was it known that Decimus had been relieved; but it was understood that Antony had received a check. Servilius had proposed a supplication, and had suggested that they should put away their saga and go back to their usual attire. The "sagum" was a common military cloak, which the early Romans wore instead of the toga when they went out to war. In later days, when the definition between a soldier and a civilian became more complete, they who were left at home wore the sagum, in token of their military feelings, when the Republic was fighting its battles near Rome. I do not suppose that when Cra.s.sus was in Parthia, or Caesar in Gaul, the sagum was worn. It was not exactly known when the distant battles were being fought. But Cicero had taken care that the sagum should be properly worn, and had even put it on himself--to do which as a Consular was not required of him. Servilius now proposed that they should leave off their cloaks, having obtained a victory; but Cicero would not permit it. Decimus, he says, has not been relieved, and they had taken to their cloaks as showing their determination to succor their General in his distress. And he is discontented with the language used: "You have not even yet called Antony a 'public enemy.'" Then he again lashes out against the horror of Antony's proceedings: "He is waging war, a war too dreadful to be spoken of, against four Roman Consuls"--he means Hirtius and Pansa, who were already Consuls, and in truth already dead, and Decimus and Plancus, who were designated as Consuls for the next year. Plancus, however, joined his legions afterward with those of Antony, and insisted in establis.h.i.+ng the Second Triumvirate. "Rus.h.i.+ng from one scene of slaughter to another, he causes wherever he goes misery, desolation, bloodshed, and agony." The language is so fine that it is worth our while to see the words.[222] "Is he not responsible for the horrors of Dolabella? What he would do in Rome, were it not for the protection of Jupiter, may be seen from the miseries which his brother has inflicted on those poor men of Parma--that Lucius, whom all men hate, and the G.o.ds too would hate, if they hated as they ought. In what city was Hannibal as cruel as Antony at Parma; and shall we not call him an enemy?" Servilius had asked for a supplication, but had only asked for one of moderate length. And Servilius had not called the generals Imperatores. Who should be so called but they who have been valiant, and lucky, and successful? Cicero forgets the meaning of the t.i.tle, and that even Bibulus had been called Imperator in Syria. Here he runs off from his subject, and at some length praises himself. It seems that Rome was in a tumult at the time, and that Antony's enemies did all they could to support him, and also to turn his head. He had been carried into the Senate-house in triumph, and had been thanked by the whole city. After lauding the different generals, and calling them all Imperatores, he desires the Senate to decree them a supplication for fifty days. Fifty days are to be devoted to thanksgiving to the G.o.ds, though it had already been declared how very little they have done for which to be thankful, as Decimus had not yet been liberated.

Fifty days are granted for the battle of Mutina, which as yet was supposed to have been but half fought. When we hear the term "supplicatio" first mentioned in Livy one day was granted. It had grown to twenty when the G.o.ds were thanked for the victory over Vercingetorix.

Now for this half-finished affair fifty was hardly enough. When the time was over, Antony and Lepidus had joined their forces triumphantly. Pansa and Hirtius were dead, and Decimus Brutus had fled, and had probably been murdered. Nothing increases so out of proportion to the occasion as the granting of honors. Stars, when they fall in showers, pale their brilliancy, and turn at last to no more than a cloud of dust. Honors are soon robbed of all their honor when once the first step downward has been taken. The decree was pa.s.sed, and Cicero finished his last speech on so poor an occasion. But though the thing itself then done be small and trivial to us now, it was completed in magnificent language.[223]

The pa.s.sage of which I give the first words below is very fine in the original, though it does not well bear translation. Thus he ended his fourteenth Philippic, and the silver tongue which had charmed Rome so often was silent forever.

We at least have no record of any further speech; nor, as I think, did he again take the labor of putting into words which should thrill through all who heard them, not the thoughts but the pa.s.sionate feelings of the moment.

I will venture to quote from a contemporary his praise of the Philippics. Mr. Forsyth says: "Nothing can exceed the beauty of the language, the rhythmical flow of the periods, and the harmony of the style. The structure of the Latin language, which enables the speaker or writer to collocate his words, not, as in English, merely according to the order of thought, but in the manner best calculated to produce effect, too often baffles the powers of the translator who seeks to give the force of the pa.s.sage without altering the arrangement. Often again, as is the case with all attempts to present the thoughts of the ancient in a modern dress, a periphrasis must be used to explain the meaning of an idea which was instantly caught by the Greek or Roman ear. Many allusions which flashed like lightning upon the minds of the Senators must be explained in a parenthesis, and many a home-thrust and caustic sarcasm are now deprived of their sting, which pierced sharply at the moment of their utterance some twenty centuries ago.

"But with all such disadvantages I hope that even the English reader will be able to recognize in these speeches something of the grandeur of the old Roman eloquence. The n.o.ble pa.s.sages in which Cicero strove to force his countrymen for very shame to emulate the heroic virtues of their forefathers, and urged them to brave every danger and welcome death rather than slavery in the last struggle for freedom, are radiant with a glory which not even a translation can destroy. And it is impossible not to admire the genius of the orator whose words did more than armies toward recovering the lost liberty of Rome."

His words did more than armies, but neither could do anything lasting for the Republic. What was one honest man among so many? We remember Mommsen's verdict: "On the Roman oligarchy of this period no judgment can be pa.s.sed save one of inexorable and remorseless condemnation." The farther we see into the facts of Roman history in our endeavors to read the life of Cicero, the more apparent becomes its truth. But Cicero, though he saw far toward it, never altogether acknowledged it. In this consists the charm of his character, though at the same time the weakness of his political aspirations; his weakness--because he was vain enough to imagine that he could talk men back from their fish-ponds; its charm--because he was able through it all to believe in honesty. The more hopeless became the cause, the sweeter, the more impa.s.sioned, the more divine, became his language. He tuned his notes to still higher pitches of melody, and thought that thus he could bring back public virtue. Often in these Philippics the matter is small enough. The men he has to praise are so little; and Antony does not loom large enough in history to have merited from Cicero so great a meed of vituperation! Nor is the abuse all true, in attributing to him motives so low. But Cicero was true through it all, anxious, all on fire with anxiety to induce those who heard him to send men to fight the battles to which he knew them, in their hearts, to be opposed.

The courage, the persistency, and the skill shown, in the attempt were marvellous. They could not have succeeded, but they seem almost to have done so. I have said that he was one honest man among many. Brutus was honest in his patriotism, and Ca.s.sius, and all the conspirators. I do not doubt that Caesar was killed from a true desire to restore the Roman Republic. They desired to restore a thing that was in itself evil--the evils of which had induced Caesar to see that he might make himself its master. But Cicero had conceived a Republic in his own mind--not Utopian, altogether human and rational--a Republic which he believed to have been that of Scipio, of Marcellus, and Laelius: a Republic which should do nothing for him but require his a.s.sistance, in which the people should vote, and the oligarchs rule in accordance with the established laws. Peace and ease, prosperity and protection, it would be for the Rome of his dream to bestow upon the provinces. Law and order, education and intelligence, it would be for her rulers to bestow upon Rome. In desiring this, he was the one honest man among many. In accordance with that theory he had lived, and I claim for him that he had never departed from it. In his latter days, when the final struggle came, when there had arisen for him the chance of Caesar's death, when Antony was his chief enemy, when he found himself in Rome with authority sufficient to control legions, when the young Caesar had not shown--probably had not made--his plans, when Lepidus and Plancus and Pollio might still prove themselves at last true men, he was once again alive with his dream. There might yet be again a Scipio, or a Cicero as good as Scipio, in the Republic; one who might have lived as gloriously, and die--not amid the jealousies but with the love of his countrymen.

It was not to be. Looking back at it now, we wonder that he should have dared to hope for it. But it is to the presence within gallant bosoms of hope still springing, though almost forlorn, of hope which has in its existence been marvellous, that the world is indebted for the most beneficial enterprises. It was not given to Cicero to stem the tide and to prevent the evil coming of the Caesars; but still the nature of the life he had led, the dreams of a pure Republic, those aspirations after liberty have not altogether perished. We have at any rate the record of the great endeavors which he made.

Nothing can have been worse managed than the victory at Mutina. The two Consuls were both killed; but that, it may be said, was the chance of war. Antony with all his cavalry was allowed to escape eastward toward the Cottian Alps. Decimus Brutus seems to have shown himself deficient in all the qualities of a General, except that power of endurance which can hold a town with little or no provision. He wrote to Cicero saying that he would follow Antony. He makes a promise that Antony shall not be allowed to remain in Italy. He beseeches Cicero to write to that "windy fellow Lepidus," to prevent him from joining the enemy. Lepidus will never do what is right unless made to do so by Cicero. As to Plancus, Decimus has his doubts, but he thinks that Plancus will be true to the Republic now that Antony is beaten.[224] In his next letter he speaks of the great confusion which has come among them from the death of the two Consuls. He declares also how great has been Antony's energy in already recruiting his army. He has opened all the prisons and workhouses, and taken the men he found there. Ventidius has joined him with his army, and he still fears Lepidus. And young Caesar, who is supposed to be on their side, will obey no one, and can make none obey him. He, Decimus, cannot feed his men. He has spent all his own money and his friends'. How is he to support seven legions?[225] On the next day he writes again, and is still afraid of Plancus and of Lepidus and of Pollio. And he bids Cicero look after his good name: "Stop the evil tongues of men if you can."[226] A few days afterward Cicero writes him a letter which he can hardly have liked to receive. What business had Brutus to think the senate cowardly?[227] Who can be afraid of Antony conquered who did not fear him in his strength? How should Lepidus doubt now when victory had declared for the Republic? Though Antony may have collected together the sc.r.a.pings of the jails, Decimus is not to forget that he, Decimus, has the whole Roman people at his back.

Cicero was probably right to encourage the General, and to endeavor to fill him with hope. To make a man victorious you should teach him to believe in victory. But Decimus knew the nature of the troops around him, and was aware that every soldier was so imbued with an idea of the power of Caesar that, though Caesar was dead, they could fight with only half a heart against soldiers who had been in his armies. The name and authority and high office of the two Consuls had done something with them, and young Caesar had been with the Consuls. But both the Consuls had been killed--which was in itself ominous--and Antony was still full of hope, and young Caesar was not there, and Decimus was unpopular with the men. It was of no use that Cicero should write with lofty ideas and speak of the spirit of the Senate. Antony had received a severe check, but the feeling of military rule which Caesar had engendered was still there, and soldiers who would obey their officers were not going to submit themselves to "votes of the people." Cicero in the mean time had his letters pa.s.sing daily between himself and the camps, thinking to make up by the energy of his pen for the weakness of his party. Lepidus sends him an account of his movements on the Rhone, declaring how he was anxious to surround Antony. Lepidus was already meditating his surrender. "I ask from you, my Cicero, that if you have seen with what zeal I have in former times served the Republic, you should look for conduct equal to it, or surpa.s.sing it for the future; and, that you should think me the more worthy of your protection, the higher are my deserts."[228] He was already, when writing that letter, in treaty with Antony. Plancus writes to him at the same time apologizing for his conduct in joining Lepidus. It was a service of great danger for him.

Plancus, but it was necessary for Lepidus that this should be done. We are inclined to doubt them all, knowing whither they were tending.

Lepidus was false from the beginning. Plancus doubled for a while, and then yielded himself.

The reader, I think, will have had no hope for Cicero and the Republic since the two Consuls were killed; but as he comes upon the letters which pa.s.sed between Cicero and the armies he will have been altogether disheartened.

CHAPTER X.

_CICERO'S DEATH._

[Sidenote: B.C. 43, aetat. 64.]

What other letters from Cicero we possess were written almost exclusively with the view of keeping the army together, and continuing the contest against Antony. There are among them a few introductory letters of little or no interest. And these military despatches, though of importance as showing the eager nature of the man, seem, as we read them, to be foreign to his nature. He does not understand war, and devotes himself to instigating men to defend the Republic, of whom we suspect that they were not in the least affected by the words they received from him. The correspondence as to this period of his life consists of his letters to the Generals, and of theirs to him. There are nearly as many of the one as of the other, and the reader is often inclined to doubt whether Cicero be writing to Plancus or Plancus to Cicero. He remained at Rome, and we can only imagine him as busy among the official workshops of the State, writing letters, sc.r.a.ping together money for the troops, struggling in vain to raise levies, amid a crowd of hopeless, doubting, disheartened Senators, whom he still kept together by his eloquence as Republicans, though each was eager to escape.

But who can be made Consuls in the place of Pansa and Hirtius? Octavian, who had not left Italy after the battle of Mutina, was determined to be one; but the Senate, probably under the guidance of Cicero, for a time would not have him. There was a rumor that Cicero had been elected--or is said to have been such a rumor. Our authority for it comes from that correspondence with Marcus Brutus on the authenticity of which we do not trust, and the date of which we do not know.[229] "When I had already written my letter, I heard that you had been made Consul. When that is done I shall believe that we shall have a true Republic, and one supported by its own strength." But probably neither was the rumor true, nor the fact that there was such a rumor. It was not thus that Octavian meant to play his part. He had been pa.s.sed over by Cicero when a General against Antony was needed. Decimus had been used, and Hirtius and Pansa had been employed as though they had been themselves strong as were the Consuls of old. So they were to Cicero--in whose ears the very name of Consul had in it a resonance of the magnificence of Rome. Octavian thought that Pansa and Hirtius were but Caesar's creatures, who at Caesar's death had turned against him. But even they had been preferred to him. In those days he was very quick to learn. He had been with the army, and with Caesar's soldiers, and was soon instructed in the steps which it was wise that he should take. He put aside, as with a sweep of his hand, all the legal impediments to his holding the Consuls.h.i.+p. Talk to him of age! He had already heard that word "boy" too often. He would show them what a boy would do. He would let them understand that there need be no necessity for him to canva.s.s, to sue for the Consuls.h.i.+p cap in hand, to have morning levees and to know men's names--as had been done by Cicero. His uncle had not gone through those forms when he had wanted the Consuls.h.i.+p. Octavian sent a military order by a band of officers, who, marching into the Senate, demanded the office. When the old men hesitated, one Cornelius, a centurion, showed them his sword, and declared that by means of that should his General be elected Consul.

The Greek biographers and historians, Plutarch, Dio, and Appian, say that he was minded to make Cicero his fellow-Consul, promising to be guided by him in everything; but it could hardly have been so, with the feelings which were then hot against Cicero in Octavian's bosom. Dio Ca.s.sius is worthy of little credit as to this period, and Appian less so, unless when supported by Latin authority. And we find that Plutarch inserts stories with that freedom which writers use who do not suppose that others coming after them will have wider sources of information than their own. Octavian marched into Rome with his legions, and had himself chosen Consul in conjunction with Quintius Pedius, who had also been one of the coheirs to Caesar's will. This happened in September.

Previous to this Cicero had sent to Africa for troops; but the troops when they came all took part with the young Caesar.

A story is told which appears to have been true, and to have a.s.sisted in creating that enmity which at last induced Octavian to a.s.sent to Cicero's death. He was told that Cicero had said that "the young man was to be praised, and rewarded, and elevated!"[230] The last word, "tollendum," has a double meaning; might be elevated to the skies--or to the "gallows." In English, if meaning the latter, we should say that such a man must be "put out of the way." Decimus Brutus told this to Cicero as having been repeated by Sigulius, and Cicero answers him, heaping all maledictions upon Sigulius. But he does not deny the words, or their intention--and though he is angry, he is angry half in joke. He had probably allowed himself to use the witticism, meaning little or nothing--choosing the phrase without a moment's thought, because it contained a double meaning. No one can conceive that he meant to imply that young Caesar should be murdered. "Let us reward him, but for the moment let us be rid of him." And then, too, he had in the same sentence called him a boy. As far as evidence goes, we know that the words were spoken. We can trust the letter from Decimus to Cicero, and the answer from Cicero to Decimus. And we know that, a short time afterward, Octavian, sitting in the island near Bologna with Antony, consented that Cicero's name should be inserted in the fatal list as one of those doomed to be murdered.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Life of Cicero Volume II Part 8 summary

You're reading The Life of Cicero. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anthony Trollope. Already has 578 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com