BestLightNovel.com

The Tragedies of Euripides Part 48

The Tragedies of Euripides - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Tragedies of Euripides Part 48 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

SEMICH. O Jove, what means of escape can there in any way be, and what method to rid us of the fortune which attends my master?

SEMICH. Will any appear? or must I cut my locks, and clothe me even now in black array of garments?

SEMICH. 'Tis plain, my friends, too plain; but still let us pray to the G.o.ds, for the power of the G.o.ds is mightiest.

SEMICH. O Apollo, king of healing, find out some remedy for the evils of Admetus, procure it, O! procure it. For before this also thou didst find _remedy_, and now become our deliverer from death, and stop the murderous Pluto.

SEMICH. Alas! alas! woe! woe! O son of Pheres, how didst thou fare when thou wert deprived of thy wife?



SEMICH. Alas! alas! these things would even justify self-slaughter, and there is more, than whereat one might thrust one's neck in the suspending noose.[16]

SEMICH. For not a dear, but a most dear wife, wilt thou see dead this day.

SEMICH. Behold, behold; lo! she doth come from the house, and her husband with her. Cry out, O groan, O land of Pheres, for the most excellent woman, wasting with sickness, _departing_ beneath the earth to the infernal Pluto.

Never will I aver that marriage brings more joy than grief, forming my conjectures both from former things, and beholding this fortune of the king; who, when he has lost this most excellent wife, will thenceforward pa.s.s a life not worthy to be called life.[17]

ALCESTIS, ADMETUS, EUMELUS, CHORUS.

ALC. Thou Sun, and thou light of day, and ye heavenly eddies of the fleeting clouds--

ADM. He beholds[18] thee and me, two unhappy creatures, having done nothing to the G.o.ds, for which thou shouldst die.

ALC. O earth, and ye roofs of the palace, and thou bridal bed of my native Iolcos.

ADM. Lift up thyself, unhappy one, desert me not; but entreat the powerful G.o.ds to pity.

ALC. I see--I see the two-oared boat--and the ferryman of the dead, holding his hand on the pole--Charon even now calls me--"Why dost thou delay?

haste, thou stoppest us here"--with such words vehement he hastens me.

ADM. Ah me! a bitter voyage this thou speakest of! Oh! unhappy one, how do we suffer!

ALC. He pulls me, some one pulls me--do you not see?--to the hall of the dead, the winged Pluto, staring from beneath his black eyebrows--What wilt thou do?--let me go--what a journey am I most wretched going!

ADM. Mournful to thy friends, and of these especially to me and to thy children, who have this grief in common.

ALC. Leave off[19] supporting me, leave off now, lay me down, I have no strength in my feet. Death is near, and darkling night creeps upon mine eyes--my children, my children, no more your mother is--no more.--Farewell, my children, long may you view this light!

ADM. Ah me! I hear this sad word, and more than any death to me. Do not by the G.o.ds have the heart to leave me: do not by those children, whom thou wilt make orphans: but rise, be of good courage: for, thee dead, I should no longer be: for on thee we depend both to live, and not to live: for thy love we adore.

ALC. Admetus, thou seest both thy affairs and mine, in what state they are, I wish to tell thee, ere I die, what I would have done. I, honoring thee, and causing thee at the price of my life to view this light, die, it being in my power not to die, for thee: but though I might have married a husband from among the Thessalians whom I would, and have lived in a palace blessed with regal sway, was not willing to live, bereft of thee, with my children orphans; nor did I spare myself, though possessing the gifts of bloomy youth, wherein I delighted. And yet thy father and thy mother forsook thee, though they had well arrived at a point of life, in which they might have died, and n.o.bly delivered their son, and died with glory: for thou wert their only one, and there was no hope, when thou wert dead, that they could have other children.[20] And I should have lived, and thou, the rest of our time. And thou wouldst not be groaning deprived of thy wife, and wouldst not have to bring up thy children orphans. But these things indeed, some one of the G.o.ds hath brought to pa.s.s, that they should be thus. Be it so--but do thou remember to give me a return for this; for never shall I ask thee for an equal one, (for nothing is more precious than life,) but just, as thou wilt say: for thou lovest not these children less than I do, if thou art right-minded; them bring up lords over my house, and bring not in second marriage a step-mother over these children, who, being a worse woman than me, through envy will stretch out her hand against thine and my children. Do not this then, I beseech thee; for a step-mother that is in second marriage is enemy to the children of the former marriage, no milder than a viper. And my boy indeed has his father, a great tower of defense; but thou, O my child, how wilt thou be, brought up during thy virgin years?

Having what consort of thy father's? _I fear_, lest casting some evil obloquy on thee, she destroys thy marriage in the bloom of youth.[21] For neither will thy mother ever preside over thy nuptials, nor strengthen thee being present, my daughter, at thy travails, where nothing is more kind than a mother. For I needs must die, and this evil comes upon me not to-morrow, nor on the third day of the month, but immediately shall I be numbered among those that are no more. Farewell, and may you be happy; and thou indeed, my husband, mayst boast, that thou hadst a most excellent wife, and you, my children, that you were born of a most excellent mother.

CHOR. Be of good cheer; for I fear not to answer for him: he will do this, if he be not bereft of his senses.

ADM. These things shall be so, they shall be, fear not: since I, when alive also, possessed thee _alone_, and when thou art dead, thou shalt be my only wife, and no Thessalian bride shall address me in the place of thee: there is not woman who shall, either of so n.o.ble a sire, nor otherwise most exquisite in beauty. But my children are enough; of these I pray the G.o.ds that I may have the enjoyment; for thee we do not enjoy. But I shall not have this grief for thee for a year, but as long as my life endures, O lady, abhorring her indeed that brought me forth, and hating my father; for they were in word, not in deed, my friends. But thou, giving what was dearest to thee for my life, hast rescued me. Have I not then reason to groan deprived of such a wife? But I will put an end to the feasts, and the meetings of those that drink together, and garland and song, which wont to dwell in my house. For neither can I any more touch the lyre, nor lift up my heart to sing to the Libyan flute; for thou hast taken away my joy of life. But by the cunning hand of artists imaged thy figure shall be lain on my bridal bed, on which I will fall, and clasping my hands around, calling on thy name, shall fancy that I hold my dear wife in mine arms, though holding her not:[22] a cold delight, I ween; but still I may draw off the weight that sits upon my soul: and in my dreams visiting me, thou mayst delight me, for a friend is sweet even to behold at night, for whatever time he may come. But if the tongue of Orpheus and his strain were mine, so that invoking with hymns the daughter of Ceres or her husband, I could receive thee from the shades below, I would descend, and neither the dog of Pluto, nor Charon at his oar, the ferryman of departed spirits, should stay me before I brought thy life to the light. But there expect me when I die and prepare a mansion for me, as about to dwell with me. For I will enjoin these[23] to place me in the same cedar with thee, and to lay my side near thy side: for not even when dead may I be separated from thee, the only faithful one to me!

CHOR. And I indeed with thee, as a friend with a friend, will bear this painful grief for her, for she is worthy.

ALC. My children, ye indeed hear your father saying that he will never marry another wife to be over you, nor dishonor me.

ADM. And now too, I say this, and will perform it

ALC. For this receive these children from my hand.

ADM. Yes, I receive a dear gift from a dear hand.

ALC. Be thou then a mother to these children in my stead.

ADM. There is much need that I should, when they are deprived of thee.

ALC. O my children, at a time when I ought to live I depart beneath.

ADM. Ah me; what shall I do of thee bereaved!

ALC. Time will soften thy grief: he that is dead is nothing.

ADM. Take me with thee, by the G.o.ds take me beneath.

ALC. Enough are we _to go_, who die for thee.

ADM. O fate, of what a wife thou deprivest me!

ALC. And lo! my darkening eye is weighed down.

ADM. I am undone then, if thou wilt leave me, my wife.

ALC. As being no more, you may speak of me as nothing.

ADM. Lift up thy face; do not leave thy children.

ALC. Not willingly in sooth, but--farewell, my children.

ADM. Look on them, O! look.

ALC. I am no more.

ADM. What dost thou? dost thou leave us?

ALC. Farewell!

ADM. I am an undone wretch!

CHOR. She is gone, Admetus' wife is no more.

EUM. Alas me, for my state! my mother is gone indeed below; she is no longer, my father, under the sun; but unhappy leaving me has made my life an orphan's. For look, look at her eyelid, and her nerveless arms. Hear, hear, O mother. I beseech thee; I, I now call thee, mother, thy young one falling on thy mouth--

ADM. Who hears not, neither sees: so that I and you are struck with a heavy calamity.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Tragedies of Euripides Part 48 summary

You're reading The Tragedies of Euripides. This manga has been translated by Updating. Author(s): Euripides. Already has 764 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com