BestLightNovel.com

A Russian Proprietor and Other Stories Part 10

A Russian Proprietor and Other Stories - BestLightNovel.com

You’re reading novel A Russian Proprietor and Other Stories Part 10 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

In the apiary it was so comfortable, so pleasant, so warm, so free! The figure of the gray-haired old man, with thick wrinkles radiating from his eyes, and wearing wide shoes on his bare feet, as he came waddling along, good-naturedly and contentedly smiling, to welcome the prince to his own private possessions, was so ingenuously soothing that Nekhliudof for a moment forgot the trying impressions of the morning, and his cherished dream came vividly up before him. He already saw all his peasants just as prosperous and contented as the old man Dutlof, and all smiling soothingly and pleasantly upon him, because to him alone they were indebted for their prosperity and happiness.

"Would you like a net, your excellency? The bees are angry now," said the old man, taking down from the fence a dirty gingham bag fragrant of honey, and handing it to the prince. "The bees know me, and don't sting," he added, with the pleasant smile that rarely left his handsome sunburned face.

"I don't need it either. Well, are they swarming yet?" asked Nekhliudof, also smiling, though without knowing why.

"Yes, they are swarming, father, Mitri Mikolayevitch,"[45] replied the old man, throwing an expression of peculiar endearment into this form of addressing his barin by his name and patronymic. "They have only just begun to swarm; it has been a cold spring, you know."

[Footnote 45: _batiushka_; Mitri Mikolayevitch, rustic for Dmitri Nikolayevitch.]



"I have just been reading in a book," began Nekhliudof, defending himself from a bee which had got entangled in his hair, and was buzzing under his ear, "that if the wax stands straight on the bars, then the bees swarm earlier. Therefore such hives as are made of boards ... with cross-b--"

"You don't want to gesticulate; that makes it worse," said the little old man. "Now don't you think you had better put on the net?"

Nekhliudof felt a sharp pain, but by some sort of childish egotism he did not wish to give in to it; and so, once more refusing the bag, continued to talk with the old man about the construction of hives, about which he had read in "Maison Rustique," and which, according to his idea, ought to be made twice as large. But another bee stung him in the neck, and he lost the thread of his discourse and stopped short in the midst of it.

"That's well enough, father, Mitri Mikolayevitch," said the old man, looking at the prince with paternal protection; "that's well enough in books, as you say. Yes; maybe the advice is given with some deceit, with some hidden meaning; but only just let him do as he advises, and we shall be the first to have a good laugh at his expense. And this happens! How are you going to teach the bees where to deposit their wax? They themselves put it on the cross-bar, sometimes straight and sometimes aslant. Just look here!" he continued, opening one of the nearest hives, and gazing at the entrance-hole blocked by a bee buzzing and crawling on the crooked comb.

"Here's a young one. It sees; at its head sits the queen, but it lays the wax straight and sideways, both according to the position of the block,"

said the old man, evidently carried away by his interest in his occupation, and not heeding the prince's situation. "Now, to-day, it will fly with the pollen. To-day is warm; it's on the watch," he continued, again covering up the hive and pinning down with a cloth the crawling bee; and then brus.h.i.+ng off into his rough palm a few of the insects from his wrinkled neck.

The bees did not sting him; but as for Nekhliudof, he could scarcely refrain from the desire to beat a retreat from the apiary. The bees had already stung him in three places, and were buzzing angrily on all sides around his head and neck.

"You have many hives?" he asked as he retreated toward the gate.

"What G.o.d has given," replied Dutlof sarcastically. "It is not necessary to count them, father; the bees don't like it. Now, your excellency, I wanted to ask a favor of you," he went on to say, pointing to the small posts standing by the fence. "It was about Osip, the nurse's husband. If you would only speak to him. In our village it's so hard to act in a neighborly way; it's not good."

"How so?... Ah, how they sting!" exclaimed the prince, already seizing the latch of the gate.

"Every year now, he lets his bees out among my young ones. We could stand it, but strange bees get away their comb and kill them," said the old man, not heeding the prince's grimaces.

"Very well, by and by; right away," said Nekhliudof. And having no longer strength of will to endure, he hastily beat a retreat through the gate, fighting his tormentors with both hands.

"Rub it with dirt. It's nothing," said the old man, coming to the door after the prince. The prince took some earth, and rubbed the spot where he had been stung, and reddened as he cast a quick glance at Karp and Ignat, who did not deign to look at him. Then he frowned angrily.

XVI.

"I wanted to ask you something about my sons, your excellency," said the old man, either pretending not to notice, or really not noticing, the prince's angry face.

"What?"

"Well, we are well provided with horses, praise the Lord! and that's our trade, and so we don't have to work on your land."

"What do you mean?"

"If you would only be kind enough to let my sons have leave of absence, then Ilyushka and Ignat would take three trokas, and go out teaming for all summer. Maybe they'd earn something."

"Where would they go?"

"Just as it happened," replied Ilyushka, who at this moment, having put the horses under the shed, joined his father. "The Kadminski boys went with eight horses to Romen. Not only earned their own living, they say, but brought back a gain of more than three hundred per cent. Fodder, they say, is cheap at _Odest_."

"Well, that's the very thing I wanted to talk with you about," said the prince, addressing the old man, and anxious to draw him shrewdly into a talk about the farm. "Tell me, please, if it would be more profitable to go to teaming than farming at home?"

"Why not more profitable, your excellency?" said Ilyushka, again putting in his word, and at the same time quickly shaking back his hair. "There's no way of keeping horses at home."

"Well, how much do you earn in the summer?"

"Since spring, as feed was high, we went to Kief with merchandise, and to Kursk, and back again to Moscow with grits; and in that way we earned our living. And our horses had enough, and we brought back fifteen rubles in money."

"There's no harm in taking up with an honorable profession, whatever it is," said the prince, again addressing the old man. "But it seems to me that you might find another form of activity. And besides, this work is such that a young man goes everywhere. He sees all sorts of people,--may get wild," he added, quoting Karp's words.

"What can we peasants take up with, if not teaming?" objected the old man with his sweet smile. "If you are a good driver, you get enough to eat, and so do your horses; but, as regards mischief, they are just the same as at home, thank the Lord! It isn't the first time that they have been. I have been myself, and never saw any harm in it, nothing but good."

"How many other things you might find to do at home! with fields and meadows"--

"How is it possible?" interrupted Ilyushka with animation. "We were born for this. All the regulations are at our fingers' ends. We like the work.

It's the most enjoyable we have, your excellency. How we like to go teaming!"

"Your excellency, will you not do us the honor of coming into the house?

You have not yet seen our new domicile," said the old man, bowing low, and winking to his son.

Ilyushka hastened into the house, and Nekhliudof and the old man followed after him.

XVII.

As soon as he got into the house, the old man bowed once more; then using his coat-tail to dust the bench in the front of the room, he smiled, and said,--

"What do you want of us, your excellency?"

The hut was bright and roomy, with a chimney; and it had a loft and berths.

The fresh aspen-wood beams, between which could be seen the moss, scarcely faded, were as yet not turned dark. The new benches and the loft were not polished smooth, and the floor was not worn. One young peasant woman, rather lean, with a serious oval face, was sitting on a berth, and using her foot to rock a hanging cradle that was suspended from the ceiling by a long hook. This was Ilya's wife.

In the cradle lay at full length a suckling child, scarcely breathing, and with closed eyes.

Another young woman, robust and rosy-cheeked, with her sleeves rolled up above her elbows, showing strong arms and hands red even higher than her wrists, was standing in front of the oven, and mincing onions in a wooden dish. This was Karp's wife.

A pock-marked woman, showing signs of pregnancy, which she tried to conceal, was standing near the oven. The room was hot, not only from the summer sun, but from the heat of the oven; and there was a strong smell of baking bread.

Two flaxen-headed little boys and a girl gazed down from the loft upon the prince, with faces full of curiosity. They had come in, expecting something to eat.

Nekhliudof was delighted to see this happy household; and at the same time he felt a sense of constraint in presence of these peasants, men and women, all looking at him. He flushed a little as he sat down on the bench.

"Give me a crust of hot bread: I am fond of it," said he, and the flush deepened.

Karp's wife cut off a huge slice of bread, and handed it on a plate to the prince. Nekhliudof said nothing, not knowing what to say. The women also were silent, the old man smiled benevolently.

"Well, now why am I so awkward? as though I were to blame for something,"

thought Nekhliudof. "Why shouldn't I make my proposition about the farm?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

A Russian Proprietor and Other Stories Part 10 summary

You're reading A Russian Proprietor and Other Stories. This manga has been translated by Updating. Author(s): Leo Tolstoy. Already has 839 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com