BestLightNovel.com

Western Scenes and Reminiscences Part 36

Western Scenes and Reminiscences - BestLightNovel.com

You’re reading novel Western Scenes and Reminiscences Part 36 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

This was the object of the inscription.

[Ill.u.s.tration]

Fig. No 1. represents the subaltern officer in command of the party of the U. S. troops. He is drawn with a sword to denote his official rank.

No. 2 denotes the person who officiated in quality of Secretary. He is represented holding a book. No. 3 denotes the geologist and mineralogist of the party. He is drawn with a hammer. Nos. 4 and 5 are attaches; No.

6, the interpreter.



The group of figures marked 9 represents eight infantry soldiers, each of whom, as shown in group No. 10, was armed with a musket. No. 15 denotes that they had a separate fire, and const.i.tuted a separate mess.

Figures 7 and 8 are the two Chippewa guides, the princ.i.p.al of whom, called Chamees, or the Pouncing-hawk, led the way over this dreary summit. These are the only human figures on this unique bark letter, who are drawn without a hat. This was the characteristic seized on, by them, and generally employed by the tribes, to distinguish the Red from the white race. Figures 11 and 12 represent a prairie hen, and a green tortoise, which const.i.tuted the sum of the preceding day's chase, and were eaten at the encampment. The inclination of the pole, was designed to show the course pursued from that particular spot: there were three hacks in it, below the scroll of bark, to indicate the estimated length of this part of the journey, computing from water to water, that is to say, from the head of the portage Aux Couteaux on the St. Louis river, to the open sh.o.r.es of Sandy lake, the Ka-ma-ton-go-gom-ag of the Odjibwas.

The story was thus briefly and simply told; and this memorial was set up by the guides, to advertise any of their countrymen, who might chance to wander in that direction, of the adventure--for it was evident, both from this token, and from the dubiousness which had marked the prior day's wanderings, that they regarded the pa.s.sage in this light, and were willing to take some credit for the successful execution of it.

Before we had penetrated quite to this summit, we came to another evidence of their skill in this species of knowledge, consisting of one of those contrivances which they denominate Man-i-to-wa-teg, or Manito Poles. On reaching this our guides shouted, whether from a superst.i.tious impulse, or the joy of having found a spot they certainly could recognize, we could not tell. We judged the latter. It consisted of eight poles, of equal length, shaved smooth and round, painted with yellow ochre, and set so as to enclose a square area. It appeared to have been one of those rude temples, or places of incantation or wors.h.i.+p, known to the metas, or priests, where certain rites and ceremonies are performed. But it was not an ordinary medicine lodge.

There had been far more care in its construction.

On reaching the village of Sandy lake, on the upper Mississippi, the figures of animals, birds, and other devices were found, on the rude coffins, or wrappings of their dead, which were scaffolded around the precincts of the fort, and upon the open sh.o.r.es of the lake. Similar devices were also observed, here, as at other points in this region, upon their arms, war-clubs, canoes, and other pieces of moveable property, as well as upon their grave posts.

In the descent of the Mississippi, we observed such devices painted on a rock, below and near the mouth of Elk river, and at a rocky island in the river, at the Little Falls. In the course of our descent to the Falls at St. Anthony, we observed another bark letter, as the party now began to call these inscriptions, suspended on a high pole, on an elevated bank of the river, on its west sh.o.r.e. At this spot, where we encamped for the night, and which is just opposite a point of highly crystalized hornblende rock, called the Peace Rock, rising up through the prairie, there were left standing the poles or skeletons of a great number of Sioux lodges. It is near and a little west of the territorial boundary of the Sioux nation; and on inspecting this scroll of bark, we found it had reference to a negociation for bringing about a permanent peace between the Sioux and Chippewas. A large party of the former, from St. Peter's, headed by their chief, had proceeded thus far, in the hope of meeting the Chippewa hunters, on their summer hunt. They had been countenanced, or directed in this step, by Col. Leavenworth, the commanding officer of the new post, just then about to be erected. The inscription, which was read off at once, by the Chippewa Chief Babesacundabee, who was with us, told all this; it gave the name of the Chief who had led the party, and the number of his followers, and gave that chief the first a.s.surance he had, that his mission for the same purpose, would be favourably received.

After our arrival at St. Anthony's Falls, it was found that this system of picture writing was as familiar to the Dacotah, as we had found it among the Algonquin race. At Prairie du Chien, and at Green Bay, the same evidences were observed among the Monomonees, and the Winnebagoes, at Chicago among the Pottowottomies, and at Michilimakinac, among the Chippewas and Ottawas who resort, in such numbers, to that Island. While at the latter place, on my return, I went to visit the grave of a noted chief of the Monomonee tribe, who had been known by his French name of Toma, i.e. Thomas. He had been buried on the hill west of the village; and on looking at his Ad-je-da-tig or grave post, it bore a pictorial inscription, commemorating some of the prominent achievements of his life.

These hints served to direct my attention to the subject when I returned to the country in 1822. The figures of a deer, a bear, a turtle, and a crane, according to this system, stand respectively for the names of men, and preserve the language very well, by yielding to the person conversant with it, the corresponding words, of Add.i.c.k, Muckwa, Mickenock, and Adjeejauk. Marks, circles, or dots, of various kinds, may symbolize the number of warlike deeds. Adjunct devices may typify or explain adjunct acts. If the system went no farther, the record would yield a kind of information both gratifying and useful to one of his countrymen who had no letters and was expert in the use of symbols; and the interpretation of it, would be easy and precise in proportion as the signs were general, conventional, and well understood. There was abundant evidence in my first year's observation, to denote that this mode of communication was in vogue, and well understood by the northern tribes; but it hardly seemed susceptible of a farther or extended use.

It was not till I had made a personal acquaintance with one of their Medas--a man of much intelligence, and well versed in their customs, religion, and history, that a more enlarged application of it appeared to be practicable. I observed in the hands of this man a tabular piece of wood, covered over on both sides, with a series of devices cut between parallel lines, which he referred to, as if they were the notes of his medicine and mystical songs. I heard him sing these songs, and observed that their succession was fixed and uniform. By cultivating his acquaintance, and by suitable attention and presents, such as the occasion rendered proper, he consented to explain the meaning of each figure, the object symbolized, and the words attached to each symbol. By this revelation, which was made with closed doors, I became a member or initiate of the Medicine Society, and also of the Wabeno Society. Care was taken to write each sentence of the songs and chants in the Indian language, with its appropriate devices, and to subjoin a literal translation in English. When this had been done, and the system considered, it was very clear that the devices were mnemonic--that any person could sing from these devices, very accurately, what he had previously committed to memory, and that the system revealed a curious scheme of symbolic notation.

All the figures thus employed, as the initiatory points of study, related exclusively to either the medicine dance, or the wabeno dance; and each section of figures, related exclusively to one or the other.

There was no intermixture or commingling of characters, although the cla.s.s of subjects were sometimes common to each. It was perceived, subsequently, that this cla.s.sification of symbols extended to the songs devoted to war, to hunting, and to other specific topics. The entire inscriptive system, reaching from its first, rudimental characters, in the ad-je-da-tig, or grave board, to the extended roll of bark covered with the incriptions of their magicians and prophets, derived a new interest from this feature. It was easy to perceive that much comparative precision was imparted to interpretations in the hands of the initiated, which before, or to others, had very little. An interest was thus cast over it distinct from its novelty. And in truth, the entire pictorial system was thus invested with the character of a subject of accurate investigation, which promised both interest and instruction.

It has been thought that a simple statement of these circ.u.mstances, would best answer the end in view, and might well occupy the place of a more formal or profound introduction. In bringing forward the elements of the system, after much reflection, it is thought, however, that a few remarks on the general character of this art may not be out of place.

For, simple as it is, we perceive in it the native succedaneum for letters. It is not only the sole graphic mode they have for communicating ideas, but it is the mode of communicating all cla.s.ses of ideas commonly entertained by them--such as their ideas of war, of hunting, of religion, and of magic and necromancy. So considered, it reveals a new and unsuspected mode of obtaining light on their opinions of a deity, of the structure or cosmogony of the globe, of astronomy, the various cla.s.ses of natural objects, their ideas of immortality and a future state, and the prevalent notions of the union of spiritual and material matter. So wide and varied, indeed, is the range opened by the subject, that we may consider the Indian system of picture writing as the thread which ties up the scroll of the Red man's views of life and death, reveals the true theory of his hopes and fears, and denotes the relation he bears, in the secret chambers of his own thoughts, to his Maker. What a stoic and suspicious temper would often hold him back from uttering to another, and what a limited language would sometimes prevent his fully revealing, if he wished, symbols and figures can be made to represent and express. The Indian is not a man p.r.o.ne to describe his G.o.d, but he is ready to depict him, by a symbol. He may conceal under the figures of a serpent, a turtle, or a wolf, wisdom, strength, or malignity, or convey under the picture of the sun, the idea of a supreme, all-seeing intelligence. But he is not prepared to discourse upon these things. What he believes on this head, he will not declare to a white man or a stranger. His happiness and success in life, are thought to depend upon the secrecy of that knowledge of the Creator and his system in the Indian view of benign and malignant agents. To reveal this to others, even to his own people, is, he believes, to expose himself to the counteracting influence of other agents known to his subtle scheme of necromancy and superst.i.tion, and to hazard success and life itself. This conduces to make the Red man eminently a man of fear, suspicion, and secrecy. But he cannot avoid some of these disclosures in his pictures and figures. These figures represent ideas--whole ideas, and their juxtaposition or relation on a roll of bark, a tree, or a rock, discloses a continuity of ideas. This is the basis of the system.

Picture writing is indeed the literature of the Indians. It cannot be interpreted, however rudely, without letting one know what the Red man thinks and believes. It shadows forth the Indian intellect, it stands in the place of letters for the Unis.h.i.+naba.[24] It shows the Red man in all periods of our history, both as he _was_, and as he _is_; for there is nothing more true than that, save and except the comparatively few instances where they have truly embraced experimental christianity, there has not

FOOTNOTES:

[23] London, 1747, p. 190.

[24] A generic term denoting the common people of the Indian race.

GRAVE CREEK MOUND.

This gigantic tumulus, the largest in the Ohio valley, was opened some four or five years ago, and found to contain some articles of high antiquarian value, in addition to the ordinary discoveries of human bones, &c. A rotunda was built under its centre, walled with brick, and roofed over, and having a long gallery leading into it, at the base of the mound. Around this circular wall, in the centre of this heavy and damp ma.s.s of earth, with its atmosphere of peculiar and pungent character, the skeletons and other disinterred articles, are hung up for the gratification of visiters, the whole lighted up with candles, which have the effect to give a strikingly sepulchral air to the whole scene.

But what adds most to this effect, is a kind of exuded flaky matter, very white and soft, and rendered brilliant by dependent drops of water, which hangs in rude festoons from the ceiling.

To this rotunda, it is said, a delegation of Indians paid a visit a year or two since. In the "Wheeling Times and Advertiser" of the 30th August 1843, the following communication, respecting this visit, introducing a short dramatic poem, was published.

"An aged Cherokee chief who, on his way to the west, visited the rotunda excavated in this gigantic tumulus, with its skeletons and other relics arranged around the walls, became so indignant at the desecration and display of sepulchral secrets to the white race, that his companions and interpreter found it difficult to restrain him from a.s.sa.s.sinating the guide. His language a.s.sumed the tone of fury, and he brandished his knife, as they forced him out of the pa.s.sage. Soon after, he was found prostrated, with his senses steeped in the influence of alcohol.

"'Tis not enough! that hated race Should hunt us out, from grove and place And consecrated sh.o.r.e--where long Our fathers raised the lance and song-- Tis not enough!--that we must go Where streams and rus.h.i.+ng fountains flow Whose murmurs, heard amid our fears, Fall only on a stranger's ears-- 'Tis not enough!--that with a wand, They sweep away our pleasant land, And bid us, as some giant-foe, Or willing, or unwilling _go_!

But they must ope our very graves To tell the _dead_--they too, are slaves."

NAMES OF THE AMERICAN LAKES.

Ontario, is a word from the Wyandot, or, as called by the Iroquois, Quatoghie language. This tribe, prior to the outbreak of the war against them, by their kindred the Iroquois, lived on a bay, near Kingston, which was the ancient point of embarkation and debarkation, or, in other words, at once the commencement and the terminus of the portage, according to the point of destination for all, who pa.s.sed into or out of the lake. From such a point it was natural that a term so euphonous, should prevail among Europeans, over the other Indian names in use. The Mohawks and their confederates, generally, called it Cadaracqui--which was also their name for the St. Lawrence. The Onondagas, it is believed, knew it, in early times, by the name of Oswego.[25] Of the meaning of Ontario, we are left in the dark by commentators on the Indian.

Philology casts some light on the subject. The first syllable, _on_, it may be observed, appears to be the notarial increment or syllable of Onondio, a hill. Tarak, is clearly, the same phrase, written darac, by the French, in the Mohawk compound of Cadaracqui; and denotes rocks, i.e. rocks standing in the water. In the final vowels _io_, we have the same term, with the same meaning which they carry in the Seneca, or old Mingo word Ohio.[26] It is descriptive of an extended and beautiful water prospect, or landscape. It possesses all the properties of an exclamation, in other languages, but according to the unique principles of the Indian grammar, it is an exclamation-substantive. How beautiful!

[the prospect, scene present.]

Erie is the name of a tribe conquered or extinguished by the Iroquois.

We cannot stop to inquire into this fact historically, farther than to say, that it was the policy of this people to adopt into their different tribes of the confederacy, the remnants of nations whom they conquered, and that it was not probable, therefore, that the Eries were annihilated. Nor is it probable that they were a people very remote in kindred and language from the ancient Sinondowans, or Senecas, who, it may be supposed, by crus.h.i.+ng them, destroyed and exterminated their name only, while they strengthened their numbers by this inter-adoption. In many old maps, this lake bears the name of Erie or "Oskwago."

Huron, is the _nom de guerre_ of the French, for the "Yendats," as they are called in some old authors, or the Wyandots. Charlevoix tells us that it is a term derived from the French word _hure_, [a wild boar,]

and was applied to this nation from the mode of wearing their hair.

"Quelles Hures!" said the first visiters, when they saw them, and hence, according to this respectable author, the word Huron.

When this nation, with their confederates, the Algonquins, or Adirondaks, as the Iroquois called them, were overthrown in several decisive battles on the St. Lawrence, between Montreal and Quebec, and compelled to fly west; they at first took shelter in this lake, and thus transferred their name to it. With them, or at least, at the same general era, came some others of the tribes who made a part of the people called by the French, Algonquins, or Nipercineans, and who thus const.i.tuted the several tribes, speaking a closely cognate language, whose descendants are regarded by philologists, as the modern Lake-Algonquins.

The French sometimes called this lake _Mer douce_, or the Placid sea.

The Odjibwas and some other northern tribes of that stock, call it Ottowa lake. No term has been found for it in the Iroquois language, unless it be that by which they distinguished its princ.i.p.al seat of trade, negociation and early rendezvous, the island of Michilimackinac, which they called Tiedonderaghie.

Michigan is a derivative from two Odjibwa-Algonquin words, signifying large, i.e. large in relation to ma.s.ses in the inorganic kingdom, and a lake. The French called it, generally, during the earlier periods of their transactions, the lake of the Illinese, or Illinois.

Superior, the most north-westerly, and the largest of the series, is a term which appears to have come into general use, at a comparatively early era, after the planting of the English colonies. The French bestowed upon it, unsuccessfully, one or two names, the last of which was Traci, after the French minister of this name. By the Odjibwa-Algonquins, who at the period of the French discovery, and who still occupy its borders, it is called Gitch-Igomee, or The Big Sea-water; from Gitchee, great, and guma, a generic term for bodies of water. The term IGOMA, is an abbreviated form of this, suggested for adoption.

The poetry of the Indians, is the poetry of naked thought. They have neither rhyme nor metre to adorn it.

Tales and traditions occupy the place of books, with the Red Race.--They make up a kind of oral literature, which is resorted to, on long winter evenings, for the amus.e.m.e.nt of the lodge.

The love of independence is so great with these tribes, that they have never been willing to load their political system with the forms of a regular government, for fear it might prove oppressive.

To be governed and to be enslaved, are ideas which have been confounded by the Indians.

FOOTNOTES:

[25] Vide a Reminiscence of Oswego.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Western Scenes and Reminiscences Part 36 summary

You're reading Western Scenes and Reminiscences. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henry Rowe Schoolcraft. Already has 549 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com