BestLightNovel.com

Fire and Sword in the Sudan Part 24

Fire and Sword in the Sudan - BestLightNovel.com

You’re reading novel Fire and Sword in the Sudan Part 24 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Abdullahi rightly concluded that Yusef, being the direct descendant of the old dynasty, would, if permitted to remain, endeavour to strengthen his own position to such an extent that he might eventually struggle to regain his independence. On the other hand, Karamalla, being a Dongolawi, and a relative of the Mahdi, was undoubtedly a partisan of Khalifa Sherif; moreover, most of the Bazingers belonged either to the Danagla or Jaalin, and it was not to the interest of the Khalifa to strengthen either of these parties, although they were at present openly disposed towards him. He therefore wrote to Sultan Yusef that he was lord of the country, that he did not entertain the slightest doubt as to his fidelity, and many similar phrases; but instead of instructing Karamalla to quit Dara, he sent orders for Abu Anga to officially occupy the district. Yusef, imagining that the Khalifa had fully confirmed him in his position, and finding that Karamalla was now in occupation of Hillet s.h.i.+eria and Toweisha, as well as Dara, determined to drive him out of the country; an army was collected. His chief, Magdum Said Bros, attacked the posts of s.h.i.+eria and Toweisha, which were completely destroyed; and Karamalla, after suffering very heavy losses, was forced to retire on Shakka. In this engagement, Karamalla lost most of his best fighting Sheikhs, amongst them Ha.s.san Abu Taher, Ali Mohammed, and others--all Danagla--who had fought under Yusef Sh.e.l.lali and Gessi Pasha in the Bahr el Ghazal; but the Khalifa had so many enemies the less.

Madibbo was brought to Kordofan, and handed over to Abu Anga, who had an old account to settle with him. When serving under Suleiman Wad Zubeir, he fell, on one occasion, into the hands of Madibbo, who was very hostile to him, and forced him to carry a huge box of ammunition on his head during several days' march, and, when he complained about it, mercilessly flogged and abused him. When Madibbo was brought before Abu Anga, he had little hope of his life; but he determined to try and obtain justice, affirming that he had not fought against the Mahdi, but had been forced to take up arms by Karamalla. But of what use were all his excuses and proofs of innocence, or his fidelity?--the only answer he received from Abu Anga was: "And yet I will kill you." Madibbo, now convinced of the uselessness of his pleading, resigned himself to his fate, and, despairing of his life, said, "It is not you who will kill me, but G.o.d. I have not asked for mercy, but for justice; however, a slave like you can never become n.o.ble. The traces of the lashes of my whip, which may still be seen on your back, were well deserved. In whatever form death may come upon me, it will always find me calm and a man. I am Madibbo, and the tribes know me." Abu Anga ordered him to be sent back to prison, but forbore to have him flogged; and, the following morning, he had him executed in front of his whole army.

Madibbo was true to his word. Standing in an open s.p.a.ce, with a chain round his neck, he sneered at the soldiers who galloped up to him, shaking their lances over his head. When told to kneel down to receive the death-blow, he called on the people who stood round to report faithfully after his death how he had borne himself; a moment afterwards all was over. Thus ended Madibbo, one of the ablest Arab Sheikhs in the Sudan.

When his head was brought into Omdurman, there was general mourning amongst the Rizighat Arabs, who had years before quitted their country as pilgrims. Even the Khalifa himself regretted his death; but as the deed had been done, he would not blame his greatest Emir. He therefore concealed his indignation; but to me he remarked that had Abu Anga not killed him, Madibbo might have done him many a valuable service.

Yunes was now apparently quite happy. He had gone from Abu Haraz to Gedaref and Gallabat, where he had settled down; and, as his authority was an extended one, and the people over whom he ruled were turbulent, he asked the Khalifa's permission to undertake a campaign against the Abyssinians, and Abdullahi, having received no answer from King John to his peaceful letters, gave his consent. His troops, under Arabi Dafalla, now attacked the villages along the frontier, destroyed several of them, killing the men and carrying off their wives and children as captives.



By the rapidity of their movements, committing wholesale robberies one day, and making murderous raids twenty miles distant the next, they had become a perfect scourge to the Abyssinians; but, in spite of all this, the latter still continued their commercial relations with Yunes, who, by his amicable treatment of them in Gallabat, had induced them to come in larger numbers to sell the produce of their country, such as coffee, honey, wax, tomatoes, ostriches, etc., as well as horses, mules, and slaves. The market-place lay just beyond the town; and when one day an exceptionally large caravan of merchants, consisting of Gebertas (Abyssinian Moslems) and Makada (Abyssinian Christians) arrived at Gallabat, the rapacity of Yunes could not be controlled, and, on the pretext that they had come as spies of Ras Adal, he threw them into chains, and seized all their goods. They were then sent under escort to Omdurman, where the ignorant mob imagined them to be the spoil of a great victory; while the Khalifa, ever ready to increase his and his people's prestige, publicly dubbed Yunes "Afrit el Mushrikin" (The Devil of the Polytheists), and Mismar ed Din (The Nail of the Faith). Yunes had been careful to send him all the prettiest of the Abyssinian girls taken in the various raids, as well as a number of horses and mules; thus, greedy of more victories, he decided to unite the army of Yunes and Abu Anga, and attack King John, who, by not answering his letters, had mortally offended him. In the meantime Yunes was instructed to remain strictly on the defensive.

Abu Anga now received instructions to despatch fifteen hundred of his men, all armed with Remington rifles, to Osman Wad Adam, who had been appointed Emir of Kordofan and Darfur; but he himself was ordered to come to Omdurman with the remainder of his troops.

Latterly, Sheikh Saleh el Kabbas.h.i.+ had been left undisturbed at the wells of Om Badr; but, knowing that he would be attacked sooner or later, he despatched to Wadi Halfa fifty of his most faithful slaves with letters begging the support of the Egyptian Government; and the faithful Saleh's agent obtained two hundred Remington rifles, forty boxes of ammunition, 200 in cash, and some beautifully embossed revolvers.

At this time, there resided at a.s.suan a German merchant named Charles Neufeld, who had previously made the acquaintance of Dafalla Egail, a brother of Elias Pasha who had recently escaped from the Sudan; from him he learnt that in Northern Kordofan there was a large quant.i.ty of gum which the merchants had been unable to dispose of, in consequence of the rebellion, and which could easily be brought to Wadi Halfa with the a.s.sistance of Sheikh Saleh. Enticed by this pleasant prospect of making money, and filled with a love of adventure, he resolved to join Saleh's people, in order to travel with them to their Sheikh. He had apparently no difficulty in obtaining permission from the Government to proceed on his journey, promising that he would send detailed accounts of the situation in the Sudan; and, early in April, 1887, he left Wadi Halfa with the caravan.

Nejumi, who had full information of the departure of the caravan, now had all the roads carefully watched; and, to add to their misfortunes, their guide lost his way, and the caravan suffered considerably from thirst. When, at length, they approached some wells near El Kab, they found them in possession of a party of Dervishes who were on the lookout for them. A fight ensued in which Saleh's people, exhausted and thirsty, were utterly defeated; most of them were killed by rifle fire, and the remainder, Neufeld amongst them, were captured. At the beginning of the action, Neufeld had seized a rifle, and, with his Abyssinian female attendant, had taken up a position a short distance from the caravan; and here, on some rising ground, he had determined to sell his life dearly; but he was not attacked. When the fighting was over, they offered him pardon, which he accepted, and was then taken off to Nejumi in Dongola. The latter had all the captives beheaded, with the exception of Neufeld, who was spared in order that he might be sent to Omdurman. I had heard privately that an European captive was about to arrive; and, consequently, I was not surprised when, one day in May, 1887, I saw a crowd of people approaching the Khalifa's house, and, in their midst, under escort, rode an European on a camel. It was generally rumoured that he was the Pasha of Wadi Halfa. At that period, the buildings in Omdurman were not very far advanced, and between the wall of the Khalifa's house and the wall of the mosque was a large rekuba built of straw, which served as a house for the mulazemin; and into this Neufeld, after dismounting, was ushered. I held aloof, as I well understood the nature of my master and his spies; and I pretended to be quite indifferent to what was going on. The Khalifa, on Neufeld's arrival, had sent for the two Khalifas and the Kadis, Taher el Magzub, the Emir Bekhit, and Nur Angara, who had just arrived in Omdurman from Kordofan, where he had been fighting under Abu Anga; Yakub had also been summoned. As they entered, I whispered to Nur Angara, "Do your utmost to save the man." To my delight, the Khalifa now summoned me, and ordered me to sit with his advisers. He informed us that the man had been brought in as an English spy; and he instructed Sheik el Taher Magzub to question him. I at once asked to be allowed to speak to him in European language; and, the request being granted, I went with Taher into the rekuba.

When my name was mentioned, Neufeld shook my hand with great delight. I at once drew his attention to the fact that he must address himself to Sheikh Taher, who was the princ.i.p.al personage to judge him, and that he should behave as submissively as possible. He spoke Arabic very well; and his extreme readiness to talk made a bad impression on those present, who ordered me to take him before the Khalifa, their general opinion being, "He is a spy, and should be killed." Once in the presence of the Khalifa, the latter said to me, "And what is your opinion?" "All I know is," I replied, "that he is a German, and, consequently, belongs to a nation which takes no interest in Egypt." I could see the Khalifa watching me very carefully as he handed me some papers, and ordered me to look through them: they included a list of medicines written in German, and a letter to Neufeld in English, regarding news received in the Sudan; also a long letter from General Stephenson, in which he was granted permission to proceed to the Sudan with the caravan, and, at the same time, requested to give the fullest accounts of the state of affairs in the country. I translated this letter, but omitted the general's request for information. "Sire," I said, "this letter shows that he has asked permission of the Government to make this journey, and that he is a merchant, as he told Sheikh Taher." Again the Khalifa looked suspiciously at me, and then ordered us to withdraw and await his further commands outside the house. An immense crowd had by this time collected near the rekuba to see the English Pasha; and, in a few moments, some of the Black mulazemin whom the Khalifa had summoned, came out, and, having tied his wrists together, ordered Neufeld to leave the rekuba. The Kadi, Nur Angara, and I had climbed up on a heap of bricks, and from this position could see exactly what was going on. Neufeld, who evidently thought his last hour had come, raised his eyes to heaven, and knelt down, without having received any order to do so, and was at once ordered to get up. Meanwhile, a man arrived, carrying an ombea, and began to make its melancholy notes resound over Neufeld's head; I was delighted to see that this did not appear to disturb him in the least; his poor servant, in her devotion to her master, now rushed out of the rekuba, and begged to be killed with him; but she was at once driven back. The Kadi and I quite realised that the Khalifa was playing with Neufeld, just as a cat plays with a mouse; and, as sentence had not yet been given, I endeavoured to signal to him; but he did not appear to quite understand me. In a few moments, we were again summoned before the Khalifa. "Then you are for having the man killed?" said the Khalifa to Sheikh Taher, who replied in the affirmative. "And you?" he said, turning to Nur Angara, who, in a few brief words, recalled Neufeld's bravery, and begged to have him pardoned. "And now, Abdel Kader, what have you to say?" he said, turning to me. "Sire," I replied, "the man deserves to be killed, and any other ruler but yourself would have had him killed; but, of your magnanimity and mercy, you will spare him; for he says he has turned Mohammedan, and your mercy will strengthen his faith." Kadi Ahmed was also for pardoning him; and now the Khalifa, who, I saw from the first moment, had no intention of killing Neufeld, ordered his fetters to be removed, and that he should be taken back to the rekuba; but, that afternoon, he said to the Kadi, "Let him be shown to the crowd beneath the scaffold, and then imprison him till further orders; and as for you," he said, turning to me, "you will have no more intercourse with him." We now all withdrew, but took occasion to tell Neufeld that, although he had been pardoned, he was to be shown to the populace that afternoon under the scaffold. The Kadi carried out his instructions; and, to the delight of the mob, Neufeld's head was placed in the noose by the saier.

The following day, the Khalifa summoned me before him, and informed me that Nejumi had reported that Neufeld had been induced by the Government to go and join Sheikh Saleh el Kabbas.h.i.+, and a.s.sist him in fighting the Mahdists. I explained that this could not possibly be true, and that Neufeld's papers were all in order. Moreover, I said that the Government would never have taken upon itself to do such a thing. For the time being, I think he credited my explanation; but he revenged himself by showing the most marked mistrust and contempt for me for some time.

A few days afterwards, the Khalifa held a great review; and Neufeld, whose feet were in irons, was mounted on a camel, and taken to see it.

The Khalifa asked him what he thought of his troops; and he replied that, although they were very numerous, they were not well trained, and that the discipline in the Egyptian army was much better. The Khalifa, who did not appreciate candid speaking, at once had him sent back to prison.

Osman Wad Adam, who had received the Khalifa's orders either to capture or kill Saleh Kabbas.h.i.+, now sent an expedition under Fadlalla Aglan; and Greger, Sheikh of the Hamada Arabs, was given to him as a guide. The latter was well known to be Saleh's mortal enemy. The Kababish had quitted the wells of the Hamada, and had moved eastward into the desert, in order to await the arrival of the caravan sent to Wadi Halfa; and now, when the disaster which had overtaken it became known, several of the tribesmen whom Saleh had collected dispersed, and many returned to Omdurman. Saleh, now deprived of all hope of a.s.sistance from his own countrymen, was no longer able to make any determined opposition. He therefore fled, with his family and near relatives, but was overtaken at a well and killed. On the approach of his enemies, he bowed to his destiny; and, seated on a sheepskin which had been spread on the ground for him by his slaves, he patiently awaited death. His enemy, Greger, jumping off his horse, approached him, and blew out his brains with his pistol. Thus ended the last of the Sheikhs faithful to Government.

About the middle of June, news arrived that Abu Anga had reached the Nile at Tura el Hadra with an army of between nine and ten thousand men, all armed with rifles, and about an equal number of cavalry. It was expected that he would be at Omdurman about the end of the month. The Khalifa used frequently to ride out to the lines near Tabia Regeb Bey, and employ himself pointing out the limits which the camp should occupy; and, on these occasions, I used to accompany him on foot. During one of these excursions, I cut my foot when walking by the Khalifa's side, and could scarcely proceed. Seeing me limping, and my foot bleeding profusely, he dismounted at Fadl el Maula's house, and called me up before him, praised me for my perseverance, and gave me the horse which Fadl el Maula himself had presented to him, telling me that in any future rides I could mount it, and, as usual, remain near him.

Towards the end of June, Abu Anga arrived, and, when about two hours distant from Omdurman, pitched his camp. That night, the Khalifa received him alone in his house, no witnesses being present. The conference lasted till long past midnight; and then Abu Anga returned to his camp. At dawn the next morning, the beating of war-drums and the sound of the ombea proclaimed that the Khalifa intended to be present on the entry of Abu Anga's army into Omdurman. Just after sunrise, he rode out, accompanied by all his Emirs and an immense crowd, to the parade ground, at the east end of which a tent had been pitched. Khalifa Abdullahi, the other Khalifas, and the Kadis now entered this tent; and, soon after, the approach of Abu Anga and his army was heralded by the sound of trumpets and drums. The entire force pa.s.sed the Khalifa twice in review; and he was delighted with the immense number of the troops.

Summoning the Emirs before him, he called down G.o.d's blessing on their heads, and then ordered them to take their troops to the allotted camping ground. Now followed a period of the wildest debauchery, in which his soldiers and subjects squandered the booty taken in Kordofan at weddings and banquets; in so doing, they deviated widely from the stringent orders of the Mahdi in such matters; but this did not seem to displease the Khalifa.

Abu Anga himself, who had brought considerable sums of money, as well as quant.i.ties of male and female slaves, for his master and his brother Yakub, now distributed presents freely amongst his friends and acquaintances. He sent me my old servant and his wife; but he did not return my other servants, horses, and effects which had been taken from me during my imprisonment.

A few weeks afterwards, the Khalifa celebrated the Feast of Bairam on the largest scale I have ever seen. Hundreds of thousands of the faithful repeated prayers with the Khalifa on the parade ground; and he then returned in state to his house, under the thunder of guns and the wildest acclamations of his subjects, who crowded through the streets in such numbers that several were killed and trampled under foot by the horses.

The Emir Merdi Abu Rof, of the Gehena tribe, now received instructions to come with all his tribe and cattle to Omdurman; but, having refused to obey the summons, it was decided that he should be punished, and made an example to others. A large portion of Abu Anga's army, under the orders of Zeki Tummal, Abdalla Wad Ibrahim, and Ismail Delendok, was ordered to march against them and destroy them. The Gehena tribe, generally called by the Arabs the Abu Rof, and celebrated for their thoroughbred horses and camels, were also known to possess very fine male and female slaves. The well known proverb, "Gehena el Ol--Ashra fi Sol" (There are ten Gehena children to every man), faithfully represented the tribe. In the fighting which ensued, their Emirs, Merdi Abu Rof and Mohammed Wad Melek, fell, as well as their former Sheikh, and the greater part of the tribe was annihilated. The finest of the young women and children captured were selected and sent as presents to the Khalifa; but the remainder were brought to Omdurman, where they eked out a miserable existence by becoming water-carriers, or makers of straw mats. Their great herds of cattle went for almost nothing in the bazaars; and the price of an ox or a camel, which formerly varied between forty and sixty dollars, fell to two or three dollars.

After the destruction of this tribe, Abu Anga received orders to proceed from Omdurman to Gallabat, and take the command of the troops there.

Collecting the forces from the southern districts at Abu Haraz, he proceeded to his destination, and arrived just in time to save Yunes.

One of Yunes's postmen had a.s.serted that he was Saidna Isa (Jesus Christ), and obtained a numerous following; many really believed in him, whilst others were extremely dissatisfied with Yunes, who had become so mercenary that he began to rob even his own people. Eleven of the princ.i.p.al Emirs, amongst them the keeper of the ammunition stores, now sided with Isa, and made a plot to a.s.sa.s.sinate Yunes; the day for carrying it into execution had been actually arranged, when Abu Anga suddenly arrived. His generous nature had given him many friends; and, in a few days, he was fully informed of the whole affair, and instantly arrested the conspirators. Yunes, utterly ignorant that any plot was hatching, complained to Abu Anga about the arrest of his Emirs, and asked for an explanation of his proceedings. "Because they intended to murder you," was Abu Anga's simple reply. When the a.s.sa.s.sins were brought before the Kadi, they did not deny their intentions; and their leader declared most firmly that he was Jesus Christ, and that, in a short time, this fact would be revealed to the world.

Abu Anga now despatched a special messenger to Omdurman for orders; and the Khalifa, greatly alarmed, wished to keep the whole matter secret. He summoned Yakub and Kadi Ahmed to consult with him; and it was agreed that all the conspirators should be executed. I heard all about the matter from Mohammed Wad esh Shertier, who had been forbidden the Khalifa's house, and had orders to leave the same day for Gallabat. The following day, however, the Khalifa changed his mind, having realised that of the eleven Emirs, ten belonged to the powerful western tribes; and not only would their loss to him be considerable, but he feared their relatives and friends might turn against him. He therefore sent camel-men, in hot haste, with a reprieve, and with orders that the prisoners should be brought to Omdurman under escort. The camel-men, however, failed to overtake Shertier who had had two days' start; and they arrived in Gallabat to find the eleven bodies hanging on the scaffold; all had died faithful to their Jesus Christ. Yunes, being a relative of the Khalifa, only submitted to Abu Anga owing to his superior force, but always looked upon him as his slave, though, as a matter of fact, he was infinitely braver and more courageous. Yunes now reproached him for having been precipitate, and from this episode arose an estrangement between the two men, which ended in Yunes being recalled to Omdurman, where he was commanded to perform his devotions daily in the front row in the mosque.

[Ill.u.s.tration: An Abyssinian Scout.]

Abu Anga now collected all his forces, in order to revenge the defeat of Wad Arbab. He had at his disposal the largest force which had ever been collected by Khalifa Abdullahi: according to the rolls brought in, he had upwards of fifteen thousand rifles, forty-five thousand spearmen, and eight hundred cavalry; and quitting Gallabat with this force, he marched through the Mintik (pa.s.s) towards Ras Adal. Up to this day, I have failed to understand why the Abyssinians did not attack their enemy whilst crossing the narrow pa.s.ses and deep valleys, in which it would have been most difficult to use fire-arms with effect; if they had not succeeded in checking the advance in this manner, they would have at least inflicted very heavy losses on the Dervishes. I can only conceive that the Abyssinians made certain of their ultimate success, and purposely enticed their enemies far into the country, with the object of cutting off their retreat, and utterly annihilating them. Fighting began on the plain of Debra Sin. Ras Adal had about two thousand rifles, and had taken up a position threatening Abu Anga's left; but the latter had sufficient time to clear the hills, and arrange his troops in battle array. Attacked over and over again by the Abyssinians, the Dervishes drove them off with frightful loss; and Abu Anga, taking the offensive, succeeded in gaining a complete victory. So sure were the Abyssinians of gaining the day, that they had taken up a position in front of a river; and now many of them, in their flight, were drowned while attempting to cross it. For a short time, the Abyssinian cavalry was to some extent successful; but, after suffering considerable loss, they fled with Ras Adal. The entire Abyssinian camp, consisting of quant.i.ties of tents, fell into the hands of Abu Anga, who captured Ras Adal's wife and grown-up daughter, and in this victory practically conquered the whole of the Amhara Province. He advanced without delay on Gondar, where he expected to find great treasures, but was disappointed; for, with the exception of some goods belonging to the Geberta, and some large stores of coffee, honey, and wax, which were of no value to him, as he had no means of transport, he got practically nothing. In the large and lofty stone building said to have been erected by the Portuguese, they found one poor old Coptic priest, who was thrown out of the highest story into the street below. Staying here only one day, Abu Anga ordered the town to be fired, and, on his way back, attacked and looted villages right and left, killing the men and seizing the women and children as captives; the Geberta, and some little boys alone, were spared and carried off as booty. In this manner thousands of Abyssinian women and girls were driven in front of the army, urged on by the lash. On arrival at Gallabat, a fifth of the loot was sent to the Khalifa, and several hundred women were despatched to the Beit el Mal in Omdurman, where they were sold to the highest bidders. The road between Gallabat and Abu Haraz was strewn with corpses, and amongst them the daughter and young son of Ras Adal.

Abu Anga, in accordance with the Khalifa's instructions, now began to put Gallabat into a state of defence; for, in spite of the success just gained, they knew that the Abyssinians would seek revenge. But he did not long survive his victory; although only fifty-two years of age, he suffered from constant illness, and was always trying to cure himself.

He had grown immensely stout, owing to the good living in which he indulged, which contrasted greatly with what he had been formerly accustomed to; he suffered much from indigestion, and used to treat himself with a poisonous root which came from Dar Fert.i.t. One day, however, he took an overdose, and in the morning was found dead in his bed. In him, the Khalifa lost his best Emir, who, though by descent a slave, had, through his liberality and kindness, gained the affection of all who knew him, as well as the esteem and regard of his subjects, who admired his personal courage and sense of justice. He was mourned by his entire force,--by Arabs as well as by Blacks,--who recognised in him a strict though just master, and one who, though he punished very severely any offences against his orders, was ever ready to help those in need.

He was buried in his red-brick house; and many of his servants and slaves wors.h.i.+pped him as a saint.

At the same time that Abu Anga had left Omdurman for Gallabat, Osman Wad Adam had received instructions to move with his whole force towards Shakka and Darfur. At this time, a garrison was not required in Kordofan: for Sheikh Saleh had been killed, and the land of the Gimeh was deserted; the Gowama had been ordered to immigrate to Omdurman; and the resistance of the southern mountains had been broken down by Abu Anga. Karamalla, after having been driven back to Shakka, had persistently demanded tribute from the Rizighat Arabs, who, however, recognising that he was not all-powerful, rose as one man in mutiny against him, and with such success that at length both Kerkesawi and Karamalla, who were in want of ammunition, were practically besieged at Shakka and Injileila. They now begged the Khalifa's help; and though the latter had originally intended not to a.s.sist them, he was by no means anxious to lose all his armed slaves. This was the reason for Osman Wad Adam's despatch to Shakka. On arrival, he wrote letters to the Rizighat, who were fighting rather personally against Karamalla than against the Mahdist rule, ordering them to suspend hostilities, and promising that he would give them justice. Fearful of Osman's power, they reluctantly complied; but Karamalla, under the pretext of making peace negotiations, enticed their Sheikh into his zariba, and there executed him. Osman now moved forward by forced marches, not only on account of Karamalla, but in fear of a mutiny on the part of Sultan Yusef, who, for a long time, had sent no consignments of horses and slaves, and was evidently beginning to feel himself sufficiently powerful to overturn the Khalifa's authority.

Osman's arrival at Shakka relieved Karamalla and his garrison from a very dangerous position; he then a.s.sured the Arabs, who were clamouring for justice, that he would settle their case as soon as he had subdued Darfur. His total force, including Karamalla's men, now numbered some five thousand rifles, and with these he marched against Dara. He had previously written to Sultan Yusef, ordering him to join him, and informing him that in the event of his refusal, he would treat him as a rebel. To this summons he received a reply that, as he had joined his sworn enemy, Karamalla, it was impossible to come; at the same time, news reached him that Sultan Yusef was concentrating his forces at Fasher. On his arrival at Dara, Osman found the place deserted; but, on the following day, he was attacked by Said Mudda, and only succeeded in driving him off after a very closely contested fight. A week later, he was again attacked by the Sultan's old vizir, Hussein Ibrahim, and Rahma Gamo, who had collected Said Mudda's people, and had received reinforcements as well; but these also were forced to retire. Osman now marched on El Fasher. Had Sultan Yusef attacked him with his entire force at Dara, he would in all probability have defeated him, and Darfur would thus have been freed forever; but he had previously divided his army, his vizirs were hated, and his own people had lost heart after their recent defeats. A fight took place near Wad Berag, south of Fasher; and Osman gained an easy victory. Sultan Yusef fled, but was overtaken at Kebkebia and killed; whilst Fasher, in which all his wives and relations had been collected, as well as a quant.i.ty of goods belonging to Fezzan and Wadai merchants, also numbers of women and children, fell into Osman's hands. Thus Darfur, which had been practically lost to the Mahdists, was re-taken by them in the same month (January, 1888), just at the time that Abu Anga had gained his great victory over the Abyssinians. In this short campaign the Darfurians had shown great fidelity to their native ruler; and Osman, fearing to expose himself to continual difficulties by supporting their dynastic sentiments, determined that all males of royal blood should either be put in irons, executed, or sent to Omdurman, where they were placed amongst the Khalifa's mulazemin, and treated as slaves.

All female members of the royal family were declared to be "Khums" (a fifth of the booty), and put at the Khalifa's disposal. Some of these he took into his own harem; and the remainder he distributed as "Suria"

(concubines) amongst his followers. He liberated, however, the two old sisters of Sultan Ibrahim, namely, Miriam Isa Basi and Miriam Bakhita; the latter was the wife of Kadi Ali, who was then in Omdurman.

Whilst these momentous events were transpiring in the east and west of the Sudan Empire, the Khalifa governed the country at Omdurman in a most tyrannical and despotic manner. He mistrusted every one. Numbers of spies were employed by his brother Yakub; and their duty was to tell him of everything that went on in the city. He was kept fully informed of the general temper of the people; and should any persons express doubt about the truth of the Mahdi's Divine mission, they were punished with special severity. It happened, one day, that a sailor used some irreverent expression regarding Mahdism, and was reported to the Khalifa. The plaintiff, who was a fanatical Baggari, had, however, no witnesses, those who were present at the time admitting to the Khalifa that they were too far off to hear what pa.s.sed; but the latter determined to make an example. He therefore summoned the Kadi, and ordered him to force a confession out of the accused, at the same time advising him how to set about it. Two persons were then sent to the prisoner, to apprise him that witnesses had been found; but that if he made a confession of his own free-will, and admitted that he was sorry, before the witnesses had been questioned, the Khalifa would mitigate his sentence, and would probably pardon him. The poor man failed to see the trap that had been laid for him, made a confession, and begged the Khalifa's pardon. The confession was taken down in writing, and submitted to Abdullahi, who ordered the sentence--which was execution--to be carried out in accordance with the Mahdi's code. The Khalifa, in giving sentence, said that had the insult been against his own person, he would have forgiven him; but the prisoner, having sinned against the Mahdi, he would be committing a crime if he mitigated it in the slightest degree.

That afternoon, the Khalifa gave orders for the ombea to be sounded, while the dull beats of the great Mansura (war-drum) boomed through the city, and he himself rode with an immense escort to the parade ground.

On his arrival, his sheepskin was spread on the ground; and on this he sat, facing the east, whilst the Kadi and others stood behind him in a semi-circle. He then ordered the accused to be brought before him.

Already his hands had been tied behind his back; but he showed not the slightest signs of fear. When within a hundred paces of the Khalifa, he was decapitated by Ahmed Dalia, the chief executioner.

Soon after this, a certain Fiki called Nur en Nebi (The Light of the Prophet), who had collected a considerable number of disciples, preached to them about the necessity for religious zeal, and urged them not to be led away by innovations. Yakub reported this to the Khalifa, with the result that the Fiki was at once arrested, and brought before the Kadi.

The necessary witnesses were procured; and the Fiki openly declared before them that he was a good Mohammedan, but not a follower of the Mahdi. By command of the Khalifa, the judges ordered him to be laden with chains; his hands tied behind his back; and, under the deafening shouts of the mob, he was dragged to the market-place, where he was hanged on the scaffold erected there. I remember looking at the body, whilst suspended from the gallows, and was struck by the calm and smiling expression on the face of this man who had died for his convictions. Several hundred houses, surrounding the abode of the murdered man, were confiscated; their inmates arrested, bound, and carried off to prison; but, through the intervention of Adlan, they were subsequently liberated. The Khalifa now issued a proclamation to the effect that all the inhabitants of the city were responsible for the actions of their neighbours; and persons found involved in political or religious intrigues were threatened with the most condign punishment.

On mere suspicion, several of the natives of the Nile valley were thrown into chains, and deprived of all they possessed. Thus did he deal with all suspected persons, and at the same time considerably enriched his treasury.

[Ill.u.s.tration: A Slave Dhow on the Nile.]

On another occasion, he had a meeting of the Kadis, and told them, in confidence, that, in his opinion, all vessels on the Nile were really "Ghanima" (booty); for, as he truthfully remarked, whilst he was in Kordofan, the owners had, in spite of his frequent appeals, invariably refused to a.s.sist the Mahdi's cause. They had not only failed to attack the Government steamers on the river, but had also frequently provided the Government stations with grain and wood. Of course the Kadis fully concurred in his opinion; and, the following morning, they received a letter from Ibrahim Adlan, asking them whether all vessels were not state property. The all-powerful judges replied in the affirmative, supporting their answer by extracts from the Mahdi's code, according to which the owners were to be considered Mukhalafin (obstinate persons).

This pamphlet was read publicly, in the presence of the Khalifa, who remarked, in conclusion, that those vessels alone were exempt which did not float, or which were not built of the wood of the forests, which were all the property of the state. These vessels, numbering upwards of nine hundred, of from twenty to five hundred ardebs carrying capacity, now all pa.s.sed into the possession of the Beit el Mal; and, as they were almost without exception the property of Jaalin and Danagla, who lived on the river, the means of support of these unfortunate people was entirely gone. The boats were now utilised by Ibrahim Adlan to carry cargoes of grain to the Beit el Mal; or they were hired out annually at a high rate, to persons who were considered worthy of this confidence.

In order to show his veneration for the Mahdi, the Khalifa decided to erect a monument to him, as is the custom in Egypt; but this he did rather to satisfy his own vanity, than out of respect for his late master. A square building was erected, some thirty feet high, and thirty-six feet each way; and the stone for this construction, of which the walls were upwards of six feet thick, had to be brought all the way from Khartum. Above this a hexagonal wall fifteen feet high was built, from which rose a dome forty feet high. On the corners of the main building were four smaller domes. This was called Kubbet el Mahdi (Mahdi's dome). It was furnished with ten large arched windows, and two doors; and in the hexagonal portion were six skylights. It was whitewashed all over, and surrounded by a trellis-work fence; the windows and doors were made by the workmen in the Khartum a.r.s.enal; while directly beneath the dome, and over the Mahdi's grave, a wooden sarcophagus was erected, covered with black cloth. On the sides of the walls, candelabra were hung; while, suspended by a long chain from the centre of the dome, was an immense chandelier taken from the Government palace in Khartum. The sombre appearance of the inside of the building was relieved by some gaudy painting on the walls. A few yards from the building is a small cistern, built of red bricks cemented together; and this is used by the visitors for their religious ablutions. The plans for this building were devised by an old Government official who had been formerly employed as an architect; but, of course, public opinion dutifully attributed the design to the Khalifa.

The ceremony of laying the foundation-stone of this building was conducted with great unction by the Khalifa, who "turned the first sod."

Accompanied by a crowd of upwards of thirty thousand people, he proceeded to the river bank, where the stones were heaped up, and, lifting one of them on his shoulder, carried it to the spot, his example being followed by every individual person in this vast a.s.semblage; the noise and confusion were perfectly indescribable. Numbers of accidents happened; but those injured thought it fortunate to suffer on such an occasion. The building was not completed till the following year, and entailed a considerable amount of labour, though little expense; and, during its construction, the Khalifa frequently a.s.serted that angels lent their a.s.sistance. An Egyptian, hearing this, and aware that many of his compatriots were masons, was constrained to remark to them, "You are probably the Khalifa's angels, and require neither food, drink, nor payment." Had the Khalifa heard this, he would undoubtedly have removed this wag's head.

[Ill.u.s.tration: The Mahdi's Tomb.]

As usual, I was always in close attendance on the Khalifa; and, as a token of his good-will, he presented me with one of the Abyssinian girls sent by Abu Anga. Her mother and brother had been killed before her eyes; and the poor creature had been torn from their bodies, and driven into captivity at the end of the lash. Although not treated as a slave by my people, who did all they could to lighten her sad lot, she never seemed bright or happy; she continually brooded over her losses and her home, until, at length, death released her from her sufferings.

Occasionally Father Ohrwalder used to visit me secretly; but, as the Khalifa did not approve of our meeting, his visits were few and far between. We used to talk of our home, and of our present wretched existence; but we never lost hope that, sooner or later, our captivity would come to an end.

Abu Girga, who commanded at Ka.s.sala, was now ordered to proceed to Osman Digna, and a.s.sist him in his fighting; leaving Ahmed Wad Ali as his representative at Ka.s.sala, he was summoned to Omdurman to report to the Khalifa on the state of the Arab tribes in the Eastern Sudan. He arrived late one evening, and was at once received in long private audience by the Khalifa; and, on withdrawing, hurriedly told me that he had given him a letter from my family in Europe. A few minutes later, I was called in, and informed that the Governor of Suakin has sent a letter to Osman Digna, which was supposed to be from my family, and which he had sent on. In handing me this letter, the Khalifa ordered me to open it at once, and acquaint him with its contents. I glanced through it hurriedly, and, to my intense grief and sorrow, saw that it was an announcement from my brothers and sisters that my poor mother had died, and that, on her death-bed, she had expressed an earnest hope that we should all be re-united. The Khalifa, impatient that I took so long to read it, again asked me who had written it, and what were its contents.

"It is from my brothers and sisters," I replied; "and I will translate it to you." I had no reason to conceal its contents; it was merely a few lines from distressed brothers and sisters to their distant brother. I told him how disturbed they were about me; and how they were ready to make any sacrifice in order that I should regain my liberty. When I came to the part about my mother, it required all my self-control; I told him that, owing to my absence, her death was not so peaceful as it might have been, and that during her long illness, her constant prayer to G.o.d had been that she might see me again. Her prayer, alas, had not been answered; and now this letter had brought me her last greeting, and her tender hopes for my welfare. My throat felt parched and dry, and had not the Khalifa suddenly interrupted me, I must have broken down. "Your mother was not aware that I honour you more than any one else," said he; "otherwise she certainly would not have been in such trouble about you; but I forbid you to mourn for her. She died as a Christian and an unbeliever in the Prophet and the Mahdi, and cannot therefore expect G.o.d's mercy." The blood rushed to my head; and, for a moment, I could say nothing; but gradually regaining my self-control, I continued to read on that my brother Henry was now married, and that Adolf and my sisters were quite well. Finally, they begged me to let them know how I could obtain my liberty, and urged me to write to them. "Write and tell one at least of your brothers to come here," said the Khalifa, when I had finished the letter. "I would honour him, and he should want for nothing; but I will talk to you about this another time." He then signed to me with his hand; and I withdrew.

My comrades, who had already heard that a letter had arrived for me, were very inquisitive, and asked me all manner of questions; but I answered them only briefly, and, as soon as the Khalifa had retired to rest, I went home. I flung myself down on my angareb, and my servants, much concerned, asked me what was the matter; but I told them to leave me. "Poor mother, then it was I who made your last hours so unhappy!" My brothers and sisters had written her last words: "I am ready to die; but I should have loved to see and embrace my Rudolf once more. The thought that he is in the hands of his enemies makes my departure from this world very difficult for me." How well I remembered her words when I left for the Sudan: "My son, my Rudolf, your restless spirit drives you out into the world! You are going to distant and almost unknown lands. A time, perhaps, will come when you will long for us, and a quiet life."

How true had been her words,--poor mother! How much trouble I must have given her! And then I cried and cried,--not about my position, but for my dear mother, who could never be replaced.

The next morning, the Khalifa sent for me, and again made me translate the letter to him; and he ordered me to reply at once that I was perfectly happy in my present position. I did as I was told, and wrote a letter praising the Khalifa, and saying how happy I was to be near him; but I put inverted commas against many words and sentences, and points of exclamation, and wrote at the bottom of the letter that all words and sentences thus marked should be read in exactly the opposite sense. At the same time, I asked my brothers and sisters to write a letter of thanks to the Khalifa in Arabic, and to send him a travelling-bag, and to me two hundred pounds, and twelve common watches, suitable for presents; as, on certain seasons of the year, the Emirs attended the feasts in Omdurman, and would greatly appreciate them. I also asked them to send me a translation of the Kuran in German, and advised them not to worry for the present; but that I hoped to find some means of being re-united to them. I told them to send the things, through the Austrian Consul-General in Cairo, to the Governor of Suakin, by whom they would be forwarded to Osman Digna. I handed this letter to the Khalifa, who gave it to some postmen who were going to Osman Digna with instructions to send it to Suakin.

About a month before I received the sad news of my mother's death, I had to deplore the loss of one of my comrades in captivity, Lupton. He had been working in the dock-yard at Khartum until recently; but the feeble state of his health had obliged him to ask to be relieved from this position. He had then returned to Omdurman, and had suffered great want; but, to his relief, Saleh Wad Haj Ali, with whom he was on very friendly terms, returned from Cairo, and brought him some money which he had received from Lupton's family. Haj Ali naturally tried to make as much money out of the transaction as he could. He had advanced a sum of a hundred dollars to Lupton as a loan, receiving from him, in return, a bill on his brother for two hundred pounds, which had been cashed on his arrival in Cairo; and, returning again to Omdurman, had paid Lupton two hundred dollars, keeping the remainder, about eight hundred dollars, for himself. In spite of this robbery, this small sum delighted poor Lupton, and helped him, for a short period, to stave off the miseries of living like a beggar. He also rejoiced that a medium of communication had been found with his relatives, whereby he eventually hoped to regain his freedom. These hopes, alas, were not to be realised.

He had come home one Tuesday morning from the mosque with me, and was consulting me as to whom he should entrust what remained of his two hundred dollars, so as to obtain small sums when he required them, as it was necessary for him to be most careful not to attract attention to himself by spending large sums, and thus endanger his communication with Egypt. We talked of home and of our present situation; and he seemed more cheerful than usual, but complained of pains in his back, and of a general feeling of indisposition. I left him about midday; and, on the following Tuesday, he sent his servant to me, begging me to go and see him, as he felt very ill. In reply to my question, the man told me that his master was in a high fever, and had been in bed for three days. I promised to come as quickly as possible, and, that evening, asked the Khalifa's permission to go and see him. The next morning, having obtained leave to spend that day with the invalid, I at once went to his house, and found him in a dying condition. He was suffering from typhus fever; and already the illness had reached such a stage that he scarcely recognised me, and, in a few broken words, begged me to take care of his daughter. He then said something about his father and mother; but he was almost incoherent, and, at times, became quite unconscious. I understood, however, that he was begging me to be the bearer of his dying messages, should I ever succeed in escaping. On Wednesday, the 8th May, 1888, he pa.s.sed away at midday, without having recovered consciousness. We washed him, wrapped him in a shroud, and, according to the usual custom, carried him to the mosque, where the prayers for the dead were recited; and then we buried him in a cemetery near the Beit el Mal. Father Ohrwalder, the majority of the Greek colony, and a number of natives who had learnt to love and respect his n.o.ble and una.s.suming character, were present.

I obtained the Khalifa's permission to see to his household, and handed over his money to a Greek merchant to take charge of for his daughter f.a.n.n.y, and thus save her from want. I also succeeded in getting a situation at the a.r.s.enal for one of his Black boys whom he had educated, and who receives pay up to the present time. f.a.n.n.y's mother, Zen.o.ba, married, two years later, an Egyptian doctor named Haasan Zeki; and, although I made frequent efforts to send her daughter to Europe to be educated, my plans were always frustrated by the reluctance of mother and daughter to separate. Under such circ.u.mstances, it can readily be understood that the girl fell into a thoroughly Sudanese mode of life, adopting their ways and customs, and looking upon herself as a native.

Had she gone to Europe,--and she could only have been sent there by force,--the effort to lead a life to which she was utterly unsuited, and away from her Black mother, would have made her miserable.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Fire and Sword in the Sudan Part 24 summary

You're reading Fire and Sword in the Sudan. This manga has been translated by Updating. Author(s): Freiherr von Rudolf Carl Slatin. Already has 632 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com