BestLightNovel.com

The Ancient Irish Epic Tale Tain Bo Cualnge Part 49

The Ancient Irish Epic Tale Tain Bo Cualnge - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Ancient Irish Epic Tale Tain Bo Cualnge Part 49 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

They abode so that night. Early on the morrow Calatin Dana arose with his seven and twenty sons and his grandson Gla.s.s macDelga, and they went forward to where Cuchulain was. And there went also Fiachu son of Ferfebe.

And when Calatin arrived at the place where Cuchulain was, they forthwith hurled their nine and twenty spears, and not one of them went past him by a misthrow. Cuchulain played the edge-feat with his s.h.i.+eld, so that all the spears sank up to their middles into the s.h.i.+eld. But for all that theirs was no erring cast, not one of the spears was blooded or reddened upon him. Thereupon Cuchulain drew [2]his[2] sword from the sheath of the Badb, to cut away the weapons and lighten the s.h.i.+eld that was on him. While thus engaged, they rushed in upon him and delivered their nine and twenty right fists at the same time on his head. They smote him and curbed him withal, till his face and his countenance and visage met the sand and gravel of the ford. Cuchulain raised his warrior's shout aloud and his cry of unequal combat, so that there was not an Ulsterman [W.2962.] alive [1]in the camp[1] of those that were not asleep but heard it. Then [2]when they all had reached for their swords,[2] came Fiachu son of Ferfebe [3]after them out of the camp,[3] and he saw what they did and a qualm of [4]love and[4]

the bond of kindred came over him, and [5]when he saw all their hands raised against Cuchulain, he leaped from his chariot and[5] drew his sword from the sheath of the Badb and dealt them a blow, so that he cut off their nine and twenty right fists from them at one stroke, and they all fell backwards from the intensity of the exertion and hold which they had.

[2-2] Stowe.

[1-1] Stowe.



[2-2] YBL. 2186.

[3-3] YBL. 2187.

[4-4] Stowe.

[5-5] YBL. 2187-2188.

Cuchulain raised his head and drew breath and gave a sigh of weariness and perceived who it was that had come to his aid. "A ready relief, O foster-brother, [6]what thou hast done,"[6] said Cuchulain. "Although for thee a ready relief," said Fiachu, "yet is it not so for us. Even though we are the best division of three thousand of the Clann Rudraige in the camp and station of the men of Erin, [7]nevertheless this small thing is a breach of covenant in us men of Ulster. If one of Calatin's children reaches the camp,[7] we shall all be brought under the mouth of spear and of sword, however feeble thou mayst deem the blow I struck, if this treason be found in us." "I give my word," quoth Cuchulain; "so soon as I raise my head and draw breath, [8]not a man of them shall reach the camp alive,[8]

and unless thou thyself tellest the tale not one of these ever will tell it!"

[6-6] YBL. 2190.

[7-7] YBL. 2190-2191.

[8-8] YBL. 2193.

With that, Cuchulain turned on them, and he fell to smiting and hewing them, so that he sent them [LL.fo.81a.] from him in small disjointed pieces and divided quarters eastwards and westwards along the ford. A single man got away from him, trusting to his speed while Cuchulain was busied [W.2981.] beheading the rest; it was Gla.s.s macDelga. And Cuchulain raced after him like a blast of wind, and Gla.s.s ran on round the tent of Ailill and Medb, and all he could pant out was, "Fiach! Fiach!"[a] when Cuchulain fetched him a stroke that cut off his head.

[a] There is a play on words. Gla.s.s attempts to p.r.o.nounce the name 'Fiachu,' but is only able to utter the first syllable of the word which alone means 'debt.'

"'Tis quick work was made of that man," quoth Medb. "What debt was that he spoke of, O Fergus?" "I know not," Fergus answered, "unless it be some one in the camp and quarters that owed him a debt. It is that which troubled his mind. But be that as it may," continued Fergus, "it is a debt of blood and flesh for him. And upon my word," Fergus added, "now are his debts paid to him for good and all!"

In this wise fell Calatin Dana ('the Bold') at the hands of Cuchulain, together with his seven and twenty sons and his grandson Gla.s.s macDelga [1]and the two sons of Ficce with them, two bold warriors of Ulster who had come to use their strength on the host.[1] So that for evermore in the bed of the ford is still the rock whereabout they had their strife and struggle [2]and their slaughtering of each other;[2] and the mark of their sword-hilts is in it and of their knees and their elbows [3]and their fists[3] and the b.u.t.t-ends of their spears. [4]And their nine and twenty standing stones were set up there.[4] Hence Fuil Iairn ('Blood of Iron') to the west[b] of Ath Firdead ('Ferdiad's Ford') is the name of the ford. It is for this it is called Fuil Iairn, because of the 'blood over weapons'[c]

that was there.

[1-1] YBL. 2194-2196.

[2-2] Stowe.

[3-3] YBL. 2198.

[4-4] YBL. 2198.

[b] 'South,' YBL. 2184.

[c] See page 208, note _a_.

Thus far then [5]this exploit on the Tain,[5] the Combat of the Clann Calatin [6]of his children and his grandson with Cuchulain,[6] [7]when they went to do battle with Cuchulain.[7]

[5-5] YBL. 2196.

[6-6] Stowe.

[7-7] YBL. 2196-2197.

[Page 217]

XX

THE COMBAT OF FERDIAD [1]AND CUCHULAIN[1]

[2]The four grand provinces of Erin were side by side and against Cuchulain, from Monday before Samain-tide[a] to Wednesday after Spring-beginning, and without leave to work harm or vent their rage on the province of Ulster, while yet all the Ulstermen were sunk in their nine days' 'Pains,' and Conall Cernach ('the Victorious') sought out battle in strange foreign lands paying the tribute and tax of Ulster. Great was the plight and strait of Cuchulain during that time, for he was not a day or a night without fierce, fiery combat waged on him by the men of Erin, until he killed Calatin with his seven and twenty sons and Fraech son of Fiadach and performed many deeds and successes which are not enumerated here. Now this was sore and grievous for Medb and for Ailill.[2]

[1-1] Stowe and YBL. 2200 and Eg. 106.

[2-2] Eg. 106.

[a] See note p. 182.

[W.3001.] Then the men of Erin took counsel who would be fit [3]to send to the ford[3] to fight and do battle with Cuchulain, [4]to drive him off from them[4] at the morning hour early on the morrow.

[3-3] YBL. 2203.

[4-4] YBL. 2202.

[5]With one accord[5] they declared that it should be Ferdiad son of Daman son of Dare, the great and valiant warrior of the men of Domnann, [6]the horn-skin from Irrus Domnann, the irresistible force, and the battle-rock of destruction, the own, dear, foster-brother of Cuchulain.[6] [W.3005.]

[1]And fitting it was for him to go thither,[1] for well-matched and alike was their manner of fight and of combat. Under the same instructresses had they done skilful deeds of valour and arms, when learning the art with Scathach ('the Modest') and with Uathach ('the Dreadful') and with Aife ('the Handsome'). [2]Yet was it the felling of an oak with one's fists, and the stretching of the hand into a serpent's nest, and a spring into the lair of a lion, for hero or champion in the world, aside from Cuchulain, to fight or combat with Ferdiad on whatever ford or river or mere he set his s.h.i.+eld.[2] And neither of them overmatched the other, save in the feat of the Gae Bulga ('the Barbed Spear') which Cuchulain possessed. Howbeit, against this, Ferdiad was horn-skinned when fighting and in combat with a warrior on the ford; [3]and they thought he could avoid the Gae Bulga and defend himself against it, because of the horn about him of such kind that neither arms nor mult.i.tude of edges could pierce it.[3]

[5-5] Eg. 106.

[6-6] YBL. 2204-2206.

[1-1] Stowe.

[2-2] Eg. 106.

[3-3] YBL. 2208-2209.

Then were messengers and envoys sent [4]from Medb and Ailill[4] to Ferdiad.

Ferdiad denied them their will, and dismissed and sent back the messengers, and he went not with them, for he knew wherefore they would have him, to fight and combat with his friend, with his comrade and foster-brother, [5]Cuchulain.[5]

[4-4] Stowe.

[5-5] Stowe.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Ancient Irish Epic Tale Tain Bo Cualnge Part 49 summary

You're reading The Ancient Irish Epic Tale Tain Bo Cualnge. This manga has been translated by Updating. Author(s): Joseph Dunn. Already has 666 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com