BestLightNovel.com

Plays of Near & Far Part 27

Plays of Near & Far - BestLightNovel.com

You’re reading novel Plays of Near & Far Part 27 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

ANTONINUS: I will have my scourge ready, if she comes near our holy place.

SATAN: She is with her comrades. They are maying. Seven girls.

(ANTONINUS _grips his scourge._) Her arms are full of may.

ANTONINUS: Speak not of such things. Speak not, I say.

[SATAN _is leaning leisurely against the wall, smiling through the window._



SATAN: How the leaves are s.h.i.+ning. Now she is seated on the gra.s.s. They have gathered small flowers, Antoninus, and put them in her hair, a row of primroses.

ANTONINUS (_his eyes go for a moment on to far, far places.

Unintentionally_): What colour?

SATAN: Black.

ANTONINUS: No, no, no! I did not mean her hair. No, no. I meant the flowers.

SATAN: Yellow, Antoninus.

ANTONINUS (_flurried_): Ah, of course, yes, yes.

SATAN: Sixteen and seventeen and fifteen, and another of sixteen. All young girls. The age for you, Antoninus, if I make you twenty. Just the age for you.

ANTONINUS: You--you cannot.

SATAN: All things are possible unto me except salvation.

ANTONINUS: How?

SATAN: Give me your gaud. Then meet me at any hour between star-s.h.i.+ning and c.o.c.k-crow under the big cherry tree, when the moon is waning.

ANTONINUS: Never.

SATAN: Ah, Spring, Spring. They are dancing. Such nimble ankles.

[ANTONINUS _raises his scourge._

SATAN (_more gravely_): Think, Antoninus, forty or fifty more Springs.

ANTONINUS: Never, never, never.

SATAN: And no more striving next time. See Antoninus, see them as they dance, there with the may behind them under the hill.

ANTONINUS: Never! I will not look.

SATAN: Ah, look at them, Antoninus. Their sweet figures. And the warm wind blowing in Spring.

ANTONINUS: Never! My scourge is for such.

[SATAN _sighs. The girls laugh from the hill._ ANTONINUS _hears the laughter._

_A look of fear comes over him._

ANTONINUS: Which ... (_a little peal of girlish laughter off_). Which cherry tree did you speak of?

SATAN: This one over the window.

ANTONINUS (_with an effort_): It shall be held accursed. I will warn the brethren. It shall be cut down and hewn asunder and they shall burn it utterly.

SATAN (_rather sorrowfully_): Ah, Antoninus.

ANTONINUS: You shall not tempt a monk of our blessed order.

SATAN: They are coming this way, Antoninus.

ANTONINUS: What! What!

SATAN: Have your scourge ready, Antoninus.

ANTONINUS: Perhaps, perhaps they have not merited extreme chastis.e.m.e.nt.

SATAN: They have made a garland of may, a long white garland drooped from their little hands. Ah, if you were young, Antoninus.

ANTONINUS: Tempt me not, Satan. I say, tempt me not!

[_The girls sing_, SATAN _smiles, the girls sing on._ ANTONINUS _tip-toes to seat, back to window, and sits listening. The girls sing on. They pa.s.s the window and shake the branch of a cherry tree. The petals fall in sheets past the window. The girls sing on and_ ANTONINUS _sits listening._

ANTONINUS (_hand to forehead_): My head aches. I think it is that song.... Perhaps, perhaps it is the halo. Too heavy, too heavy for _us_.

[SATAN _walks gently up and removes it and walks away with the gold disc._ ANTONINUS _sits silent._

SATAN: When the moon is waning.

[_Exit. More petals fall past the window. The song rings on._ ANTONINUS _sits quite still, on his face a new ecstacy._

CURTAIN.

IF SHAKESPEARE LIVED TO-DAY

_DRAMATIS PERSONae_

SIR WEBLEY WOOTHERY-JURNIP} _Members of the_ MR. NEEKS } _Olympus_.

JERGINS, _an old waiter_.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Plays of Near & Far Part 27 summary

You're reading Plays of Near & Far. This manga has been translated by Updating. Author(s): Baron Edward John Moreton Drax Plunkett Dunsany. Already has 581 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com