BestLightNovel.com

The George Sand-Gustave Flaubert Letters Part 23

The George Sand-Gustave Flaubert Letters - BestLightNovel.com

You’re reading novel The George Sand-Gustave Flaubert Letters Part 23 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Where are you now, my dear troubadour? I am still writing to you at the boulevard du Temple, but perhaps you have taken possession of your delightful lodgings. I don't know the address although I have seen the house, the situation and the view.--I have been twice in the Ardennes and in a week or ten days, if Lina or Maurice does not come to Paris, as they have a slight desire to do, I shall leave again for Nohant.

We must then meet and see each other. Here am I a little sfogata (eased) from my need for travel, and enchanted with what I have seen. Tell me what day except tomorrow, Wednesday, you can give me for dinner at Magny's or elsewhere with or without Plauchut, with whomever you wish provided I see you and embrace you.

Your old comrade who loves you.

G. Sand

CXXIX. TO GEORGE SAND



Dear good adored master,

I have wanted for several days to write you a long letter in which I should tell you all that I have felt for a month. It is funny. I have pa.s.sed through different and strange states. But I have neither the time nor the repose of mind to gather myself together enough.

Don't be disturbed about your troubadour. He will always have "his independence and his liberty" because he will always do as he has always done. He has left everything rather than submit to any obligation whatsoever, and then, with age, one's needs lessen. I suffer no longer from not living in the Alhambra.

What would do me good now, would be to throw myself furiously into Saint-Antoine, but I have not even the time to read.

Listen to this: in the very beginning, your play was to come after Aisse; then it was agreed that it should come BEFORE. Now Chilly and Duquesnel want it to come after, simply and solely "to profit by the occasion," to profit by my poor Bouilhet's death. They will give you a "sort of compensation." Well, I am the owner and the master of Aisse just as if I were the author, and I do not want that. You understand, I do not want you to inconvenience yourself in anything.

You think that I am as sweet as a lamb! Undeceive yourself, and act as if Aisse had never existed; and above all no sensitiveness? That would offend me. Between simple friends, one needs manners and politenesses; but between you and me, that would not seem at all suitable; we do not owe each other anything at all except to love each other.

I think that the directors of the Odeon will regret Bouilhet in every way. I shall be less easy than he was at rehearsals. I should very much like to read Aisse to you so as to talk a little about it; some of the actors whom they propose are, to my way of thinking, impossible. It is hard to have to do with uneducated people.

Cx.x.x. TO GUSTAVE FLAUBERT Wednesday evening, 13 October, 1869

Our poor friend is not to be buried till the day after tomorrow, they will let me know where and when we ought to be there, I shall tell you by telegram.

I have seen the directors twice. It was agreed this morning with Duquesnel that they should make an attempt with de la T(our) Saint- Y(bars). I yielded my turn to Aisse. I was not to come till March. I went back there this evening, Chilly IS UNWILLING, and Duquesnel, better informed than this morning, regards the step as useless and harmful. I then quoted my contract, my right. What a fine thing, the theatre! M. Saint-Ybars' contract antedates mine. They had thought le Batard would last two weeks and it will last forty days longer.

Then La Tour Saint-Ybars precedes us [Footnote: This refers to l'Affranchi.] and I can not give up my turn to Aisse without being postponed till next year, which I'll do if you want me to; but it would do me a good deal of harm, for I have gotten into debt with the Revue and I must refill my purse.--Are directors rascals in all that? No, but incompetents who are always afraid of not having enough plays, and accept too many, foreseeing that they will have failures.--When they are successful, if the authors contracted for are ANGRY they have to go to court. I have no taste for disputes and the scandals of the side-scenes and the newspapers; and neither have you. What would be the result? Inadequate compensation and a deal of uproar for nothing. One needs patience in any event, I have it, and I tell you again if you are really upset at this delay, I am ready to sacrifice myself.

With this I embrace you and I love you.

G. Sand

Cx.x.xI. TO GEORGE SAND 14 October, 1869

Dear master,

No! no sacrifices! so much the worse! If I did not look at Bouilhet's affairs as mine absolutely, I should have at once accepted your proposition. But: (1) it is my affair, (2) the dead must not hurt the living.

But I am angry at these gentlemen, I do not hide it from you, for not having said anything to us about Latour Saint-Ybars. For the aforesaid Latour was engaged a long time ago. Why did we not know anything about him?

In short, let Chilly write me the letter on which we agreed Wednesday, and let there be no more discussion about it.

It seems to me that your play can be given the 15th of December, if l'Affranchi begins about the 20th of November. Two and a half months are about fifty performances; if you go beyond that, Aisse will not be presented till next year.

Then, it is agreed, since we can not suppress Latour Saint-Ybars; you shall go after him and Aisse next, if I think it suitable.

We shall meet Sat.u.r.day at poor Sainte-Beuve's funeral. How the little band diminishes! How the few survivors of the Medusa's raft are disappearing!

A thousand affectionate greetings.

Cx.x.xII. TO GUSTAVE FLAUBERT Paris, 20 or 21 October, 1869

Impossible, dear old beloved. Brebant is too far, I have so little time. And then I have made an engagement with Marchal and Berton at Magny's to say farewell. If you can come, I shall be very happy and on the other hand if it is going to make you ill, don't come, I know very well that you love me and shall not be angry with you about anything.

G. Sand

Cx.x.xIII. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croisset Nohant, 15 Nov., 1869

What has become of you, my dear old beloved troubadour? are you correcting proof like a galley slave, up to the last minute? For the last two days they have been announcing your book FOR TOMORROW. I am looking for it with impatience, for you are not going to forget me, are you? You will be praised and condemned; you expect that. You are too truly superior not to arouse envy and you don't care, do you?

Nor I either for you. You have the strength to be stimulated by what discourages others. There will certainly be a rumpus; your subject will be quite opportune in this time of REVOLUTIONISTS. The good progressives, the true democrats will approve of you. The idiots will be furious, and you will say: "Come weal, come woe!" I am also correcting proof of Pierre qui roule and I have half finished a new novel which will not make much of a stir; that is all that I ask for at the moment. I work alternately on MY novel, the one that I like, and on the one that the Revue does not dislike as much, but which I like very little. It is arranged that way; I don't know if I am making a mistake. Perhaps those which I like are the worst. But I have stopped worrying about myself, so far as I have ever done so.

Life has always taken me out of myself, and so it will to the end.

My heart is always affected to the detriment of my head. At present it is my little children who devour all my intellect; Aurore is a jewel, a nature before which I bow in admiration; will it last like that?

You are going to spend the winter in Paris, and I, I don't know when I shall go. The success of le Batard continues; but I am not impatient, you have promised to come as soon as you are free, at Christmas at the very latest, to keep revel with us. I think only of that, and if you break your word we shall be in despair here. With this I embrace you with a full heart as I love you.

G. Sand

Cx.x.xIV. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Paris Nohant, 30 November, 1869

Dear friend of my heart, I wanted to reread your book [Footnote: l'Education sentimentale.]; my daughter-in-law has read it too, and some of my young people, all readers in earnest and of the first rank and not stupid at all. We are all of the same opinion, that it is a beautiful book, equal in strength to the best ones of Balzac and truer, that is to say more faithful to the truth from one end to the other.

One needs the great art, the exquisite form and the severity of your work to do without flowers of fancy. However, you throw poetry with a full hand on your picture, whether your characters understand it or not. Rosanette at Fontainebleau does not know on what gra.s.s she walks and nevertheless she is poetic.

All that issues from a master's hand, and your place is well won for always. Live then as calmly as possible in order to last a long time and to produce a great deal.

I have seen two short articles which did not seem to me to rebel against your success; but I hardly know what is going on, politics seems to me to absorb everything.

Keep me posted. If they did not do justice to you I should be angry and should say what I think. It is my right.

I don't know exactly when, but during the month, I shall go without doubt to embrace you and to get you, if I can pry you loose from Paris. My children still count on it, and all of us send you our praises and our affectionate greetings.

Yours, your old troubadour

G. Sand

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The George Sand-Gustave Flaubert Letters Part 23 summary

You're reading The George Sand-Gustave Flaubert Letters. This manga has been translated by Updating. Author(s): Gustave Flaubert and George Sand. Already has 623 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com