BestLightNovel.com

Women of Mediaeval France Part 10

Women of Mediaeval France - BestLightNovel.com

You’re reading novel Women of Mediaeval France Part 10 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

For long years we hear no more of la Belle Iseut in Tristan's life, which is wholly devoted to winning himself a place at the Round Table and putting to shame his wicked uncle, King Mark. But he had never forgotten Iseut, and praised her so enthusiastically that King Mark conceived a desire to have her for his wife. Tristan, despatched to Ireland to fetch Iseut to be his uncle's bride, was kindly received on account of his honorable mission, and of the great renown he had won. He made a formal demand for the princess: "I desire that ye will give me la Belle Iseut, your daughter, not for myself, but for mine uncle King Mark, that shall have her to wife, for so have I promised him." "Alas,"

said the king, "I had liever than all the land that I have ye would wed her yourself." "Sir, an I did, then were I shamed for ever in this world, and false of my promise."

All was made ready for the voyage, and la Belle Iseut was committed to the care of Tristan: "a fairer couple or one more meet for marriage had no man seen." She was accompanied into the strange land by her gentlewoman, dame Brangian, to whom the Queen of Ireland had given a powerful love philtre to be administered to the husband and wife on the wedding day: whoso drank of that philtre with another, should love that other with a love that knows no ending. By a fatal error, it was to Tristan and Iseut that the philtre was given during the voyage; and from that time an invincible pa.s.sion drew them toward each other. Love so overmastered Tristan that he was false to his knightly vows, false to the trust imposed, and yet happy in his guilty love for the betrothed of King Mark. And Iseut returned his love, and moaned at the thought of Mark.

When they reached the court of Cornwall some stratagem must be devised to prevent the King from discovering that his bride had been unfaithful; but it is always easy for the romancer to extricate himself from entanglements that seem to the ordinary mind hopelessly involved, and the solution generally suggests fresh complications. In this case it was arranged that the lady-in-waiting, Brangian, should personate the bride at night, trusting that King Mark, fuddled with wine and sleep, would not discover the fraud. The scheme was entirely successful; King Mark suspected no wrong. But la Belle Iseut, that gentle lady whom all loved, determined to leave no witness to the shame of herself and Tristan, hired two murderers to slay the faithful Brangian! More pitiful than Iseut, the murderers were smitten with compa.s.sion and merely carried off their victim and left her bound fast to a tree, from which she was rescued by the gallant Saracen knight, Sir Palamedes. Palamedes, indeed, was also one of Iseut's lovers, and had loved her in Ireland before she met Tristan. But Iseut scorned him now as she had scorned him then: her whole heart was given to Tristan, for Tristan was a knight of greater prowess than he. Iseut loved Tristan, and not her husband; the husband at length grew suspicious, and the lover was forced to flee for his life.

Many adventures befell him, but his heart was still with la Belle Iseut.



Wounded once more by a poisoned arrow, he could no longer return to Iseut to be cured, and bethought him of his cousin, Iseut de la Blanche Main, a lady skilled in surgery, who lived in Brittany. To Iseut of the White Hand, then, went Tristan, and a new and most curious episode in the love story began. For the new Iseut cured Tristan, but fell in love with him, and loved him pa.s.sionately. He could not return her love, for he had not forgotten la Belle Iseut, but out of grat.i.tude he married her; and Iseut of the White Hand, not knowing that she had not all her husband's love, was happy in what she had.

Tristan made a confidant of his wife's brother, Peredor, telling him such marvels of the beauty of la Belle Iseut that Peredor was half in love by hearsay, and quite in love when he and Tristan journeyed into Cornwall and saw the lady. She seemed for a moment flattered by the new love, and played the coquette till Tristan, driven to madness, wandered off into the forest; and the heart of Iseut was sad and sick of longing and regret. Here he dwelt, till one day he was captured by King Mark, who failed to recognize his nephew in the naked madman, and confined him within the high walled garden. But la Belle Iseut came forth to see the man, and Tristan, knowing her even in his madness, turned away his head and wept. Then a little dog that Iseut had always with her, smelt Tristan, and knew him, and leapt upon him; for this dog had Iseut kept by her every day since Tristan gave her to Iseut in the first days of their love. And thereupon Iseut fell down in a swoon, and so lay a great while; and when she might speak, she said: "My lord Sir Tristan, blessed be G.o.d ye have your life! And now I am sure you shall be discovered by this little dog, for she will never leave you; and also I am sure that as soon as my lord King Mark shall know you he will banish you out of the country of Cornwall or else he will destroy you. For G.o.d's sake, mine own lord, grant King Mark his will, and then draw you unto the court of King Arthur, for there are ye beloved."

King Mark banished Tristan forever, and to the court of King Arthur went Tristan, winning there ever fresh fame, until finally King Mark himself, moved by jealousy and envy, came to destroy Tristan. But the good Arthur reconciled uncle and nephew, and Tristan went to free Cornwall from a horde of invading Saxons. The intrigue with Iseut was renewed, and Mark confined Tristan in a dungeon, whence he was released only by an insurrection of Mark's oppressed subjects. Iseut eloped with him, and the two wandered in the forest like true lovers, this fair lady and her bold knight, and were finally received at Joyeuse Garde by the gallant Lancelot, where they dwelt till a fresh reconciliation with King Mark brought about the restoration of Iseut to her husband.

We must not forget the other Iseut, the white-handed lady whom Tristan married and left behind in Brittany. The fact of her existence came again to his recollection now, and he returned to her. She was in dire distress and longing for her husband; but from her caressing arms he fled again to put down a rebellion in his dominions. Once more sorely wounded, once more he was cured by the white hands of his wife, whom he nevertheless soon afterward abandoned to renew the intrigue with the rival Iseut in Cornwall. But he was again discovered and put to flight by the jealous husband. The spirit of restlessness would not let him be quiet with his wife, the knight must be up and doing; and while he engaged in a reckless adventure he was grievously wounded, so grievously that death seemed nigh and not to be put off by the ministrations of Iseut of the White Hand. Tristan sent a messenger in haste for la Belle Iseut: "Come with all speed, if you love me! And that I may know you are on the s.h.i.+p let the sails be white; if you cannot come, let the sails be black." Iseut hastened toward her lover, with feverish impatience, blaming winds and waves and slow messengers. Meanwhile, the neglected wife, Iseut of the White Hand, discovered the truth and grew wildly jealous. Tristan lay on his bed in agony, waiting for news of the s.h.i.+p bearing la Belle Iseut. The jealous wife, too, kept watch, and when the white sails of the vessel told her that her rival was coming, was almost at hand, jealousy got the mastery: "I see the s.h.i.+p," she cried to Tristan. "What color are her sails?" asked he. "Black, all black," she cried. The sick knight fell back upon his bed, moaning out reproaches upon the Iseut who had forsaken him in his need:

"Amie Yoslt! treis fez a dit, A la quarte rent l'esperit."

(Iseut, my love! three times he cried, at the fourth he rendered up his soul.)

"Iseut is come out of the s.h.i.+p; in the street she hears the lamentations.... An old woman told her: 'Lovely lady, so help me G.o.d, we have here a sorrow greater than men ever had before: _Tristan li pruz, li francs, est mort_ (Tristan the brave and n.o.ble is dead).'... All dishevelled went Iseut through the streets and into the palace where the body lay. Then she turned her to the east and prayed for him pitifully: 'Tristan, my love, when I see you lie dead, I should live no longer. You are dead because of my love, and I die, ami, of grief because I could not come in time.' Then she lay herself beside him, embraced him,... and in that same moment yielded up her spirit."

The reader will note almost at once the similarity of this tale to one famous in Greek legend, that of Theseus and the Minotaur; and there are several details, necessarily omitted in the summary we have given, which tend to make this similarity still more marked. But the matter in which we are more interested is the character of the heroine. One might remark that there are certain features in la Belle Iseut not very unlike those of Andromeda, so readily consoled by Dionysius. The lady Iseut is a typical heroine of the romances, and as such we may comment upon those of her characteristics which seem most noteworthy.

The love motive of the romance is, to begin with, as strong as the motive of pure adventure; it is, indeed, the love story which serves as the thread to bind the whole together. This shows a marked change in the importance of women in the eyes of those who wrote to please the world.

But the relations of the heroine to the hero are most amazing. Not only is Iseut very forward, more than ready to confess her love and to give full response to that of Tristan, but she is all this with the full consciousness that she is doing wrong. The poet, realizing that the moral of his story might be brought in question, the love potion: being under the spell of enchantment the lovers are not responsible.

Whether we shall acquit the lovers at the bar of romantic justice or not, we cannot forget that their entire story is based upon guilty pa.s.sion, which seems to have a peculiar fascination for the romancer: it is the same, to cite but one example out of the many that could be adduced, in the story of Lancelot and Guinever, with the episode of Elaine. To be sure, in both cases we have mentioned, the highest honor is denied the hero: it is not for the guilty Tristan, false to his knightly oath, nor yet for the chivalrous but guilty Lancelot to win the Holy Grail; and we are not teft in doubt, we are told that only the pure in life could win that honor. And then for Iseut, though she is fair and much beloved, there is a pathetic end, an end that brings no crowning happiness, no reward; but punishment.

One trait in the character of Iseut is disconcerting to those who cherish romantic ideals: her cruelty. We could forgive her the love for Tristan, and we learn to feel for her, as we read the romance, some part of the pa.s.sion that instilled itself into Tristan's veins with the love draught; but what shall we say when she deliberately plans the murder of a defenceless woman, and one who had performed service unexampled in its fidelity and sacrifice?

If Iseut represented the poetic ideal in the age of chivalry, was the real woman of that age like Iseut? We can answer, unhesitatingly, no.

The conditions of life in the romances were very highly idealized, and certain forms in the romance became purely conventional. The heroine must always be more beautiful than tongue can tell, and she must, in the end, win her lover, or be merciful to him, according as she began in disdain or in love sickness. Numerous adventures, wildly fantastic in character, preceded this consummation; but readers even in that day got to such a point that their jaded palates could no longer be tickled even by the choicest extravagances. Men knew that in real life they did not love in that way; and women knew it, too, though they were perhaps slower to confess it. At any rate, the reaction from the extreme type of romantic idealization of woman began even while the romance of chivalry was trying to persuade its readers that all women were like Iseut, Guinever, Elaine, and that these were angels.

The reaction against the ideal of chivalry in literature took two main directions, the one, more purely comic or realistic, representing the woman of the middle cla.s.ses, the other, more intellectual and satiric, representing woman in general but especially the lady. The first is represented, we may say, by the great _Roman du Renard_ and those short popular tales which strolling minstrels were wont to recite, the _Fabliaux_. The second we find chiefly in the _Roman de la Rose_ and its numerous progeny.

Renard is, of course, the central personage in the gigantic beast epic, but we hear not a little of his wife Hermeline or Erme, of madam wolf, Dame Hersent, and of Harouge, the leopardess. They play before us a little game, which we know is the game of life as women lived it in the days when Renard was still a famous personage. To give but one episode, from _Renard le Nouveau_, by Jacquemart Gelee, end of the thirteenth century, Renard becomes the confidant of n.o.ble (the lion), and learns of his amour with Dame Harouge; forthwith the subtle Renard begins to intrigue, until at last Harouge becomes his mistress. Besieged in Maupertuis by n.o.ble, Renard sends a flattering love letter to each of his old flames, the lioness, the wolf, and the leopardess. The three ladies are delighted with the proposals of the charming Maitre Renard.

They draw lots to see which shall possess forever the affections of the irresistible Lothario; the lot falls to Dame Hersent, and the three ladies write a joint letter to inform Renard of their choice, a choice not very pleasing to Renard, who is, moreover, provoked because they have exchanged confidences. His revenge is at once planned. Going to court dressed as a charlatan, he gives to n.o.ble a precious talisman by means of which, he says, any deceived husband can learn of his wife's infidelities; and n.o.ble, Isengrin (the wolf), and the leopard are eager to test the virtues of the talisman. The ensuing dreadful revelations may be imagined. The guilty wives, well beaten by their wrathful husbands, flee from the court and are kindly received by crafty Renard, who forthwith establishes a harem. It is a pleasantly humorous story, and the conditions of real life are distinctly reflected, while the satiric intent is not enough to distort the reflection.

In the _Fabliaux_, however, woman is even more clearly portrayed as she really was, or at least as she seemed to the men. A large part of Old French literature, as one critic has remarked, is devoted to exposing and discussing, the misfortunes of marriage; and in these relations the deceived husband is, we might say, clown paramount. The authors of the _Fabliaux_--which were written to amuse the bourgeois as well as the knight--"invented or discovered anew talismans that revealed their misfortunes (as husbands): the enchanted mantle which grows either longer or shorter suddenly when put on by an unfaithful wife, the cup from which none but happy husbands can drink.... Our tellers of tales invented a whole cycle of feminine tricks and ruses.... The women of the Fabliaux shrink from no stratagem: they can persuade their husbands, one that he is covered by an invisible cloak, another that he is a monk, or a third that he is dead." Contending with them or seeking to outwit them is of no avail, says the author of these tales, for _mout se femme de renardise_,--many a foxy trick does woman know,--and _fols est qui femme espie et guette,_--he is a fool who spies upon a woman.

The story of one of these triumphs of beauty over wisdom will ill.u.s.trate the best type of the _Fabliaux_; it is called the _Lai d'Aristote_. When Alexander had conquered India, he rested in shameful sloth, a slave to love for a young Hindoo princess. Aristotle, master of all wisdom, reproved his quondam pupil for this neglect of grave matters; and the Hindoo girl, perceiving Alexander's unhappy frame of mind, discovered what had produced it. She will be revenged on the crabbed old scholar; ere noon of the next day she will make him forget grammar and logic, if Alexander will only allow her free scope, and he shall see Aristotle's defeat if he will watch from a window opening on the garden. In the early morn, while the dew was on the gra.s.s and the birds were just beginning to sing, she tripped out into the garden, her corsage loosely fastened, her golden hair waving wildly down her neck; and as she picked her way hither and thither among the flowers, her petticoat daintily lifted, she sang sweet little songs of love. Master Aristotle, at his books, heard the singer, and "such a sweet memory she stirred in his heart that he shut his book." "Alas," he said, "what is the matter with my heart? Here am I, old and bald, pale and thin, and a philosopher more sour than any yet known or heard of." The damsel gathered flowers and wove a garland for herself, singing the while so sweetly, so enticingly, that the sour philosopher gave way, opened his window, and talked to her, nay, came out to her and courted her like a very lover, offering to risk for her sake body and soul. She asked not so much by way of proof of his devotion. "It is merely a little whim of mine," she said, "if you will gratify me in that, I might love you." The whim is, that he should let her ride about the garden on his back. "And you must have a saddle on: I shall go more gracefully." Love won the day, and there was the foremost scholar in the world prancing about on all fours like a colt, with a saucy girl on his back, when Alexander appeared at the window.

The pedagogue was not dismayed; with the saddle and bridle upon him, he looked up at the king: "Sire, tell me if I was not right to fear love for you, in all the ardor of youth, since love has harnessed me thus, I who am old and withered! I have combined precept and example: it is for you to profit by them."

Sometimes the poet of the Fabliau pauses to describe his heroine and her costume; now it is a lively country maiden, barefooted, with her clothes all wet from the armful of water-cress she has gathered; now it is a coquette finis.h.i.+ng her toilette before the mirror, which she makes a little page hold while she binds up her tresses and flirts with him; and now it is a party of ladies seated in some castle bower, embroidering heraldic devices on the banners of their knights. Then there is a jolly story of three _commeres_ of Paris, the wife of Adam de Gonesse, her niece Marie Clipe, and Dame Tifaigne, milliner, who tell their husbands that they are going on a pilgrimage, oh! a pious pilgrimage, on the feast of the Three Kings of Cologne. They evade their watchful but too credulous spouses, and here they are seated at an inn table, where one gets "as good wine as ever grew; it is health itself; 'tis a wine clear, sparkling, strong, fine, fresh, soft to the tongue, and sweet and pleasant to swallow." The good cheer begins with much eating of fat goose, fritters, onions, cheese, almonds, pears, and nuts, while the trio joins in singing:

"Commeres, menons bon revel!

Tels vilains l'escot paiera Qui ja du vin n'ensaiera."

(Gossips, let's revel and frolic to our heart's content! The poor devil who has never put away wine will pay the score.) And then, the meal over, they come "out of the tavern into the street," not a little exhilarated, one may fancy, by this famous wine, and away they go singing to the fair.

Not all the pictures of women are as innocently amusing or mirthful as this one; on the contrary, the general att.i.tude of the authors of the _Fabliaux_ is distinctly unflattering, not to say hostile. Sometimes it is merely one of the infinite variations on the idea of the scarcity of virtuous wives; it is Chicheface, the cow who feeds on virtuous wives, and who is all but starved to death, while Bigorne, with less rigorous ideas as to the morals of her food, is choked, fit to burst. But in general the notion prevails, as one writer himself puts it, that "woman is of too feeble intellect; she laughs at nothing, she cries at nothing; she will turn from love to hate in a moment. The strong hand alone can control her; and yet, beating is useless, for her faults are inherent; nature made her captious, obstinate, perverse; she is an inferior creature, by nature degraded and vicious."

But slightly different from this is the sentiment of the _Roman de la Rose_, when we take this huge work in its complete and most influential form. The _Roman de la Rose_, to rehea.r.s.e a few well-known facts, was composed between 1225 and 1275 by two poets, one writing later than the other and under somewhat different inspiration. The story is allegorical, and its main thread has to do with the adventures of a young man, at once the hero and the poet, in his attempt to pluck a beautiful rose, which he finds hedged about with thorns in a garden full of marvels. In his attempts to reach the rose the lover is alternately aided and hindered by various allegorical personages, whose names suggest the part they play, such as Kindly Greeting and Modesty and Vanity and Pity. To the poet who first undertook the telling of this marvellous allegory, Guillaume de Lorris, woman is a superior being, almost an angel; and love is a divine thing. Love is the theme of his poem:

"Ce est li Romanz de la Rose Ou l'Art d'Amours est toute enclose."

(This is the Romance of the Rose, wherein is all the art of love.) And it is real love that he teaches; for the G.o.d of Love himself commands the lover: "It is my wish and my command that you centre all the devotion of your heart in one place." His lover is gentle and courteous; we are in an atmosphere not very different from that of the romances of chivalry.

When Jean de Meung undertakes, some fifty years later, to complete the romance left unfinished by Guillaume, we find that woman is for him the incarnation of all vices; that love is a wicked thing, the root of all evil; that the art of deceiving women, not of loving them, is worth learning. Nay, the utmost libertinage is sanctioned; there is no such thing as fidelity in love, for it is contrary to the law of nature, which designed _toutes pour touz et touz pour toutes_--all women for all men, and all men for all women. Jean de Meung has absorbed all that the most cynical libertines of antiquity could teach him, and to that he has added his own rancor against woman. It is Ovid's _Art of Love and Remedy of Love_ revised for mediaeval use. Anything further from the gallantry of the romances of chivalry could hardly be found. And yet this cynical att.i.tude was, as we have attempted to show, but an outgrowth of gallantry run mad; for in the beginning, gallantry, says Montesquieu, "is not love, but it is the delicate, the light, the perpetual pretence of loving."

VIII

MARIE DE BRABANT AND MAHAUT D'ARTOIS

THE household of the kings of France, so lately under the wise control of Blanche de Castille or the pure influence of the good but weak Marguerite de Provence, was the scene of a court scandal which threatened serious consequences under the son of Saint Louis, that Philippe misnamed "le Hardi." The central figure in this unpleasant episode, Marie de Brabant, is otherwise of so little note that we shall not tell more of her than is necessary to the understanding of the little intrigue of which she was accused.

Isabelle d'Aragon, the first wife of Philippe III., had died under tragic circ.u.mstances. She accompanied her husband and Saint Louis on the latter's second crusade, and returning with the body of the saintly king, was thrown from her horse while crossing a stream in Calabria, and died a few days later (January, 1271), giving birth to a child who did not long survive. In 1274, Philippe married Marie de Brabant, sister of Duke Jean de Brabant. The new queen was young, beautiful, and _excellente en sagesse_, increasing each day in favor with the king. The favorite of Philippe at that time was Pierre de la Brosse, who had begun life, so his enemies said, as barber-surgeon to Saint Louis, but who was really of more respectable origin. He had now arrived at such a pitch of fortune as to excite the envy of the n.o.bles; since there was a clique against him, he was resolved to use every means to secure his power, for the loss of his power, as he well knew, would almost certainly involve the loss of his life.

The queen, Marie, had probably manifested dislike of this favorite and perhaps sympathy with the attempts to overthrow his power. An accident--we do not hesitate to affirm that it was an accident--gave Pierre, now her enemy, a chance to ruin her. In 1276, Prince Louis, Philippe's eldest son by Isabelle, died suddenly, or at least under mysterious circ.u.mstances. The days of poisoning were not by any means past, and poisoning was at once suggested to account for the mysterious death. Pierre de la Brosse industriously circulated the rumor that the queen had committed the crime and was prepared to do the like by the three remaining children of Isabelle, in order that the crown might descend to her children. There was, of course, much evil talk in the court, as well as plots and counterplots between the friends of the queen and the friends of the favorite. Philippe was half distracted between his love for Marie and his suspicions of her, and the latter Pierre de la Brosse took pains to keep alive. Finally things came to such a pa.s.s that resort was had to the supernatural to satisfy the doubts of the king,--no unusual method of settling difficulties in the days when the belief in things occult was still rife.

At the instance of one of the parties,--it is not absolutely certain which,--Philippe decided to refer the matter of the death of this son to the decision of a learned and devout nun, or Beguine, of Nivelle in Brabant, reputed to have the gift of second sight and mysterious knowledge of things past, present, and to be. It is not impossible that the oracle was tampered with by the enemies of Pierre de la Brosse; but, however that may be, she returned an answer that set Philippe's heart at rest. He was told to credit no ill against his good and loyal wife.

Marie was thereby saved from a most dangerous position; but she could not fail to harbor resentment against the instigator of the attack upon her.

Though, in spite of the intrigues of the queen and the n.o.bles led by her brother, for two years Pierre de la Brosse continued in favor, his fate was preparing; and in the spring of 1278 it overtook him, when letters written by him or forged by his enemies were put into the hands of the king. There was treason in these letters, alleged to have been taken from Pierre's correspondence with Spain. He was arrested and confined in Vincennes, and a court of n.o.bles, dominated by the Dukes of Burgundy and Brabant and the Count of Artois, held a sort of trial and condemned him.

The n.o.bles lost no time in disposing of the fallen favorite, whom they conducted at once to the scaffold, while the people of Paris, convinced of the fact that Pierre had been a good minister and that he was being unjustly condemned, indulged in serious riots. There was a popular belief, indeed, voiced by a Parisian chronicler, that Pierre was sacrificed to the hatred of the queen and the n.o.bles: "Against the will of the King, as I believe, was he hanged.... He was destroyed more by envy than by guilt." The insinuations against the queen were no doubt one of the main causes of his downfall.

History has never been able to determine whether Marie was really guilty of some attempt upon the life of the children of her husband's first wife. There is a very curious letter written by Pope Nicholas III. to Philippe and Marie that leads one to think that he at least credited the queen with some of the evil charged against her. After begging Philippe not to search deeper into the affair, since Pierre de la Brosse is dead, he fills his letter to Marie with rhetorical questions of a most disquieting nature: "What could possibly have provoked you to inflict a death so cruel upon an innocent child (Prince Louis) whose tender years could give no just grounds for hate?" If Marie was guiltless, it is hard to believe that the Pope thought her so, when one reads phrases so equivocal. She certainly had everything to gain for her own offspring by the death of Isabelle's children; but there is no proof that she even harbored evil designs, and the whole course of her rather quiet and obscure life gives the lie to the evil insinuations. She was gentle, pious according to the habit of the day, and had received a careful education which left her not without some appreciation of arts and letters, for we find her the patroness of a poet from her native Brabant, Adenet le Roi, called "king of minstrels." The real facts in the case, however, we can never know; and Marie hardly appears again in history, though she lived on in apparent wealth and fair renown until 1321, when her death occurred.

Before Marie de Brabant died many other queens had come and gone in Paris, during the reigns of Philippe le Bel and his sons, Louis le Hutin, and Philippe le Long. But not one of these is of sufficient fame or notoriety to merit extended comment; instead, we may centre our attention upon a typical _grande dame_ of the period, a woman who was a direct va.s.sal of the crown and who played no small role in the affairs of her own domain, this is the Countess Mahaut d'Artois.

Mahaut, or Matilda, was one of the high n.o.bility, ill.u.s.trious in her birth and in her relations.h.i.+p to persons of some note in history, being great-niece of Saint Louis, cousin of Philippe le Bel, grandmother of a Duke of Burgundy and of a Count of Flanders, and, greater still, mother of two unhappy Queens of France, the wives of Philippe V. and Charles IV. She lived an active and a useful life, and is a character not unpleasant to consider. From the days of her impetuous grandfather, Robert d'Artois, brother of Saint Louis, her family had been fond of the battlefield, on which many of them had died. Robert, first Count of Artois, was killed at Mansourah; Mahaut's father, Robert II., had fallen in the great ma.s.sacre of the French n.o.bility at the battle of Courtrai; and her brother, Philippe, had fallen in another battle with the st.u.r.dy burghers of Flanders, in 1298. The death of this brother left Mahaut the heiress of Artois, and she succeeded to her heritage when, as we noted above, her father was slain at Courtrai, in 1302.

At that time Mahaut was already a matron and a great lady in the land; for, in 1285, she had married Otho, Count Palatine of Burgundy. Her husband was far older than she, being then forty-five, while Mahaut had scarcely reached womanhood; moreover, Otho had been a comrade of her father, and was as proud, as chivalrous, as lavish in his expenditures as any prince of his time. This habit of extravagance made Otho an easy victim for the rapacious money-lenders; and when he was in the hands of these Philistines the cautious King Philippe le Bel knew how to help him just enough to keep him a grateful and obedient va.s.sal of the crown. As early as 1291 was born Mahaut's first child, a daughter named Jeanne, who was followed by a second daughter, Blanche (about 1295), and then by two sons, Robert, and John, the latter dying while still in infancy. The ruinous excesses of Count Otho had brought him to such a pa.s.s that, in 1291, Philippe le Bel made a most advantageous bargain with him: the infant daughter Jeanne, it was agreed, was to marry the eldest son of the king and thus bring Burgundy under the power of the crown; but it was stipulated that, in the event of the birth of a son to Otho, Burgundy should revert to this son and Jeanne should marry the second son of the king. This, in fact, was what happened, for Otho had two sons. Again, in 1295, when the count was in the hands of the usurers, Philippe le Bel paid his debts, and granted him a pension and a continuance of this or part of it to his children, in return for which Burgundy was placed in the king's hands, together with the guardians.h.i.+p of the children until they should reach the age of seventeen.

What the Countess Mahaut thought of these arrangements, so largely affecting the future of her children, we cannot tell, for we have little information in regard to her life previous to the death of her husband.

This event occurred in the early part of 1303, when Otho, like so many others of Mahaut's family, was killed in battle with the Flemings; and it cannot be denied that his death was a gain rather than a misfortune for Mahaut and her children. As a widow she enjoyed the right to special protection from the crown, with which the relations of her family and of her husband had been most intimate and fortunate; and as a widow she was free to devote herself to the task of recouping the losses incurred through the bad management of her domains by Otho. As the feudal ruler of Artois and Bourgogne she would have much to occupy her time, even if her affairs had been in the best order and she had been left to manage them in peace; but this was not to be, for she had to contend for her rights during the greater part of the years that remained to her.

Before we enter upon her career as Countess of Artois, let us conclude a part of the more intimate life of Mahaut, a part full of shame and sorrow for the mother. Her son, Robert, was the object of much solicitude on the part of Mahaut, who sought in every way to give him an education not only suited for the high station in life he would be called upon to occupy, but calculated to make him a useful and a happy man. As early as 1304, when he could have been no more than seven or eight years of age, Mahaut provided him with a separate establishment, or _hotel_, under the government of two worthy gentlemen, Thibaud de Mauregard and Jean de Vellefaux. There was provided a little comrade for Robert, Guillaume de Vienne, his playmate, who was treated with as much consideration and kindness as was Robert himself. Then there was a retinue of some seven or eight servants, and two knights, old servants of Mahaut's father, to a.s.sist in the military training of the young gentlemen; and there was also a certain Henri de Besson, the pedagogue charged with the education of Robert. The child, of course, was not left solely to these attendants by his mother, who pa.s.sed a considerable part of the time with him. Games and fas.h.i.+onable amus.e.m.e.nts were not forbidden by the fond mother, and, as early as 1308, we find Robert losing his money in play at the court, and spending his gold on horses and tourneys like other young gentlemen of the day.

In 1314 he was already able to wear knightly panoply of war, and in the following year he accompanied the royal army in an aimless expedition to Flanders, while his mother stayed at home and had prayers recited for the safety of her son. But that son, whom she loved so devotedly, and whom she was doing so much to please and amuse, did not live to manhood, for he died in the early part of September, 1317, before he had received the final dignity of knighthood. From all the Church dignitaries of Artois, from all the great relatives of Mahaut, came letters of condolence upon the death of the heir of Artois, which for two days was publicly proclaimed by servants of the countess through the streets of Paris, in which city generous alms were distributed to the poor; while pilgrims were despatched at once to Saint-James of Compostella, to Saint-Louis of Ma.r.s.eilles, and to other shrines, to intercede for the soul of the dead. A few weeks later Mahaut ordered a sculptor, Jean Pepin de Huy, to erect a tomb for the _tres n.o.ble homme monseigneur Robert d'Artois, jadis fiuz (fils) de ladite comtesse_. This tomb, of white stone, bears a rec.u.mbent figure of the young count, clothed in armor, with long, flowing hair about the handsome, beardless face; it is now preserved in the Abbey of Saint-Denis, having been moved from the church of the Cordeliers, where it originally rested over the grave of Mahaut's son.

Long before the death of Robert, the Countess Mahaut's daughters had played their brief and disastrous parts in the French court. In January, 1307, in accordance with the treaty agreed to by Count Otho in 1291, the eldest daughter, Jeanne, was married to Philippe de Poitiers, second son of King Philippe le Bel. The next year, Blanche, a great deal younger than Jeanne, but already renowned for her unusual beauty, married Charles le Bel, Count de la Marche, the youngest of the three sons of Philippe le Bel, Louis le Hutin, the eldest, having married Marguerite, sister of Hugues de Bourgogne. After their marriage to the princes of France, we hear little more of Jeanne and Blanche in the accounts of their mother, though both were guests at her mansion rather frequently, and presents of various sorts were exchanged between mother and daughters, until in 1314 came the great catastrophe.

For some time there had been scandalous rumors at the court about the conduct of the three young princesses, and in the spring of 1314 the evil report received such confirmation that the old king, Philippe le Bel, gave the order to arrest them on charges of having been openly and scandalously unfaithful to their marriage vows with two young knights of their suite. Marguerite and Blanche were confined in rigid imprisonment at the famous Chateau Gaillard, built by Richard of the Lion Heart. They were stripped of all the glory of fine attire, and their heads were shaved. Meanwhile, their accomplices in adultery, Philippe and Gautier d'Aulnai, two Norman knights, were put to the torture, and confessed that during three years they had sinned many times with the princesses.

The right of trial by battle, for which the knights first asked, had been sternly denied them; there was but the rack, and after that a shameful death for those who had dared to bring shame upon the royal family. With the ingenuity of the Middle Ages in devising exquisite torments, the two young men were publicly flayed alive, cruelly mutilated, and tortured as long as life could be kept in their miserable bodies. There were other accomplices in the disgrace of the princesses; these, too, when they were not of rank sufficiently high to protect them, were tortured, sewn up in sacks, and cast into the Seine. An unfortunate Dominican monk, accused of having debauched the princesses by compounding love philtres and otherwise exercising the black art, was delivered over into the hands of the Inquisition; he was never heard of afterward.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Women of Mediaeval France Part 10 summary

You're reading Women of Mediaeval France. This manga has been translated by Updating. Author(s): Pierce Butler. Already has 488 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com