Rambles in the Islands of Corsica and Sardinia - BestLightNovel.com
You’re reading novel Rambles in the Islands of Corsica and Sardinia Part 19 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
It was on the 19th of January, 1805, that the look-out frigate in the offing signalled to the admiral that the French fleet had put to sea. At that season there was much gaiety, in dances, private theatricals, and other amus.e.m.e.nts, on board the different s.h.i.+ps in the harbour, and preparations for an evening's entertainment were going on at the moment the stirring signal was discovered. It was no sooner acknowledged on board the "Victory" than the responding one appeared, "Weigh immediately!" The scene of excitement and confusion ensuing the sudden departure and interruption of festivities may be easily conceived. It was a dark wintry evening; but the suddenness of the order to get under way was equalled by the skill and courage with which it was executed.
The pa.s.sage is so narrow that only one s.h.i.+p could pa.s.s at a time, and each was guided only by the stern lights of the preceding vessel. At seven o'clock, the whole of the fleet was entirely clear of the pa.s.sage, and, bidding a long farewell to La Madelena, they stood to the southward in pursuit of the French fleet. The daring and determined spirit exhibited by Nelson on this particular occasion was the subject of especial eulogy in the House of Lords by his late Majesty, then Duke of Clarence; being cited as the greatest instance of his unflinching courage and constant activity.
Thus, as we have already found Corsica, we now see Sardinia, witnessing some of the boldest achievements of our great naval hero.
Further interest attaches to La Madelena from its having repulsed the attack of Napoleon, and driven him to a precipitate retreat from his first field of arms. The young soldier, after being for some months in garrison at Bonifacio, was attached, by order of Paschal Paoli, to the expedition which sailed from thence in February, 1793, to reduce La Madelena. He acted as second in command of the artillery, the whole force being under the command of General Colonna-Cesari. A body of troops having effected a lodgment on the island of Santo Stefano by night, and a battery having been thrown up and armed, a heavy fire was opened by Bonaparte on the town and its defences. They were held by a garrison of 500 men, and the fire was returned by the islanders with equal fury. The opposite sh.o.r.e of Gallura was lined by its brave mountaineers, who, on the French frigate being dismasted and bearing up for the Gulf of Arsachena, embarked from Parao, and attacked Santo Stefano. Their a.s.sault was so vigorous that Bonaparte found himself compelled to make a precipitate retreat from the island with a few of his followers, leaving 200 prisoners, with all the _materiel_, baggage, and artillery. In pa.s.sing between the other islands, the fugitives were also attacked by some Gallurese, who, concealing themselves near Capo della Caprera, by the precision of their firing committed great havoc on the flying enemy.
Mr. Tyndale states that many of the Corsicans and Ilvese who witnessed this action, being still living when he visited La Madelena, and relating various circ.u.mstances relative to it, he heard the following story from an old veteran, who was an eyewitness of the fact:-
"Bonaparte was superintending the firing from the battery, and watching the effect of it with his telescope, when observing the people at Madelena going to ma.s.s, he exclaimed, '_Voglio tirare alla chiesa, per far fuggire le donne!_' ('I should like to fire at the church, just to frighten the women!') While in garrison at Bonifacio, as lieutenant [?
captain] of artillery, he had mortar and gun practice every morning, and had on all occasions shown the greatest precision in firing. In this instance he was no less successful, for the sh.e.l.l entered the church window, and fell at the foot of the image of N.S. di Madelena. It failed to burst in this presence, and this miraculous instance of religious respect had its due weight with the pious islanders, by whom it was taken up, and for a long time preserved among the sacred curiosities of the town. A natural cause was, however, soon discovered for the harmlessness of the projectile. Napoleon continued his firing; but finding that the sh.e.l.ls took no effect, though they fell on the very spot he intended, he examined some of them, and found that they were filled with sand. '_Amici_,' he exclaimed, burning with indignation; '_eccole il tradimento_;' and the troops, who had been suffering much by the fire from Madelena, imagining that the treason was on the part of General Cesari, would have put him _alla lanterna_, had he not made his escape on board the frigate."
It has, indeed, been said that Paoli, reluctantly obeying the orders of the French Convention to undertake the expedition against Sardinia, entrusted the command to Colonna-Cesari, his intimate friend, with instructions to secure its failure, considering Sardinia as the natural ally of their own island. However this may be, the affair terminated by the retreat of the general with the rest of his force, having thrown from Santo Stefano 500 sh.e.l.ls and 5000 round shot into Madelena, without much effect.
We found in the harbour a Sardinian steam-s.h.i.+p of war[43], and ten or twelve vessels of very small tonnage, engaged in the trade with Corsica, Leghorn, and Ma.r.s.eilles. About twenty of this cla.s.s belong to the port; besides which it is frequented annually by from 200 to 300 other small vessels, princ.i.p.ally Genoese, their united tonnage amounting to about 5000 tons. Besides this legitimate commerce, the Ilvese carry on a prosperous contraband trade, taking advantage of the numerous little creeks and bays along the rocky coasts of the island. They are naturally a seafaring people, while the Sardes manifest a decided repugnance to engage in seafaring pursuits. The quays round the port of Madelena are s.p.a.cious, and the town, straggling up the side of a hill, has a neat appearance, is said to be healthy, and is cleaner than any Sardinian town we saw.
There are tolerable accommodations at Santa's Hotel. The reception of foreign guests is however, I imagine, a rare occurrence, and the means of supplying the table from the resources of the island appeared scanty; so that we should have fared ill but for the kindness of an English officer long settled at Madelena, who sent some substantial contributions to our comforts, in addition to his own hospitality. The name of Captain Roberts, R.N., is so well known to all visitors, as well as among the Sardes, that it is public property, and I may be allowed to bear testimony to the high esteem in which the hearty and genial old sailor is generally held. His loss would occasion a blank at Madelena not easily filled up; and I was happy to hear on my last visit to Sardinia that his health had improved.
More English, I believe, are settled in the neighbourhood of La Madelena than in the whole island of Sardinia; if, indeed, there are any to be found, we did not hear of them. The English visitors consist princ.i.p.ally of officers on shooting excursions from Malta. We had a very pleasant walk along the sh.o.r.e to the villa of an Australian colonist who, after wandering about the world, had, seemingly to his content, settled down on a small farm on the slopes of a valley a mile or two from the town. A man fond of cultivation might be very happy here, with such a climate, and the means of commanding a profusion of vegetables, fruits, and flowers. Irrigation was effected from a well provided with the simple machinery for lifting the water common in such countries, and by its aid the gardens just seeded and planted for the spring, or rather winter, crops, so early is vegetation, looked greener and fresher than anything we had seen for a long time. The cauliflowers and peas were already making forward progress; the latter, indeed, grow wild in this neighbourhood. But while these carried us in imagination to the latter days of an English spring, the hedges of p.r.i.c.kly pear bore witness to the arid nature of the soil and the heat of the climate; of that, indeed, we were very sensible in our walks, though the month of November had now commenced.
A cottage occupied, it was said, by an English botanist was pointed out to us; and an English family has been settled for some time in the solitude of the island of Caprera, of whose improvements great things were said. Every one spoke especially of Mrs. C.'s beautiful flower garden, and an anecdote was told respecting it, characteristic, I think, rather of Sarde than of English feeling. On some occasion when the king visited La Madelena, Mrs. C. having been requested to contribute flowers to the decorations of the festa in preparation to do honour to the royal visit, she is said to have replied: "I cultivate my flowers for my own pleasure-_pour m'amuser_-not to ingratiate myself with a court. If his majesty desires to see them, he must come to Caprera." I cannot vouch for the truth of the story, though it was in every one's mouth. What amused me was, that the islanders considered this as evincing a truly English spirit of independence, which they heartily approved.
The princ.i.p.al church of La Madelena, dedicated to St. Mary Magdalene, is a neat structure of granite and marble. Its decorations are less gaudy than those one usually sees, the most valued ornaments being a pair of ma.s.sive altar candlesticks and a crucifix, all of silver, the gift of Lord Nelson, in acknowledgment of the kindness and hospitality he received from the islanders while his fleet lay in the harbour. On the base of the candlesticks are enchased the arms of Nelson and Bronte, with this inscription:
VICE COMES NELSON NILI DUX BRONTIS ECC.E ST.E MAGDAL.E INS.E ST.E MAGDAL.E D.D.D.
It is said that when the town publicly thanked Lord Nelson for the donation, he replied: "These little ornaments are nothing; wait till I catch the French outside their port. If they will but come out, I am sure to capture them; and I promise to give you the value of one of their frigates to build a church with. I have only to ask you to pray to La Santissima Madonna that the French fleet may come out of Toulon. Do you pray to her for that, and as for capturing them, I will undertake to do all the rest."
We landed at La Madelena on the anniversary of the day when Nelson first anch.o.r.ed his fleet off the town just fifty years before. As we trace his career among the Mediterranean islands, recollections of those eventful times crowd on our memories. In the half century that has intervened, how has the aspect of affairs changed!
It was the eve of the feast of All Saints (1st Nov.), devoutly observed, with that of All Souls on the day following, in all Catholic countries.
From daylight till ten at night the bells of St. Magdalene incessantly clanged, and the church was thronged with successive crowds, absorbed in pious and affectionate devotion to the memories of their departed friends, according to the rites of the Roman Church. How thrilling are the deep tones of the _De Profundis_ from the compositions of a good musical school! And what observance can be more touching than this periodical commemoration of the dead? There is none that more harmonises with the best feelings of our nature; and yet of all the dogmas rejected by ecclesiastical reforms, I know of none which has less pretensions to Scriptural authority or has been more mischievous, corrupting alike the priesthood and the laity, than that which makes the ma.s.ses and prayers incident to the commemoration of the dead propitiatory for sins committed in the flesh.
The solemn festival brought out all the women of La Madelena, never perhaps seen to more advantage than in a costume of black silk, suited to the solemnity, with the Genoese mantle of white transparent muslin attached to the back of the head, and falling gracefully over the shoulders.
CHAP. XXVI.
_Ferried over to the Main Island.-Start for the Mountain Pa.s.ses of the Gallura.-Sarde Horses and Cavallante.-Valley of the Liscia.-Pa.s.s some Holy Places on the Hills.-Festivals held there.-Usages of the Sardes indicating their Eastern Origin._
The halt at La Madelena was only a step in our route to the main island.
We had still to cross a broad channel, and landing at Parao, on the Sardinian sh.o.r.e, horses were to be waiting for us. This arrangement, kindly made by Captain Roberts, required a day's delay. We were to proceed to Tempio, in the heart of the Gallura Mountains, under guidance of the courier in charge of the post letters.
Ferried across the channel in less than an hour, we found the horses tethered among the bushes. House there was none, which must be inconvenient when the weather is too tempestuous for crossing the strait from Parao. We took shelter from the heat under a rook, making studies of a group of picturesque shepherds, and amusing ourselves with some luscious grapes,-baskets of which were waiting for the return of the pa.s.sage-boat to La Madelena,-while a pack-horse was loaded with our baggage.
The outfit for this expedition was more than usually c.u.mbersome, as it comprised blankets and other appendages for camping out, if occasion required. The cavallante, however, made nothing of stowing it away, cleverly thrusting bag and baggage into the capacious leather pouches which hung balanced on each side of the stout beast, with a portmanteau across the pack-saddle. When all was done, the cavallante mounted to the top of the load, where he perched himself like an Arab on a dromedary.
The cavallo Sardo _par excellence_, such as the higher cla.s.ses ride, is a strong spirited barb, highly valued. These horses are carefully broken to a peculiar step, called the "portante," something between an amble and a trot, for which we have neither a corresponding word or pace. I cannot say that I admired the pace. It only makes four or five miles an hour, and, to my apprehension, might be described as a shuffle, not being so easy as a canter, nor having the invigorating swing of a trot.
The natives, however, consider the movement delightful; and a writer on Sardinia says: "_Il viaggiare in Sardegna e perci la piu dolce cosa del mondo; l'antipongo all'andare in barca col vento in poppa_"-"The travelling in Sardinia is, on this account, one of the pleasantest things in the world; I prefer it to sailing in a vessel with the wind astern."
The ordinary Sarde horse is a hardy, sure-footed animal, undersized, but capable of carrying heavy burthens. Great numbers of them are kept, as the poorest native disdains walking. They are ill fed, and have rough treatment. As pack-horses they convey all the commodities of home produce, or imported and interchanged, throughout the interior of the island, there being scarcely any roads, and consequently no wheel-carriages employed, except on the Strada Reale, through the level plains of the Campidano, between Cagliari and Porto Torres.
The _viandanti_ who conduct this traffic are a numerous and hardy cla.s.s of people, much enduring in the long and toilsome journeys through such a country as their vocation requires them to traverse. We found them civil, patient, and attentive, but hard at a bargain,-so that this mode of travelling is more expensive than might be expected,-and occasionally rather independent. A curious instance of this occurred at Tempio. We had made a bargain, on his own terms, with one of these people, for horses to proceed on our route, and they were brought to the door ready for loading up and mounting, when the cavallante refused to allow our using our English saddles. Not wis.h.i.+ng to lose time, we took considerable pains to point out that the saddles being well padded would not wring his horses' backs, conceiving that to be what he apprehended.
But it was to no purpose; there seemed to be no other reason for the scruple than that a Sarde horse must be caparisoned _a la Sarde_, with high-peaked saddle and velvet housings. The cavallante, persisting, led his horses back to the stable, losing a profitable engagement rather than being willing to submit to their being equipped in a foreign fas.h.i.+on. After a short delay we procured others from a cavallante who made no such difficulties, and proved a very serviceable and attentive conductor.
[Ill.u.s.tration: VALLEY OF THE LISCIA.]
After leaving Parao, and calling at a solitary _stazza_ or farm, the track we pursued led through a wide plain watered by the Liscia. The river made many windings among meadows clothed with luxuriant herbage, and fed by numerous herds of cattle, and sheep, and goats; forming a pastoral scene of singular beauty, of which my companion's sketch, here annexed, conveys a good idea. The valley is bounded by ridges of no great elevation, partially covered with a shrubbery of myrtle, cistus, and other such underwood, among rocks and cliffs worn by the waters into fantastic shapes. We occasionally crossed spurs of these ridges, commanding extensive views of the Straits of Bonifacio, with the mountains of Corsica in the distance on the one hand, and the nearer island of Madelena on the other.
Nearly all the province of Gallura, washed by the Mediterranean on three sides, consists of mountainous tracts, with valleys intervening, similar to this of the Liscia. There is scarcely any cultivation, and they are uninhabited; almost all the towns and villages of the Capo di Sopra lying on the coast. On these plains a few shepherds lead a nomad life during the healthy season, being driven from them by the deadly _intemperie_ prevailing in summer and autumn. Until lately, the whole district was notorious for the crimes of robbery and vindictive murder, for the perpetration of which, and the security of the offenders, its solitudes and natural fastnesses afforded the greatest facilities.
Continuing our route we crossed some park-like glades, with scattered forest trees, and fringed by the graceful shrubbery, the _macchia_, common to both the islands of Corsica and Sardinia. At some distance on our left (south-east) appeared a beautifully wooded hill, with a chapel on the summit, Santa Maria di Arsachena, one of the sanctuaries held in great veneration by the Gallurese. To these holy places they flock in great numbers on certain festivals, when the lonely spots, often hill-tops, surrounded by the most wild and romantic scenery, witness devotions and festivities, to which the revels form the chief allurement.
There is a still holier place further to the south of our track, the Monte Santo, and I think its lofty summit, with a small chapel scarcely visible amid the dark verdure of the surrounding woods, was pointed out to us. It overhangs the village of Logo Santo, well described as the "Mecca of the Gallurese." The sanct.i.ty of the place was established in the thirteenth century, the tradition being that the relics of St.
Nicholas and St. Trano, anchorites and martyrs here A.D. 362, were discovered on the spot by two Franciscan monks, led to Sardinia by a vision of the Virgin Mary at Jerusalem. A village grew up round the three churches then erected in honour of the Saints and the Blessed Virgin, with a Franciscan convent, long stripped of its endowments, and fallen to ruin.
On the occurrence of the festivals celebrated at these holy places, the people of the neighbouring parishes a.s.semble in mult.i.tudes, marching in procession, with their banners at their head; and the sacred flag of Tempio, surmounted by a silver cross, is brought by the canons of the cathedral and planted on the spot. The devotions are accompanied by feasting, dancing, music, and sports, the people prolonging the revels into the night, as many of them come from far, and the festivals occupy more than one day.
That Christian rites were, from very early times, blended with festivities accordant to the national habits of the new converts, with even some alloy of pagan usages, is understood to have been a policy adopted by the founders of the faith among semi-barbarous nations-a concession to the weakness of their neophytes. Our own village wakes and fairs, with their green boughs and flags, cakes and ale, originally held in the precincts of the church on the feast-day of the patron saint, partook of a similar character as the festivals of the Gallurese; but with us the religious element has been long extinct.
The festivals are not confined to the Gallura; they have their stations throughout the island, every district having some shrine of peculiar sanct.i.ty. Their celebration is distinguished by some peculiarities, which, in common with many other customs of the Sardes, and numerous existing monuments and remains, leave no doubt of Sardinia having been early colonised from the East. Traces may also be found in the customs of the Sardes of similarity with the Greek life and manners, derived indeed by the Greeks from the same common source.
Thus the usages of the Sardes afford, in a variety of instances, a living commentary, perhaps the best still existing, on the modes of life and thought recorded in Homer and the Bible. This they owe to their insular position, their slight admixture with other races, and the consequent tenacity with which they have adhered to their primitive traditions.
Of some of these indications of origin we may take occasion to treat hereafter, as they fall in our way. For our present purpose may we not refer to the wors.h.i.+p in "high places" and in "groves," to which the Sardes are so zealously addicted, as a relic of practices often denounced in the Old Testament, when the sacrifice was offered to idols?
They appear also to have been common and legitimate in the patriarchal age and the earlier times of the Israelitish commonwealth, Jehovah alone being the object of wors.h.i.+p. What more biblical, as far as the Old Testament is concerned, than the idea that wors.h.i.+p and prayer are more acceptable to the Almighty when offered on certain spots, holy ground, remote, perhaps, from the usual haunts of the wors.h.i.+pper! What a living picture we have in the festivities of the religious a.s.semblies at Logo Santo and Santa Maria di Arsachena, of the feasting and music, the songs and dances accompanying the rites of Israelitish wors.h.i.+p in common with those of other eastern nations; not to speak of the festive character of Greek solemnities, derived, indeed, from the same source, vestiges of which, left by the h.e.l.lenic colonies, may also be traced.
However contrary these ideas and practices may be to the spirit and precepts of the Gospel, they are so inherent in the genius and traditions of the Sarde people, that I have heard it a.s.serted that these festas give, at the present day, almost the only vitality to the ecclesiastical system established in the island. Their religious character has almost entirely evaporated, though the forms remain. The "solemn meetings," instead of merely ending in innocent merriment, have degenerated into scenes of riot, and often of bloodshed.
I was informed by the same person who made the remark that the festas were the main prop of the priesthood in Sardinia-and a more competent observer could not be found-that, from his own observation, men of the most sober habits of life lost all command of themselves, became absolutely frantic when tempted by the force of example, and led by what may be called an instinctive national pa.s.sion to partic.i.p.ate in these religious orgies. And Captain Smyth, R.N., who gives an interesting account of one of these feasts, at which he was present[44], after mentioning that "prayers, dances, poems, dinner, and supper concluded [occupied] the day," remarks, "that the feast of Santa Maria di Arsachena has seldom been celebrated without the sacrifice of three or four lives." "The year preceding my visit," he states, "two of the carabiniere reale had been killed; and I was shown a young man who, on the same occasion, received a ball through the breast, but having thus satisfied his foe according to the Sarde code of honour, and fortunately recovering, was, with his wife and a beautiful child, now enjoying the gaieties of the day."
Captain Smyth adds:-"I could not learn why there were no carabineers in attendance on this anniversary; but the consequence was a numerous concourse of banditti from the circ.u.mjacent fastnesses, notwithstanding the presence of a great many 'barancelli,'[45] who, it is known, will not arrest a man that is only an a.s.sa.s.sin."
The themes suggested by wayside objects have led us away from our track, and we have still a long and rugged road to Tempio. We shall be in the saddle for hours after sunset. Let us devote another chapter to the continuation of our journey.
CHAP. XXVII.
_The Valley narrows.-Romantic Glen.-Al fresco Meal.-Forest of Cork Trees.-Salvator Rosa Scenery.-Haunts of Outlaws.-Their Atrocities.-Anecdotes of them in a better Spirit.-The Defile in the Mountains-Elevated Plateau.-A Night March.-Arrival at Tempio, the Capital of Gallura.-Our Reception._
After following the course of the Liscia for about an hour, we struck up a lateral valley, the water of which stood in pools, separated by pebbly shallows, but overhung by drooping willows, and fringed with a luxuriant growth of ferns and rank weeds. The hills were covered with dense woods, intersected by rare clearings and inclosures on their slopes. Here and there stood a solitary _stazza_, as the stations or homesteads of the few resident farmers are here called. We observed that they were generally fixed on rising ground. At some of these the courier stopped, his errands consisting not in the delivery of letters, that office appearing to be a sinecure in this wild track, but in leaving packets of coffee, sugar, &c., and, in one instance, a cotton dress,-commodities none of which had probably been taxed to the Customs at La Madelena.
The valley narrowed, and its water quickened into a lively trout stream, gurgling over a rocky bed, bordered on one side by thick underwood, feathering down to its edge. The myrtles here were thirty feet high, and, blended with the tall heath (Erica arborea), the branching arbutus, the cistus, lentiscus, with scores of other shrubs, formed thickets of as exquisite beauty as any we had seen in Corsica. The stream on its. .h.i.ther bank washed a narrow margin of gra.s.s beneath the woods. Here we rested our horses and dined. Wayfarers in such countries generally select the right spot for their halt. This was a delightful one, and we fared well enough on the contents of a basket provided at La Madelena.
Such rough _al fresco_ meals, the uncertainty when you will get another, even when and where your ride will end, the living in the present, with fresh air and suns.h.i.+ne, and perpetual though gradual change of scene, with the absence of all care about the future-these form the charms of such travelling as ours.