Seed-time and Harvest - BestLightNovel.com
You’re reading novel Seed-time and Harvest Part 28 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"Stop!" cried Brasig, "Lord preserve us, what is all this fellow?"
"But that isn't all, by a great deal, there is ever so much more."
"We will give him the rest. Go ahead!"
"'Fifth Revised and much Enlarged Edition. Brunswick published by Vieweg and Son 1843.' Now comes a preface."
"Let that go, too," said Brasig. "Begin at the beginning."
"The heading runs in this way: 'SUBJECT' with a line underneath."
"Well!" said Brasig. "Go on!"
"'Organic Chemistry has for its purpose the investigation of the chemical conditions of life, and the complete development of all organisms.' Period."
"What sort of things?" asked Brasig.
"All organisms," said the schoolmaster.
"Well," exclaimed Brasig, "I have heard a great many outlandish words, but 'organisms,' organ---- Hold! Karl, don't you know 'Herr Orgon stood before his door,' that we used to learn by heart, with Pastor Behrens, out of Gellert? Do you suppose this organ can be any connection of his?"
"Let it go, for the present, Brasig, we don't understand it yet."
"No? why not, Karl?" said his old friend, "We can learn. You will see, this is a water-book; they always begin with something you can't understand. Go ahead!"
"'The existence of all living beings is carried on by the reception of certain materials into the system, which we call means of nourishment; they are expended by the organism for its own improvement and reproduction. Period."
"The man is right there," said Brasig; "Means of nourishment belong to living beings, and"--taking the book out of Strull's hands, "'they are expended by the organism,'--now I know what organism means; it means the stomach."
"Yes," said the schoolmaster, "but then here is 'reproduction.'"
"Ah," said Brasig, off hand, "production! We have got used to that of late years; when I was a child, n.o.body knew anything about production; but now they call every bushel of wheat and every ox a production. It is only an ornamental way of speaking, that they may appear learned."
So they went on for a little while, until the schoolmaster went home, and when he had gone, the two old friends sat together, quietly and trustfully,--for Brasig was to spend the night at Pumpelhagen,--until Habermann gave a deep sigh, and said:
"Ah, Zachary, I am afraid there are hard times coming for me."
"Why so? Your young Herr is a lively, witty fellow; what amusing things he said about farming!"
"Yes, that is the very thing; you took it for jest, but he meant it for earnest."
"He meant it for earnest?"
"Certainly he did. He has studied farming out of new-fas.h.i.+oned books, and they don't agree with our old ways, and though I should be very glad to understand the new methods, I can't do it, I haven't the requisite knowledge."
"You are right there, Karl! See, the sciences always seem to me, like seafaring. When one has been used to it from a child, going up the mast, and out on the shrouds, he can do it when he is old without being dizzy-headed, and so a school-boy, who is trained in the sciences from his youth up, won't be dizzy either and can run out with ease, even in his old age, on any rope that science stretches out for him. Do you understand me, Karl?"
"I understand you. But we did not learn in our young days, and for dancing on such ropes," pointing to the book, "my old bones are too stiff. Ah, I would not say a word against it, he can farm in the new fas.h.i.+on, for all me, and I will help him to the best of my power; but this kind of farming needs a long purse, and that is something we haven't got. I supposed, at first, he would get something with his wife; but it couldn't have been much, for even the new equipage and the new furniture were ordered from Rahnstadt, and the first s.h.i.+lling is not yet paid for them."
"Well, Karl, never mind; he hasn't made a bad bargain. The lady pleased me uncommonly."
"She pleased me, too, Brasig."
"And you can see by your own dear sister, what the right sort of woman can accomplish, in a family. I must go and see her to-morrow, for the two confounded divinity students will be getting into all sorts of mischief. And so, good-night, Karl."
"Good-night, Brasig."
CHAPTER XVI.
Fritz Triddelsitz darted about the Pumpelhagen court-yard next morning, like a pickerel in a fish-pond, for he had put on his little uniform, the green hunting-jacket, and gray breeches, to please the gracious lady,--as he said,--that her lovely eyes might have something agreeable to look upon. His own eyes, which were usually directed to Habermann's window like the compa.s.s to the north star, wandered this morning over the whole front of the manor-house, and when a window was raised, and the young Herr put his head out and called to him, he darted across the court-yard, like a pickerel, as if Axel in his silver-gray dressing-gown were a flat-fish, and the red handkerchief about his neck were the fins.
"Triddelsitz," said Herr von Rambow, "I have decided to make a little address to my people this morning; get them together here at nine o'clock, before the house."
"To command," said Fritz, using this form of speech to do honor to the Herr Lieutenant.
"Where is the inspector? I wish to speak to him; there is no hurry, however."
"He has just gone out with Inspector Brasig."
"Very well. When he comes back."
"Fritz made a particularly fine bow, and went off; but turned back after a little, and asked:--
"Does Herr von Rambow wish the women to come also?
"No, merely the men. However,--wait a moment,--yes, you may tell the housewives to come."
"To command," said Fritz, and went to the village, and told the housewives and the men who were at work about the farmyard, to put on their best clothes. It was eight o'clock already, and if the farm-laborers who were at work in the fields were to be there by nine, and also in state, they must be called. So he started for the fields.
Habermann had walked a little way with his old friend, and was now crossing the field to join the laborers, when Fritz came hurrying over the hill, as fast as his slovenly gait and the broken ground of the ploughed field would allow.
"Herr Inspector, you must let them stop work, the people are all to be at the manor-house by nine o'clock, the Herr is going to deliver an oration."
"What is he going to do?" asked Habermann, in astonishment.
"Deliver an oration," was the reply, "the laborers have already been notified, and the woman also. He had forgotten them, but I reminded him of them in time."
"You might----" have been in better business, Habermann was going to say, but controlled himself, and said quietly, "then do your errand to the people."
"You are to come, too."
"Very well," said the old man, and turned, quite out of humor, towards the house. He had pressing work for his teams, and they would be taken out of the field for the whole morning; however he could have got over that, that was not the trouble. His master had issued orders, the very first day, without taking him into counsel, he had consulted with Triddelsitz instead, and there could be no hurry about the matter; but although he felt the slight, it wasn't that so much which annoyed him; it was the "oration" itself. Why should he talk to the people? Would he admonish them about their duties? The people were good, they did their work as simply and naturally as eating and drinking, they had no idea that they were doing any thing remarkable; and it was a mistake to lecture such people about their duties. If they were much talked to, they would begin to grow discouraged. In one sense laborers are like children, they would soon reckon their duty as a merit. Or was he going to bestow gifts upon them? He was good-natured enough. But what would he give them? They had all that they needed, and he could not give them anything definite, he did not know their circ.u.mstances well enough, he could merely give them fair words and general promises, which each would fill out according to his own wishes, and which it would be impossible to make good. And so he would make the people discontented.
These were his thoughts, as he entered his master's room. The young wife was there, ready for the walk agreed upon the night before. She came towards him in a friendly manner: "We must wait a little while, Herr Inspector; Axel will speak to the people first."