Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House - BestLightNovel.com
You’re reading novel Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House Part 38 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
He clinked his gla.s.s against Christophe's. Christophe was dreaming: sc.r.a.ps of music were floating in his mind, mingled with the harmonious humming of insects. He was very sleepy.
The wheels of another carriage crunched over the gravel of the drive.
Christophe saw Lucien Levy-Coeur's pale face, with its inevitable smile: and his anger leaped up in him. He got up, and Barth followed him.
Levy-Coeur, with his neck swathed in a high stock, was dressed with a scrupulous care which was strikingly in contrast with his adversary's untidiness. He was followed by Count Bloch, a sportsman well known for his mistresses, his collection of old pyxes, and his ultra-Royalist opinions,--Leon Mouey, another man of fas.h.i.+on, who had reached his position as Deputy through literature, and was a writer from political ambition: he was young, bald, clean-shaven, with a lean bilious face: he had a long nose, round eyes, and a head like a bird's,--and Dr. Emmanuel, a fine type of Semite, well-meaning and cold, a member of the Academy of Medicine, a chief-surgeon in a hospital, famous for a number of scientific books, and the medical skepticism which made him listen with ironic pity to the plaints of his patients without making the least attempt to cure them.
The newcomers saluted the other three courteously. Christophe barely responded, but was annoyed by the eagerness and the exaggerated politeness with which they treated Levy-Coeur's seconds. Jullien knew Emmanuel, and Goujart knew Mouey, and they approached them obsequiously smiling. Mouey greeted them with cold politeness and Emmanuel jocularly and without ceremony. As for Count Bloch, he stayed by Levy-Coeur, and with a rapid glance he took in the condition of the clothes and linen of the three men of the opposing camp, and, hardly opening his lips, pa.s.sed abrupt humorous comment on them with, his friend,--and both of them stood calm and correct.
Lucien Levy-Coeur stood at his ease waiting for Count Bloch, who had the ordering of the duel, to give the signal. He regarded the affair as a mere formality. He was an excellent shot, and was fully aware of his adversary's want of skill. He would not be foolish enough to make use of his advantage and hit him, always supposing, as was not very probable, that the seconds did not take good care that no harm came of the encounter: for he knew that nothing is so stupid as to let an enemy appear to be a victim, when a much surer and better method is to wipe him out of existence without any fuss being made. But Christophe stood waiting, stripped to his s.h.i.+rt, which was open to reveal his thick neck, while his sleeves were rolled up to show his strong wrists, head down, with his eyes glaring at Levy-Coeur: he stood taut, with murder written implacably on every feature: and Count Bloch, who watched him carefully, thought what a good thing it was that civilization had as far as possible suppressed the risks of fighting.
After both men had fired, of course without result, the seconds hurried forward and congratulated the adversaries. Honor was satisfied.--Not so Christophe. He stayed there, pistol in hand, unable to believe that it was all over. He was quite ready to repeat his performance at the range the evening before, and go on shooting until one or other of them had hit the target. When he heard Goujart proposing that he should shake hands with his adversary, who advanced chivalrously towards him with his perpetual smile, he was exasperated by the pretense of the whole thing. Angrily he hurled his pistol away, pushed Goujart aside, and flung himself upon Lucien Levy-Coeur. They were hard put to it to keep him from going on with the fight with his fists.
The seconds intervened while Levy-Coeur escaped. Christophe broke away from them, and, without listening to their laughing expostulation, he strode along in the direction of the forest, talking loudly and gesticulating wildly. He did not even notice that he had left his hat and coat on the dueling-ground. He plunged into the woods. He heard his seconds laughing and calling him: then they tired of it, and did not worry about him any more. Very soon he heard the wheels of the carriages rumbling away and away, and knew that they had gone. He was left alone among the silent trees. His fury had subsided. He flung himself down on the ground and sprawled on the gra.s.s.
Shortly afterwards Mooch arrived at the inn. He had been pursuing Christophe since the early morning. He was told that his friend was in the woods, and went to look for him. He beat all the thickets, and awoke all the echoes, and was going away in despair when he heard him singing: he found his way by the voice, and at last came upon him in a little clearing with his arms and legs in the air, rolling about like a young calf. When Christophe saw him he shouted merrily, called him "dear old Moloch," and told him how he had shot his adversary full of holes until he was like a sieve: he made him tuck in his tuppenny, and then join him in a game of leap-frog: and when he jumped over him he gave him a terrific thump.
Mooch was not very good at it, but he enjoyed the game almost as much as Christophe.--They returned to the inn arm-in-arm, and caught the train back to Paris at the nearest station.
Olivier knew nothing of what had happened. He was surprised at Christophe's tenderness: he could not understand his sudden change. It was not until the next day, when he saw the newspapers, that he knew that Christophe had fought a duel. It made him almost ill to think of the danger that Christophe had run. He wanted to know why the duel had been fought.
Christophe refused to tell him anything. When he was pressed he said with a laugh:
"It was for you."
Olivier could not get a word more out of him. Mooch told him all about it.
Olivier was horrified, quarreled with Colette, and begged Christophe to forgive his imprudence. Christophe was incorrigible, and quoted for his benefit an old French saying, which he adapted so as to infuriate poor Mooch, who was present to share in the happiness of the friends:
"My dear boy, let this teach you to be careful....
"_From an idle chattering girl, From a wheedling, hypocritical Jew, From a painted friend, From a familiar foe, And from flat wine, Libera Nos, Domine!_"
Their friends.h.i.+p was re-established. The danger of losing it, which had come so near, made it only the more dear. Their small misunderstandings had vanished: the very differences between them made them more attractive to each other. In his own soul Christophe embraced the souls of the two countries, harmoniously united. He felt that his heart was rich and full: and, as usual with him, his abundant happiness expressed itself in a flow of music.
Olivier marveled at it. Being too critical in mind, he was never far from believing that music, which he adored, had said its last word. He was haunted by the morbid idea that decadence must inevitably succeed a certain degree of progress: and he trembled lest the lovely art, which made him love life, should stop short, and dry up, and disappear into the ground.
Christophe would scoff at such pusillanimous ideas. In a spirit of contradiction he would pretend that nothing had been done before he appeared on the scene, and that everything remained to be done. Olivier would instance French music, which seemed to have reached a point of perfection and ultimate civilization beyond which there could not possibly be anything. Christophe would shrug his shoulders:
"French music?... There has never been any.... And yet you have such fine things to do in the world! You can't really be musicians, or you would have discovered that. Ah! if only I were a Frenchman!..."
And he would set out all the things that a Frenchman might turn into music:
"You involve yourselves in forms which do not suit you, and you do nothing at all with those which are admirably fitted for your use. You are a people of elegance, polite poetry, beautiful gestures, beautiful walking movements, beautiful att.i.tudes, fas.h.i.+on, clothes, and you never write ballets nowadays, though you ought to be able to create an inimitable art of poetic dancing....--You are a people of laughter and comedy, and you never write comic operas, or else you leave it to minor musicians, the confectioners of music. Ah! if I were a Frenchman I would set Rabelais to music, I would write comic epics....--You are a people of story-tellers, and you never write novels in music: (for I don't count the feuilletons of Ghistave Charpentier). You make no use of your gift of psychological a.n.a.lysis, your insight into character. Ah! if I were a Frenchman I would give you portraits in music.... (Would you like me to sketch the girl sitting in the garden under the lilac?).... I would write you Stendhal for a string quartet....--You are the greatest democracy in Europe, and you have no theater for the people, no music for the people. Ah! if I were a Frenchman, I would set your Revolution to music: the 14th July, the 10th August, Valmy, the Federation, I would express the people in music! Not in the false form of Wagnerian declamation. I want symphonies, choruses, dances. Not speeches! I'm sick of them. There's no reason why people should always be talking in a music drama! Bother the words! Paint in bold strokes, in vast symphonies with choruses, immense landscapes in music, Homeric and Biblical epics, fire, earth, water, and sky, all bright and s.h.i.+ning, the fever which makes hearts burn, the stirring of the instincts and destinies of a race, the triumph of Rhythm, the emperor of the world, who enslaves thousands of men, and hurls armies down to death.... Music everywhere, music in everything! If you were musicians you would have music for every one of your public holidays, for your official ceremonies, for the trades unions, for the student a.s.sociations, for your family festivals.... But, above all, above all, if you were musicians, you would make pure music, music which has no definite meaning, music which has no definite use, save only to give warmth, and air, and life. Make sunlight for yourselves! _Sat prata_.... (What is that in Latin?).... There has been rain enough. Your music gives me a cold. One can't see in it: light your lanterns.... You complain of the Italian _porcherie_, who invade your theaters and conquer the public, and turn you out of your own house?
It is your own fault! The public are sick of your crepuscular art, your harmonized neurasthenia, your contrapuntal pedantry. The public goes where it can find life, however coa.r.s.e and gross. Why do you run away from life?
Your Debussy is a bad man, however great he may be as an artist. He aids and abets you in your torpor. You want roughly waking up."
"What about Strauss?"
"No better. Strauss would finish you off. You need the digestion of my fellow-countrymen to be able to bear such immoderate drinking. And even they cannot bear it.... Strauss's _Salome_!... A masterpiece.... I should not like to have written it.... I think of my old grandfather and uncle Gottfried, and with what respect and loving tenderness they used to talk to me about the lovely art of sound!... But to have the handling of such divine powers, and to turn them to such uses!... A flaming, consuming meteor! An Isolde, who is a Jewish prost.i.tute. b.e.s.t.i.a.l and mournful l.u.s.t.
The frenzy of murder, pillage, incest, and untrammeled instincts which is stirring in the depths of German decadence.... And, on the other hand, the spasm of a voluptuous and melancholy suicide, the death-rattle which sounds through your French decadence.... On the one hand, the beast: on the other, the prey. Where is man?... Your Debussy is the genius of good taste: Strauss is the genius of bad taste. Debussy is rather insipid. But Strauss is very unpleasant. One is a silvery thread of stagnant water, losing itself in the reeds, and giving off an unhealthy aroma. The other is a mighty muddy flood.... Ah! the musty base Italianism and neo-Meyerbeerism, the filthy ma.s.ses of sentiment which are borne on by the torrent!... An odious masterpiece!... Salome, the daughter of Ysolde.... And whose mother will Salome be in her turn?"
"Yes," said Olivier, "I wish we could jump fifty years. This headlong gallop towards the precipice must end one way or another: either the horse must stop or fall. Then we shall breathe again. Thank Heaven, the earth will not cease to flower, nor the sky to give light, with or without music!
What have we to do with an art so inhuman!... The West is burning away....
Soon.... Very soon.... I see other stars arising in the furthest depths of the East."
"Bother the East!" said Christophe. "The West has not said its last word yet. Do you think I am going to abdicate? I have enough to say to keep you going for centuries. Hurrah for life! Hurrah for joy! Hurrah for the courage which drives us on to struggle with our destiny! Hurrah for love which maketh the heart big! Hurrah for friends.h.i.+p which rekindles our faith,--friends.h.i.+p, a sweeter thing than love! Hurrah for the day! Hurrah for the night! Glory be to the sun! _Laus Deo_, the G.o.d of joy, the G.o.d of dreams and actions, the G.o.d who created music! Hosannah!..."
With that he sat down at his desk and wrote down everything that was in his head, without another thought for what he had been saying.
At that time Christophe was in a condition in which all the elements of his life were perfectly balanced. He did not bother his head with esthetic discussions as to the value of this or that musical form, nor with reasoned attempts to create a new form: he did not even have to cast about for subjects for translation into music. One thing was as good as another. The flood of music welled forth without Christophe knowing exactly what feeling he was expressing. He was happy: that was all: happy in expanding, happy in having expanded, happy in feeling within himself the pulse of universal life.
His fullness of joy was communicated to those about him.
The house with its closed garden was too small for him. He had the view out over the garden of the neighboring convent with the solitude of its great avenues and century-old trees: but it was too good to last. In front of Christophe's windows they were building a six-story house, which shut out the view and completely hemmed him in. In addition, he had the pleasure of hearing the creaking of pulleys, the chipping of stones, the hammering of nails, all day long from morning to night. Among the workmen he found his old friend the slater, whose acquaintance he had made on the roof. They made signs to each other, and once, when he met him in the street, he took the man to a wineshop, and they drank together, much to the surprise of Olivier, who was a little scandalized. He found the man's drollery and unfailing good-humor very entertaining, but did not curse him any the less, with his troop of workmen and stupid idiots who were raising a barricade in front of the house and robbing him of air and light. Olivier did not complain much: he could quite easily adapt himself to a limited horizon: he was like the stove of Descartes, from which the suppressed ideas darted upward to the free sky. But Christophe needed more air. Shut up in that confined s.p.a.ce, he avenged himself by expanding into the lives of those about him. He drank in their inmost life, and turned it into music. Olivier used to tell him that he looked like a lover.
"If I were in love," Christophe would reply, "I should see nothing, love nothing, be interested in nothing outside my love."
"What is the matter with you, then?"
"I'm very well. I'm hungry."
"Lucky Christophe!" Olivier would sigh. "I wish you could hand a little of your appet.i.te over to us."
Health, like sickness, is contagious. The first to feel the benefit of Christophe's vitality was naturally Olivier. Vitality was what he most lacked. He retired from the world because its vulgarity revolted him.
Brilliantly clever though he was, and in spite of his exceptional artistic gifts, he was too delicate to be a great artist. Great artists do not feel disgust: the first law for every healthy being is to live: and that law is even more imperative for a man of genius: for such a man lives more.
Olivier fled from life: he drifted along in a world of poetic fictions that had no body, no flesh and blood, no relation to reality. He was one of those literary men who, in quest of beauty, have to go outside time, into the days that are no more, or the days that have never been. As though the wine of life were not as intoxicating, and its vintages as rich nowadays as ever they were! But men who are weary in soul recoil from direct contact with life: they can only bear to see it through the veil of visions spun by the backward movement of time, and hear it in the echo which sends back and distorts the dead words of those who were once alive.--Christophe's friends.h.i.+p gradually dragged Olivier out of this Limbo of art. The sun's rays pierced through to the innermost recesses of his soul in which he was languis.h.i.+ng.
Elsberger, the engineer, also succ.u.mbed to Christophe's contagious optimism. It was not shown in any change in his habits: they were too inveterate: and it was too much to expect him to become enterprising enough to leave France and go and seek his fortune elsewhere. But he was shaken out of his apathy: he recovered his taste for research, and reading, and the scientific work which he had long neglected. He would have been much astonished had he been told that Christophe had something to do with his new interest in his work: and certainly no one would have been more surprised than Christophe.
But of all the inhabitants of the house, Christophe was the soonest intimate with the little couple on the second floor. More than once as he pa.s.sed their door he had stopped to listen to the sound of the piano which Madame Arnaud used to play quite well when she was alone. Then he gave them tickets for his concert, for which they thanked him effusively. And after that he used to go and sit with them occasionally in the evening. He had never heard Madame Arnaud playing again: she was too shy to play in company: and even when she was alone, now that she knew she could be heard on the stairs, she kept the soft pedal down. But Christophe used to play to them, and they would talk about it for hours together. The Arnauds used to speak of music with such eagerness and freshness of feeling that he was enchanted with them. He had not thought it possible for French people to care so much for music.
"That," Olivier would say, "is because you have only come across musicians."
"I'm perfectly aware," Christophe would reply, "that professed musicians are the very people who care least for music: but you can't make me believe that there are many people like you in France."
"A few thousands at any rate."
"I suppose it's an epidemic, the latest fas.h.i.+on."
"It is not a matter of fas.h.i.+on," said Arnaud. "_He who does not rejoice to hear a sweet accord of instruments, or the sweetness of the natural voice, and is not moved by it, and does not tremble from head to foot with its sweet ravishment, and is not taken completely out of himself, does thereby show himself to have a twisted, vicious, and depraved soul, and of such an one we should beware as of a man ill-born...._"
"I know that," said Christophe. "It is my friend Shakespeare."
"No," said Arnaud gently. "It is a Frenchman who lived before him, Ronsard.
That will show you that, if it is the fas.h.i.+on in France to care for music, it is no new thing."
But what astonished Christophe was not so much that people in France should care for music, as that almost without exception they cared for the same music as the people in Germany. In the world of Parisian sn.o.bs and artists, in which he had moved at first, it had been the mode to treat the German masters as distinguished foreigners, by all means to be admired, but to be kept at a distance: they were always ready to poke fun at the dullness of a Gluck, and the barbarity of a Wagner: against them they set up the subtlety of the French composers. And in the end Christophe had begun to wonder whether a Frenchman could have the least understanding of German music, to judge by the way it was rendered in France. Only a short time before he had come away perfectly scandalized from a performance of an opera of Gluck's: the ingenious Parisians had taken it into their heads to deck the old fellow up, and cover him with ribbons, and pad out his rhythms, and bedizen his music with, impressionistic settings, and charming little dancing girls, forward and wanton.... Poor Gluck! There was nothing left of his eloquent and sublime feeling, his moral purity, his naked sorrow. Was it that the French could not understand these things?--And now Christophe could see how deeply and tenderly his new friends loved the very inmost quality of the Germanic spirit, and the old German _lieder_, and the German cla.s.sics. And he asked them if it was not the fact that the great Germans were as foreigners to them, and that a Frenchman could only really love the artists of his own nationality.