BestLightNovel.com

Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House Part 44

Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House - BestLightNovel.com

You’re reading novel Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House Part 44 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Never against you. You are mine. Where I am, you are too."

"But against my country?"

"For my country."

"It is a terrible thing," said Olivier. "I love my country, as you do. I love France: but could I slay my soul for her? Could I betray my conscience for her? That would be to betray her. How could I hate, having no hatred, or, without being guilty of a lie, a.s.sume a hatred that I did not feel? The modern State was guilty of a monstrous crime--a crime which will prove its undoing--when it presumed to impose its brazen laws on the free Church of those spirits the very essence of whose being is to love and understand.

Let Caesar be Caesar, but let him not a.s.sume the G.o.dhead! Let him take our money and our lives: over our souls he has no rights: he shall not stain them with blood. We are in this world to give it light, not to darken it: let each man fulfil his duty! If Caesar desires war, then let Caesar have armies for that purpose, armies as they were in olden times, armies of men whose trade is war! I am not so foolish as to waste my time in vainly moaning and groaning in protest against force. But I am not a soldier in the army of force. I am a soldier in the army of the spirit: with thousands of other men who are my brothers-in-arms I represent France in that army.



Let Caesar conquer the world if he will! We march to the conquest of truth."

"To conquer," said Christophe, "you must vanquish, you must live. Truth is no hard dogma, secreted by the brain, like a stalact.i.te by the walls of a cave. Truth is life. It is not to be found in your own head, but to be sought for in the hearts of others. Attach yourself to them, be one with them. Think as much as you like, but do you every day take a bath of humanity. You must live in the life of others and love and bow to destiny."

"It is our fate to be what we are. It does not depend on us whether we shall or shall not think certain things, even though they be dangerous. We have reached such a pitch of civilization that we cannot turn back."

"Yes, you have reached the farthest limit of the plateau of civilization, that dizzy height to which no nation can climb without feeling an irresistible desire to fling itself down. Religion and instinct are weakened in you. You have nothing left but intelligence. You are machines grinding out philosophy. Death comes rus.h.i.+ng in upon you."

"Death comes to every nation: it is a matter of centuries."

"Have done with your centuries! The whole of life is a matter of days and hours. If you weren't such an infernally metaphysical lot, you'd never go shuffling over into the absolute, instead of seizing and holding the pa.s.sing moment."

"What do you want? The flame burns the torch away. You can't both live and have lived, my dear Christophe."

"You must live."

"It is a great thing to have been great."

"It is only a great thing when there are still men who are alive enough and great enough to appreciate it."

"Wouldn't you much rather have been the Greeks, who are dead, than any of the people who are vegetating nowadays?"

"I'd much rather be myself, Christophe, and very much alive."

Olivier gave up the argument. It was not that he was without an answer.

But it did not interest him. All through the discussion he had only been thinking of Christophe. He said, with a sigh:

"You love me less than I love you."

Christophe took his hand and pressed it tenderly:

"Dear Olivier," he said, "I love you more than my life. But you must forgive me if I do not love you more than Life, the sun of our two races. I have a horror of the night into which your false progress drags me. All your sentiments of renunciation are only the covering of the same Buddhist Nirvana. Only action is living, even when it brings death. In this world we can only choose between the devouring flame and night. In spite of the sad sweetness of dreams in the hour of twilight, I have no desire for that peace which is the forerunner of death. The silence of infinite s.p.a.ce terrifies me. Heap more f.a.gots upon the fire! More! And yet more! Myself too, if needs must. I will not let the fire dwindle. If it dies down, there is an end of us, an end of everything."

"What you say is old," said Olivier; "it comes from the depths of the barbarous past."

He took down from his shelves a book of Hindoo poetry, and read the sublime apostrophe of the G.o.d Krishna:

"_Arise, and fight with a resolute heart. Setting no store by pleasure or pain, or gain or loss, or victory or defeat, fight with all thy might...._"

Christophe s.n.a.t.c.hed the book from his hands and read:

"_... I have nothing in the world to bid me toil: there is nothing that is not mine: and yet I cease not from my labor. If I did not act, without a truce and without relief, setting an example for men to follow, all men would perish. If for a moment I were to cease from my labors, I should plunge the world in chaos, and I should he the destroyer of life._"

"Life," repeated Olivier,--"what is life?"

"A tragedy," said Christophe. "Hurrah!"

The panic died down. Every one hastened to forget, with a hidden fear in their hearts. No one seemed to remember what had happened. And yet it was plain that it was still in their thoughts, from the joy with which they resumed their lives, the pleasant life from day to day, which is never truly valued until it is endangered. As usual when danger is past, they gulped it down with renewed avidity.

Christophe flung himself into creative work with tenfold vigor. He dragged Olivier after him. In reaction against their recent gloomy thoughts they had begun to collaborate in a Rabelaisian epic. It was colored by that broad materialism which follows on periods of moral stress. To the legendary heroes--Gargantua, Friar John, Panurge--Olivier had added, on Christophe's inspiration, a new character, a peasant, Jacques Patience, simple, cunning, sly, resigned, who was the b.u.t.t of the others, putting up with it when he was thrashed and robbed,--putting up with it when they made love to his wife, and laid waste his fields,--tirelessly putting his house in order and cultivating his land,--forced to follow the others to war, bearing the burden of the baggage, coming in for all the kicks, and still putting up with it,--waiting, laughing at the exploits of his masters and the thras.h.i.+ngs they gave him, and saying, "They can't go on for ever,"

foreseeing their ultimate downfall, looking out for it out of the corner of his eye, and silently laughing at the thought of it, with his great mouth agape. One fine day it turned out that Gargantua and Friar John were drowned while they were away on a crusade. Patience honestly regretted their loss, merrily took heart of grace, saved Panurge, who was drowning also, and said:

"I know that you will go on playing your tricks on me: you don't take me in: but I can't do without you: you drive away the spleen, and make me laugh."

Christophe set the poem to music with great symphonic pictures, with soli and chorus, mock-heroic battles, riotous country fairs, vocal buffooneries, madrigals a la Jannequin, with tremendous childlike glee, a storm at sea, the Island of Bells, and, finally, a pastoral symphony, full of the air of the fields, and the blithe serenity of the flutes and oboes, and the clean-souled folk-songs of Old France.--The friends worked away with boundless delight. The weakly Olivier, with his pale cheeks, found new health in Christophe's health. Gusts of wind blew through their garret. The very intoxication of Joy! To be working together, heart to heart with one's friend! The embrace of two lovers is not sweeter or more ardent than such a yoking together of two kindred souls. They were so near in sympathy that often the same ideas would flash upon them at the same moment. Or Christophe would write the music for a scene for which Olivier would immediately find words. Christophe impetuously dragged Olivier along in his wake. His mind swamped that of his friend, and made it fruitful.

The joy of creation was enhanced by that of success. Hecht had just made up his mind to publish the _David_: and the score, well launched, had had an instantaneous success abroad. A great Wagnerian _Kapellmeister_, a friend of Hecht's, who had settled in England, was enthusiastic about it: he had given it at several of his concerts with considerable success, which, with the _Kapellmeister's_ enthusiasm, had carried it over to Germany, where also the _David_ had been played. The _Kapellmeister_ had entered into correspondence with Christophe, and had asked him for more of his compositions, offered to do anything he could to help him, and was engaged in ardent propaganda in his cause. In Germany, the _Iphigenia_, which had originally been hissed, was unearthed, and it was hailed as a work of genius. Certain facts in Christophe's life, being of a romantic nature, contributed not a little to the spurring of public interest. The _Frankfurter Zeitung_ was the first to publish an enthusiastic article.

Others followed. Then, in France, a few people began to be aware that they had a great musician in their midst. One of the Parisian conductors asked Christophe for his Rabelaisian epic before it was finished: and Goujart, perceiving his approaching fame, began to speak mysteriously of a friend of his who was a genius, and had been discovered by himself. He wrote a laudatory article about the admirable _David_,--entirely forgetting that only the year before he had decried it in a short notice of a few lines.

n.o.body else remembered it either or seemed to be in the least astonished at his sudden change. There are so many people in Paris who are now loud in their praises of Wagner and Cesar Franck, where formerly they roundly abused them, and actually use the fame of these men to crush those new artists whom to-morrow they will be lauding to the skies!

Christophe did not set any great store on his success. He knew that he would one day win through: but he had not thought that the day could be so near at hand: and he was distrustful of so rapid a triumph. He shrugged his shoulders, and said that he wanted to be left alone. He could have understood people applauding the _David_ the year before, when he wrote it: but now he was so far beyond it; he had climbed higher. He was inclined to say to the people who came and talked about his old work:

"Don't worry me with that stuff. It disgusts me. So do you." And he plunged into his new work again, rather annoyed at having been disturbed. However, he did feel a certain secret satisfaction. The first rays of the light of fame are very sweet. It is good, it is healthy, to conquer. It is like the open window and the first sweet scents of the spring coming into a house.--Christophe's contempt for his old work was of no avail, especially with regard to the _Iphigenia_: there was a certain amount of atonement for him in seeing that unhappy production, which had originally brought him only humiliation, belauded by the German critics, and in great request with the theaters, as he learned from a letter from Dresden, in which the directors stated that they would be glad to produce the piece during their next season.

The very day when Christophe received the news, which, after years of struggling, at last opened up a calmer horizon, with victory in the distance, he had another letter from Germany.

It was in the afternoon. He was was.h.i.+ng his face and talking gaily to Olivier in the next room, when the housekeeper slipped an envelope under the door. His mother's writing.... He had been just on the point of writing to her, and was happy at the thought of being able to tell her of his success, which would give her so much pleasure. He opened the letter. There were only a few lines. How shaky the writing was!

_"My dear boy, I am not very well. If it were possible, I should like to see you again. Love.

"MOTHER."_

Christophe gave a groan. Olivier, who was working in the next room, ran to him in alarm. Christophe could not speak, and pointed to the letter on the table. He went on groaning, and did not listen to what Olivier said, who took in the letter at a glance, and tried to comfort him. He rushed to his bed, where he had laid his coat, dressed hurriedly, and without waiting to fasten his collar,--(his hands were trembling too much)--went out. Olivier caught him up on the stairs: what was he going to do? Go by the first train? There wasn't one until the evening. It was much better to wait there than at the station. Had he enough money?--They rummaged through their pockets, and when they counted all that they possessed between them, it only amounted to thirty francs. It was September. Hecht, the Arnauds, all their friends, were out of Paris. They had no one to turn to. Christophe was beside himself, and talked of going part of the way on foot. Olivier begged him to wait for an hour, and promised to procure the money somehow.

Christophe submitted: he was incapable of a single idea himself. Olivier ran to the p.a.w.nshop: it was the first time he had been there: for his own sake, he would much rather have been left with nothing than pledge any of his possessions, which were all a.s.sociated with some precious memory: but it was for Christophe, and there was no time to lose. He p.a.w.ned his watch, for which he was advanced a sum much smaller than he had expected. He had to go home again and fetch some of his books, and take them to a bookseller. It was a great grief to him, but at the time he hardly thought of it: his mind could grasp nothing but Christophe's trouble. He returned, and found Christophe just where he had left him, sitting by his desk, in a state of collapse. With their thirty francs the sum that Olivier had collected was more than enough. Christophe was too upset to think of asking his friend how he had come by it, or whether he had kept enough to live on during his absence. Olivier did not think of it either: he had given Christophe all he possessed. He had to look after Christophe, just like a child, until it was time for him to go. He took him to the station, and never left him until the train began to move.

In the darkness into which he was rus.h.i.+ng Christophe sat wide-eyed, staring straight in front of him and thinking:

"Shall I be in time?"

He knew that his mother must have been unable to wait for her to write to him. And in his fevered anxiety he was impatient of the jolting speed of the express. He reproached himself bitterly for having left Louisa. And at the same time he felt how vain were his reproaches: he had no power to change the course of events.

However, the monotonous rocking of the wheels and springs of the carriage soothed him gradually, and took possession of his mind, like tossing waves of music dammed back by a mighty rhythm. He lived through all his past life again from the far-distant days of his childhood: loves, hopes, disillusion, sorrows,--and that exultant force, that intoxication of suffering, enjoying, and creating, that delight in blotting out the light of life and its sublime shadows, which was the soul of his soul, the living breath of the G.o.d within him. Now as he looked back on it all was clear.

His tumultuous desires, his uneasy thoughts, his faults, mistakes, and headlong struggles, now seemed to him to be the eddy and swirl borne on by the great current of life towards its eternal goal. He discovered the profound meaning of those years of trial: each test was a barrier which was burst by the gathering waters of the river, a pa.s.sage from a narrow to a wider valley, which the river would soon fill: always he came to a wider view and a freer air. Between the rising ground of France and the German plain the river had carved its way, not without many a struggle, flooding the meadows, eating away the base of the hills, gathering and absorbing all the waters of the two countries. So it flowed between them, not to divide, but to unite them: in it they were wedded. And for the first time Christophe became conscious of his destiny, which was to carry through the hostile peoples, like an artery, all the forces of life of the two sides of the river.--A strange serenity, a sudden calm and clarity, came over him, as sometimes happens in the darkest hours.... Then the vision faded, and he saw nothing but the tender, sorrowful face of his old mother.

It was hardly dawn when he reached the little German town. He had to take care not to be recognized, for there was still a warrant of arrest out against him. But n.o.body at the station took any notice of him: the town was asleep: the houses were shut up and the streets deserted: it was the gray hour when the lights of the night are put out and the light of day is not yet come,--the hour when sleep is sweetest and dreams are lit with the pale light of the east. A little servant-girl was taking down the shutters of a shop and singing an old German folk-song. Christophe almost choked with emotion. O Fatherland! Beloved!... He was fain to kiss the earth as he heard the humble song that set his heart aching in his breast; he felt how unhappy he had been away from his country, and how much he loved it.... He walked on, holding his breath. When he saw his old house he was obliged to stop and put his hand to his lips to keep himself from crying out. How would he find his mother, his mother whom he had deserted?... He took a long breath and almost ran to the door. It was ajar. He pushed it open. No one there ... The old wooden staircase creaked under his footsteps. He went up to the top floor. The house seemed to be empty. The door of his mother's room was shut.

Christophe's heart thumped as he laid his hand on the doork.n.o.b. And he had not the strength to open it....

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House Part 44 summary

You're reading Jean-Christophe in Paris: The Market-Place, Antoinette, the House. This manga has been translated by Updating. Author(s): Romain Rolland. Already has 693 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com