BestLightNovel.com

The Village Notary Part 41

The Village Notary - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Village Notary Part 41 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"But what is to become of the completeness of the record?" cried Volgyeshy, angrily.

"It's a stupid formality. See chapter 6. paragraph 5. of the articles, where it is provided that the court is at liberty to dispense with the forms of the courts at law."

"Yes, we can do as we please, and in the very teeth of all manners of forms, too," said the Baron.

"Of course you can hang the prisoner!" shouted Volgyeshy; "but I protest that what you do is an act of violence, not of justice!"

"Hold your tongue, sir!----"



"The members of this court have no right to sit in it!--I appeal to the articles!"

"Outrageous!" cried Zatonyi, rising from his chair; "what! are we not a.s.sessors?--have we not taken our oaths?--are we not----?"

"Are we not lawyers of unblemished character?--men of firmness and impartiality?" continued the Baron.

"Turn him out!" roared Mr. Skinner.

"Actio! Actio!" gasped Baron Shoskuty in his turn.

"I protest you are not impartial!" said Volgyeshy.

"Bliktri!" snarled Zatonyi; "what have the articles to do with impartiality?"

"Very true! but suppose impartiality _were_ required," said Shoskuty, violently, "suppose it _were_ required, what then? Are we not strictly impartial? Which of us has said a single word in favour of the prisoner, unless it be you? but, goodness be thanked! you've no vote, sir!"

"I am curious to know how you would manage to prove our want of impartiality?" said Mr. Catspaw.

"I'll satisfy your curiosity, sir," said the young lawyer. "As for you, you are accused, and it is evidently your interest to do away with the accusation and the accuser. Of Mr. Skinner's want of impartiality there can be no question. What shall we say of a judge who degrades his office to the level of the hangman?"

"Meanness! Impertinence! Turn him out! Actio!" screamed the judges.

"No! You are not impartial! You are thirsting for the prisoner's blood!

You want his life to s.h.i.+eld your own misdeeds! There is vendetta between you and the prisoner! But I will not suffer it! I will publish the proceedings! I will complain to the lord-lieutenant! I will----"

"Base informer! are you aware of the laws of 1805? Turn him out!" roared the court; and Volgyeshy, finding that nothing could persuade them, turned to leave the room, when Mr. Skinner rose and seized him by the arm.

"Be off, you miscreant!" roared the valorous judge.

Volgyeshy pushed him back, and taking his hat, he bowed to the president, and withdrew.

The uproar in the justice-room attracted the attention of the people outside in no slight degree. The conversation of the haiduks, Pandurs, witnesses, and servants gradually ceased, and every one listened to the noise of angry voices in the justice-room. The Liptaka sat close by the door listening to the dispute, and from time to time she would turn to the smith and inform him that Viola's case was very bad; "for," said she, "if the gentlemen get out of temper with each other, they always manage to make a poor body suffer for it:" a remark to which the smith did not fail to respond with deep sighs.

Viola alone paid no attention to the quarrels of his judges. Surrounded by a troop of armed men, he leaned against one of the wooden pillars of the hall, looking towards the gate where his wife and children stood.

All the robber's thoughts were of them. When the door opened, and Volgyeshy entered the hall, Viola turned round, for he thought they had sent for him to read his sentence. He longed for it; for the Pandurs had told him that, after hearing it, he would be allowed to speak to his wife. Calling to Volgyeshy, as the latter approached, he said: "Is it over?"

"Not quite," answered the lawyer.

"But why do you leave them?"

"I have no vote. I cannot be of any use to you."

"I thought so," said Viola, with a bitter smile. "G.o.d bless you for having given yourself all this trouble for the sake of a poor man; but, if you will show me pity, tell them to allow my wife to come to me.

There she stands, by the gate; there she stands, with her children!

They've pushed her back: they will not let her speak to me! All I want is to have her with me. You see I am chained and closely watched, and in a few hours I shall be a dead man. What harm can there be in lessening the anguish of my poor, wretched wife!"

Volgyeshy said nothing; but he walked precipitately up to the place where Susi stood, took her by the hand, and led her to Viola's arms. The wretched people did not speak: they wept, and trembled; the little boy took and kissed his father's hand, sore as it was with the weight of the chain: and the large tear-drops rolled over the robber's pale face.

The burst of generous indignation in which the members of the court had for a time indulged was, meanwhile, subsiding. Mr. Catspaw, seated in Volgyeshy's place, arranged that gentleman's papers and notes to his own liking; and though Mr. Skinner still continued to vent his spleen in frequent and indecent exclamations against the young lawyer's impertinence, it was found that none of the other members of the court sympathised with his protracted irascibility. Baron Shoskuty and the a.s.sessor Zatonyi talked of their dinner and other important matters. Mr.

Kishlaki alone seemed distressed and nervous.

Viola was at length summoned before the court to sign his depositions.

When they were read to him, he observed that they contained none of his statements about Tengelyi's papers; but upon Mr. Catspaw informing him that he was merely required to testify to the correctness of those things which _were_ stated, and that the other parts of his confession would be taken down separately, he made no further objections, but signed his name, to the immoderate satisfaction of the cunning attorney.

Nothing was now wanting but the sentence. The a.s.sessor yawned fearfully, offered his snuff-box to everybody, and protested that he had never had so troublesome a sitting. Baron Shoskuty consulted his watch (for the twentieth time, at least), and informed the court that it was past three o'clock, and that the want of his dinner had given him a headache: _denique_, (to use his own words,) "there was no time to be lost."

Acting up to this hint, Mr. Catspaw made a short _resume_ of the facts; and concluded by protesting that there could be no doubt about the sentence of capital punishment. Mr. Skinner said the same. Mr. Zatonyi laughed, and swore that Miss Lydia Languish herself could not find another verdict!--an opinion upon which the Baron commented at great length, for the purpose of finally adopting it. Mr. Kishlaki alone sat silent and anxious, turning to each of the judges with a sigh as each recorded his sentence; until, at length, he pretended to fall into a fit of profound meditation.

"Really," said Baron Shoskuty, at length, producing his watch to add to the strength of his arguments, "I must ask my honourable friend's pardon for disturbing him in his reflections on the enormity of the crime; but really we ought not to abuse Lady Kishlaki's patience."

"You are right," said the president, greatly relieved; "quite right, my dear sir: let us adjourn till to-morrow morning. This confounded execution cannot possibly take place to-day."

"Oh! why should it not?" asked Zatonyi, indignantly. "Did I not tell you that I must go home? My potatoes----"

"We are bound to grant the prisoner at least three hours," said the president; "and it's quite dark at five o'clock. You would not hang him by candlelight, would you?"

"My honourable friend is quite right," cried Shoskuty. "We ought to have a game at tarok after all this trouble. Besides, I owe the gentlemen their revenge for the pagat. But why should we not pa.s.s the sentence to-night, and have it executed at an early hour to-morrow morning?"

"Because," said Mr. Kishlaki, nervously,--"because the decision rests with me; and--because--I must own--that I have not yet made up my mind."

"_Domine spectabilis!_" cried Zatonyi, clasping his hands. "You, at your time of life! You, who have served the county so many years, you have not made up your mind? I've attended a score of courts-martial, and _I_ always made up my mind in less than a second. What would your enemies say, if they knew it?"

Mr. Skinner, too, expressed his scorn of such weakness of mind in the strongest terms; still Kishlaki would not be persuaded either to absolve or to condemn the prisoner. He entreated his friends to wait till the morrow. But his request was obstinately opposed by Mr. Catspaw, who knew the man he had to deal with, and who was aware that Kishlaki would not be able to resist the entreaties of his wife and son, and the reasonings of Volgyeshy, if he was allowed to appear in their presence before he had recorded his decision.

"I am sure," pleaded the attorney, "it cannot matter to us whether you deliver your judgment to-day or to-morrow; but my wish is, that there should be an end to the business. I wish it for the prisoner's sake.

After the sentence he will be at liberty to talk to his wife, to prepare for death, and to make any arrangements he has to make. But if it is really inconvenient, of course we cannot pretend that the prisoner's wishes should be consulted in preference to yours."

Zatonyi, seeing the effect which these words had upon Kishlaki, remarked that Viola was indeed a great criminal, whose agony ought in strict justice to be prolonged _ad infinitum_; but that some consideration was due to humanity, for he could not, he said, believe that any man in his senses could for a moment doubt of the nature of the sentence, which his honourable friend wished to delay. To this Mr. Catspaw replied, that their worthy president could not have any such intention, and that he (Mr. Catspaw) would never have dared to insinuate any such thing; but that no one could be more fully aware than he (Mr. Catspaw) was, of the solemn duty by which every judge was bound to disregard his own feelings and pa.s.sions; and that he (Mr. Catspaw) was convinced that his worthy friend, Mr. Kishlaki, would eventually prove himself deserving of the confidence of the county. And Baron Shoskuty gave them a homily on the beauty of humane feelings, which, he said, imperatively demanded that Viola should be sentenced off hand. And it was said, that it was necessary to make an example, and that kindness to the wicked is cruelty to the good. And Mr. Skinner told fearful tales of the enormities of which Viola and his comrades had been guilty, and would be guilty, unless a wholesome fear of courts-martial were propagated among the people; till the poor old man, attacked on all sides, and unable to make head against a torrent of arguments, which he had always been taught to consider as irrefutable, was at length reduced to submission to the will of his more crafty colleagues. With a deep sigh, he confirmed their verdict.

"G.o.d sees my heart," said he, raising his eyes to heaven. "I know not what I would give to spare the life of this man! but I cannot violate my duty."

Mr. Catspaw commenced at once to draw up the sentence, while his friends strove hard to dispel the gloom which settled on Kishlaki's face; when the door was suddenly thrown open, and Susi, with a child in her arms, rushed into the room, followed by two haiduks, who vainly strove to detain her.

"Pity!" cried the wretched woman, throwing herself at Kishlaki's feet.

"Pity, sir! oh sir, don't kill my husband!"

Kishlaki would have raised her, but she resisted.

"No! no!" sobbed she; "let us kneel! let my child kneel! Come Pishta, come, kiss this gentleman's hands! it is he who has to judge of your father's life! Entreat him! pray to him, Pishta!"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Village Notary Part 41 summary

You're reading The Village Notary. This manga has been translated by Updating. Author(s): Jozsef Eotvos. Already has 555 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com