BestLightNovel.com

Adventures of Hans Sterk Part 14

Adventures of Hans Sterk - BestLightNovel.com

You’re reading novel Adventures of Hans Sterk Part 14 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

When Hans saw the thick skin tails that the man wore round his body and neck, and the s.h.i.+eld which had proved so useless against the Dutchmen's bullets, he thought that these articles might be of some use to himself.

Divesting the body of these scanty articles of attire, he fastened them on himself, and found that they in a great measure covered him from the neck to the knee. Knowing the extreme danger of his position, and the risk he ran of being discovered and at once overwhelmed by numbers, Hans decided on a bold and novel expedient. Divesting himself of his coat, he rolled this up, and fastened it inside the Kaffir's s.h.i.+eld. His trousers he cut off at the knee, to which point the tails of the dead Kaffir reached. His felt hat he also fastened up with the coat, and was thus bare-headed and bare-legged, whilst his body was concealed by the Kaffir's strips of skin. In the ravine below him there were some pools of water, in which was dark black mud. To these pools Hans quietly stole, and walking into the water, lifted out handfuls of the mud, with which he covered his face, hair, legs, and hands. Thus besmeared with black, there was no sign of his white complexion, and if viewed from a distance he might easily have been taken for a Zulu even by day. By night, however, it was impossible to distinguish him, and this he concluded would be the case, although he had no looking-gla.s.s to guide him. His gun he carried with the s.h.i.+eld, so as not to attract attention, and his powder-horn and bullets, being slung over his shoulder, were covered by the long skin strips that fell over his shoulders.

Having performed these various operations, he offered a prayer for his safety, and boldly commenced his journey. He knew that the more he kept to the bush by day the better, but the open plains might be traversed by night. Fortunately for Hans, the night was bright and clear, and plenty of stars shone, so that he could by them find the direction in which he should travel. Hastening onwards, he avoided all the Kaffirs' kraals that stood in his way, and had pa.s.sed over upwards of three miles without meeting with any obstacles. As, however, he was pa.s.sing some dense bush, and following a beaten track which he remembered riding along in the morning, he suddenly heard voices at no great distance, and before he could make up his mind whether to walk on or retreat, a voice in Kaffir called out, "Where are you going?"

Fortunately there is a great similarity between the various dialects of South Africa. The language of the Amakosa Kaffirs could be understood by the Zulus, and a Matabili could understand both. Hans had always an apt.i.tude for languages, and had become aware of the princ.i.p.al peculiarities or differences between the Zulu and Amakosa, in consequence of having inquired from those men who had come as cattle-guards to the emigrants, when the latter entered the Natal district. He therefore immediately understood the question put to him, and without stopping replied, "The chief sends me."

The answer satisfied his inquirers, who in the darkness could but discover a figure with a s.h.i.+eld, which seemed to them one of their own people, and thus this watchful party allowed Hans to pa.s.s without further inquiry, never dreaming that he was an enemy disguised.

During the greater part of the night, Hans continued to walk, and when the first dawn of day enabled him to see objects around him, he entered a dense bush, and there remained concealed. Although his disguise might succeed by night, he was aware that a Kaffir would be curious to see who it was that carried a gun with his s.h.i.+eld, and thus he would soon be discovered. Having, therefore, succeeded in escaping one night, he hoped to be able to continue his journey again, and thus he would soon be within so short a distance of his friends that the Zulus would not dare to appear in force near them.

During the day Hans adopted the same caution that he had on the previous evening, and scarcely moved a limb. He saw no Kaffirs until the sun had begun to increase the length of the shadows, when he knew it was past noon. From his retreat he could see far around in all directions, and could thus at once perceive if the enemy approached from any part; but he saw no signs of them during the greater part of the day. As the afternoon pa.s.sed on, however, he was at once on the alert, when he observed a party of above twenty Zulus following the course he had taken, and evidently tracing him by his spoor. Although he had adopted a Kaffir's attire in most respects, he had not given up his veldt schoens (skin-shoes), for to walk bare-footed would soon have lamed him.

The footprint, therefore, which he left, especially when he walked by night and could not see how to avoid mole-hills and soft ground, which took an impression easily, could be easily seen and traced by a Kaffir; and he was therefore tolerably certain that his enemies would trace him to his present retreat. The party of Zulus were still more than a quarter of a mile from him, when he thought of a bold expedient. Partly concealed, as he would be, among the bushes, he trusted that even a Zulu would not be able to see through his disguise; so, standing erect, he shouted "_Mena-bo_" (the method of hailing a man, like "Hi," "Hullo," in England), and waved his s.h.i.+eld to attract attention. The Zulus instantly saw him, and all listened to hear the news, for they immediately concluded that one of their tribe had forestalled them on the spoor, and could give them intelligence of the enemy they were hunting. Hans, pointing with his s.h.i.+eld to the hill on his right, and in an opposite direction to that in which he intended to travel, sung out in true Kaffir style, "_Um lungo hambili Kona_." ("The white man has gone there.")

"Have you seen him?" was the inquiry, called with great distinctness.

"Yes; he went when the sun was up high," was Hans' reply.

Fearing that he might be asked to come to his supposed friends, he shouted, "The chief sends me;" "_Hamba guthle_;" ("Travel on well;") and, with no apparent effort at concealment, Hans walked rapidly through the bush in the opposite direction to that in which he had said the white man had retreated.

At first Hans believed his plan had proved entirely successful; for the Zulus ceased following the traces of his footmarks, and ran in the nearly opposite direction, looking all the time on the ground for any signs of the white man's footmarks. Hans had made such good use of his time that he had advanced nearly a mile in the direction he knew he ought to travel, whilst the Zulus were endeavouring by a short cut to come on to the spoor of the white man. He could see the Zulus hesitating as they found no signs of footprints, and then he saw them halt and apparently consult. The result of this consultation was soon evident. The party rapidly retraced their steps, and again followed the footprints which Hans had made.

On seeing this, Hans used his utmost speed to reach the banks of the Tugela river, which he knew was not more than two miles from him. On the banks of this river there were wooded krantzs and dark ravines, in which an army almost might lie concealed; and if he were pursued, he believed that in this locality he would have the best chance of escaping the keen eyes of his foes; or if unable to do this, he could fight with the best chance of success.

As he moved quickly on, he lost sight of the Zulus, who had retraced their steps in order to continue their spooring; but he was not left long in doubt as to their proceedings, for upon looking round he saw the whole party on the crest of the hill over which he had pa.s.sed, running rapidly after him, their s.h.i.+elds held aloft, and their a.s.sagies waving over their heads. These men had discovered the ruse that had been practised upon them. Even at first one or two suspicious Kaffirs had wished to call the stranger to them, but the fear of stopping the chief's messenger had deterred them. When, however, they found no spoor where the strange Zulu had told them the white man had gone, they became more suspicious, and upon retracing their steps,--and finding that the traces of the covered foot led them to the spot on which the strange Zulu had been seen, and then led on in the direction in which he had retreated, they at once were almost certain they had been cheated by a bold and quick-witted enemy. There was but a moment's doubt in the mind of one or two that the man might have been one of their own people, who had possessed himself of a Dutchman's shoes, and had worn these to protect his feet; but the style of walk was not that of a Kaffir, at least the most experienced men decided that this was not so. Whilst this matter was being discussed, a keen-sighted Kaffir observed on a thorn-bush a small piece of white substance, which on examination proved to be a portion of a white man's garment; and thus it was at once decided that the man they had seen was a white man, who had disguised himself as a Zulu in order to avoid detection.

The rage of the Kaffirs at having been thus deceived was somewhat decreased when, on reaching the crest of the hill over which Hans had retreated, they saw him in the distance moving rapidly towards the Tugela river. Compared to their own speed and power of endurance, they, had but a poor idea of that of any white man. All white men, they believed, travelled on horseback, and were not, therefore, fitted to take long journeys on foot. Thus the mile start which Hans had obtained, they did not consider of so much consequence as that it only wanted about two hands' breath of sundown. The savage usually estimates the time in this way, and when near the tropics, where the angle made by the sun's course with the horizon does not vary much during the year, this method gives very close results. By holding the arm out from the body, and measuring the number of hands'-breadths the sun is above the horizon, the savage knows how far he can journey before it sets. The four fingers only of the hand, when closed and held out at arm's length, subtend an angle of about seven degrees, and as the sun moves obliquely down towards the horizon, the sun being two hands' breadth above the horizon would give it an alt.i.tude of about fourteen degrees. Near the tropics this would indicate about two hours, or one hour and three-quarters towards sunset. If, however, a person were at the equator it would indicate about seventy minutes to sunset. It was by the sun's position that the Zulus knew they should have daylight scarcely more than two hours, and they must capture the white man before that time, or they would fail in capturing him at all. They therefore ran with all speed after their enemy, who, finding it was no use attempting any longer to deceive his pursuers, threw off his Zulu attire, dropped his s.h.i.+eld, and bringing his gun to the trail, ran forward towards the river.

Hans soon found that he was not in condition for a pedestrian race against such enemies as those who were pursuing him. The Zulu is a born athlete; he is usually a spare man, with not an ounce of superfluous flesh about him; he is kept too in training by constant exercise and no great excess of food, and thus can at a moment's notice run his eight or ten miles, or walk his fifty miles without breaking down. Had the race been one on horseback Hans would have felt more confidence, for to him the saddle was the natural condition, whilst pedestrianism had not so much been practised. Being, however, young and muscular, and prepared by his late hards.h.i.+ps for an active life, he was not a very easy prey to his pursuers. He, however, found himself losing ground rapidly, and therefore that it was necessary to put in practice some scheme in order to save himself by his head, if he could not do so by his heels.

The ground over which he had run was gra.s.sy, and thus easily took an impression, so that, even had Hans not known that he could be seen by his pursuers, he would have known that any attempt at concealment would have been fruitless, as his traces would show where he had gone. He ran on, therefore, with all the speed he could until he entered the ravine, which led eventually down to the Tugela, and he then tried an expedient which he believed would throw off his pursuers, at least for a time.

Having found a hard piece of stony ground, on which a footprint was scarcely visible, and finding that he could not be seen by his pursuers, he left one or two distinct impressions of his foot on the mole-hills, and then retracing his steps for about fifty yards, he trod carefully on large stones or hard ground, so as to leave no traces, and then took a direction at right angles to that he had formerly adopted. The country was here sprinkled with low thorn-bushes, and was rocky and gravelly, so that footprints were not so easily seen and followed as in more open gra.s.sy country. Hans having thus endeavoured to throw his pursuers out, stopped for a few minutes in order to regain his breath, and to listen to his enemies' proceedings.

The Zulus came straggling on, eager to overtake their victim, and hoping soon to do so, for they had noticed the want of firmness in Hans' step, and concluded he was like some of their fat men, unable to run far or fast. Noting here and there a footprint which served to show them they were on the right track, the Zulus dashed down the ravine and beyond where Hans had turned and retraced his steps. The whole party had gone nearly two hundred yards onwards before the leaders halted in consequence of finding no spoor; they then spread out in various directions endeavouring to find some sign. Fortunately one of the footprints of Hans had been half concealed by that of a Zulu, who had trodden on the same soft place, and this having been observed, the Kaffirs believed that they might have entirely obliterated other traces in their hasty rush down the ravine. This induced them to seek on further for fresh footprints instead of trying back, and Hans, who could hear their loud voices, knew he should at least obtain a good start even if they did discover his change of direction.

Having regained his breath, Hans decided to move on, not in great haste, but quietly and with care, that he might not be seen by his enemies; for this purpose he moved with the utmost caution over a ridge, and entered a woody valley beyond; he was thus covered from the view of his pursuers, who were still puzzled to find his footprints. He then walked quickly on until he found an open plain about half a mile across, between him and a line of willow-like trees, which he believed grew on the banks of the Tugela. Hans knew that here he must encounter great risk, not so much from the enemy behind, for he believed he should be able to escape them, but from any parties of Zulus who might be out spying, and who would see him and wait in ambuscade for him. He had, however, so firm a conviction that the Zulus behind would only be temporarily puzzled by his artifice that he decided the least risk would be incurred by at once making a rush across this open ground. Waiting a moment to decide for what part of the river he should run, he took one glance around, and then ran off into the plain.

Hans had scarcely gone two hundred yards than he knew he had been discovered by the Zulus in rear, who, immediately they were confused by the spoor, had sent three men to the hill-tops to look out, in order, if possible, to catch sight of him. These spies at once shouted to their companions below, and joining them, the whole body were quickly in pursuit. Hans had, however, more than five hundred yards start, and he knew that he could reach the river long before he could be overtaken.

How or where to cross this river he knew not. In some places the Tugela is deep and wide, in other places shallow, the banks marshy, and covered with long reeds. Again the river forces itself between deep precipices, where the baboon alone can ascend or descend. Seeing the willow-like trees, Hans believed that the river might be deep where they grew; and he had therefore selected another part where low bushes prevailed, and where there was an indication of a rapid slope in the ground.

The Zulus were more than a quarter of a mile behind when Hans reached the bank of the river, which he found steep and rocky, the river itself running rapidly over a stony bed. This was just the condition he required; for although he could swim well, yet Hans knew that he could not swim with his heavy gun, nor could he keep his powder dry, and that therefore his last defence would be taken away. On examining the bed of the river he concluded it was not out of his depth, so he instantly decided to cross. Taking his powder-horn in one hand, and his gun in the other, he scrambled down the bank, and selecting those parts where there seemed most ripples on the water, he waded to the opposite bank, the depth in no part being greater than to cover him above his waist, although the rapidity of the stream rendered it difficult for him to retain his footing. He succeeded, however, in reaching the opposite bank without wetting his gun or powder, and he here determined to make a stand: for he thought it possible that some of the farmers might be in the neighbourhood, and that the sound of a gun would call them to his aid. He was also indisposed to give up so good a defence as the river offered. So concealing himself behind some bushes, he waited for his enemies' approach.

Hans had not long to wait. As hounds follow the scent of their game, so came the Zulus to the banks of the river, looked for a moment at the bank, and then leapt into the stream. Four. Kaffirs who had outstripped the others in speed, were the first to enter the stream, which was at this point about eighty yards wide; they could only advance at a slow pace in consequence of the slippery nature of the rocks and stones on which they had to tread, and also of the rapidity of the stream. So entirely did they look upon their adventure in the light of chasing a feeble enemy, that they had no idea of any risk as they thus ventured into the stream. They believed the white man's only chance of escape was his speed or cunning in throwing them off his spoor, and they fancied themselves more than a match for these.

Hans watched the men enter the stream, and had noted the leader, a tall, thin, long-legged man, who had invariably taken a decided lead whenever the Zulus had run any distance. He was the first to enter the river, and was midway across before any of the others had advanced twenty yards. Resting his gun on the branch of a small acacia, Hans aimed from his cover at this man, and in another instant the banks of the Tugela re-echoed the novel sound of a heavy gun. The skill of the elephant hunter did not desert him on this occasion; his shot went truly, and the tall Zulu sank beneath the waters of the Tugela, an arm partly raised as the body was whirled down by the rapid current being the only indication of the man's fate, after Hans' bullet had struck him.

The Zulus had fresh in their memory the fatal effects of the white men's guns in the late battle, and those who were already in the stream, and who saw the fate of their fastest runner, instantly turned and scrambled to the opposite bank.

Hans now decided on waiting for a time on this river bank, for he began to feel the effect of a long fast, and of the exertion he had used to escape his pursuers; but a movement of the Zulus on the opposite bank showed him that this step could not be ventured on. No sooner had those who were in the stream when he fired returned to land, than the chief of the party detailed four men to go down the stream, and four up, who were to cross at once, and go round and cut off the retreat of the white man.

This plan would at once have prevented Hans' escape, had he not seen the men leave, and had thus become aware of the plot. Taking off his hat, he moved slightly from his cover, so that the Kaffirs might see him, and then crouched down again, as though waiting for another shot.

Instead of doing this, however, he placed his hat on a branch where it could be seen by the enemy on the other side of the stream; then lying flat on the ground, he worked his way along, so as not to be seen from the opposite sh.o.r.e. Having thus got out of sight, he rose, and finding he could not be seen, ran rapidly away from the river bank, and finding an old game path, followed this at speed, until he had gone fully a mile from the banks of the Tugela river.

CHAPTER NINETEEN.

UNEXPECTED MEETING--HANS TELLS HIS STORY--THE AMBUSCADE--GREEK MEETS GREEK IN WAR--THE COUNTRY NEAR NATAL--THE NEWS--THE SOLITARY HUNT IN THE BUSH.

Believing that as soon as the Zulus found that they had been again cheated they would follow on his trace, Hans ran and walked as fast as he could, avoiding all detached bushes in order to escape any ambuscade which stragglers might have prepared for him. He thus continued his course until it became too dark to find his way, when having chosen a tree, near an open s.p.a.ce, where he believed he could have good warning if any enemy approached him, he sat himself down, and began to think how he could procure some food for himself. To light a fire in order to cook was too dangerous a proceeding to adopt, and though almost starving with hunger, yet he could not bring himself to eat raw flesh, and thus he did not see any means of procuring a supper. For two nights he had had no sleep, and though the excitement of his escapes had kept him up, and the water of the river had refreshed him, still nature would not be denied, and he had not long been seated beneath the tree before he felt sleep stealing over him.

"I can sleep safely for an hour or two," thought Hans, "and will then awake, be ready to proceed at daybreak, and shall certainly find some means of procuring food."

Arranging himself so as to be ready to grasp his gun at a moment's notice, he turned on his side, and in a very few minutes was fast asleep, undisturbed by a dream of any kind.

The sun had risen, and was well above the horizon before Hans awoke from his deep sleep, which he did with a sudden start of alarm, as he perceived that it was broad daylight. He instantly stretched out his hand for his gun, but could not find it. Jumping up, he saw that he was surrounded by a large party of Kaffirs, who, armed with a.s.sagies and s.h.i.+elds, had surrounded him. Without a single weapon to defend himself with, he knew that resistance was useless, and therefore stood calmly awaiting his fate, which he expected was to be a.s.sagied immediately. As soon as he stood up, however, several of the Kaffirs called as though to some chief or other person in the distance, and Hans, turning in the direction in which it appeared the person was whom the Kaffirs had called, he first saw the smoke of a fire, and even his strong heart quailed as the thought occurred to him that he was to be roasted alive.

His astonishment, however, was extreme, when he saw four white men coming towards him, one of whom was decidedly Dutch in his appearance.

"Could these also be prisoners?" was Hans' first thought, "and are we all to be burnt together?" But seeing that the white men carried their guns, he was more puzzled than before. He waited till the men came close to him before he spoke; he then said, "You have caught me asleep; few men have ever done that before." For an instant the men looked at one another, and then the stranger, addressing Hans in Dutch, said, "You must be one of the Mensch, but what, in G.o.d's name, are you doing here, and why is your face black?" Hans, forgetting for the moment that he had blackened his face with mud, and that though the water had partly washed off that which had been on his legs, still they had a very Kaffir-like tinge about them, whilst his hair was so matted with mud, that it was unlike a white man's, burst out laughing at the remark of the Dutchman.

"My face may be black," he replied, "but I am Hans Sterk, a true-born Africander."

"You Hans Sterk!" said the other with incredulity. "We heard he was killed with the two Uys." "You Hans Sterk!" the man repeated, as he came nearer, and examined Hans closely, "and how did you escape? You must be a Dutchman by your speech, though in the dim light of the morning I took you for a Kaffir spy, wearing the clothes of some of Retief's murdered men. Come to the fire and let us hear your story."

"Let me eat and drink first," said Hans. "I have been two days without food, and have travelled on foot at a rate that would have puzzled an ostrich. Then, when I'm washed, you shall hear of my escape. But tell me the news. How came you here? and have all my people escaped?"

"We are out on patrol from the Bay, for we, too, were defeated when your people were; and we came up yesterday to pick up any stragglers. Your people have gone back to Bushman's river, but it is bad for them. Their cattle are swept away, and they have little or no food. Their crops are destroyed, and they dare not again attack the Zulus, at least not till they get more help."

Having gained this information, Hans commenced his meal, which consisted of grilled buffaloe. He knew there was a journey before him, so he did not eat to excess; but, having taken sufficient to satisfy his immediate craving for food, he inquired for the nearest stream, and, accompanied by the white men, soon washed off his disguise, and showed himself in his natural colours.

"Then all those Kaffirs are from Natal Bay?" inquired Hans.

"Yes, these are our Kaffirs," replied the Dutchman. "There were many Kaffirs killed in the battle, and these men have come up to look after any of their friends who may be hidden hereabouts. Our people had a greater defeat than yours, and we lost ten or twelve white men, whilst hundreds of our Kaffirs were killed."

"How is it that you don't fear a strong party coming now?" inquired Hans; "for I was followed to within three miles of this place by a party of Zulus."

"We have our spies out, and one is hidden in that tree on the hill there, and if he saw danger he would signal to us at once. A man reported yesterday afternoon that he heard a shot fired from near the Tugela, but as no one else heard it we began to doubt his report. Still we came on this way on the chance of its being true, and we camped last night about a mile from here, and at daybreak crossed your spoor, and followed it for some time, when a spy came in, and said he had seen a man asleep under a tree, and thought he was a Zulu. You were lucky to escape being a.s.sagied at once, before we found out our mistake."

"Ah!" said the Dutchman, "there's a signal. Matuan, come here. What does Kangela mean?"

A Kaffir approached at this remark, and looking steadily towards a Kaffir who was signalling from a hill on which the Dutchman had said a spy was concealed, he at once replied--

"Zulus are coming. Not many; we can fight them."

The Kaffir's words were heard with delight by the a.s.sembled men, who waited for the Dutchman's directions before acting in any way. "Select three men," said the Dutchman, who answered to the name of Berg, "and let them be good runners. They must draw the Zulus into an ambush.

Conceal the remainder, Matuan, hereabouts."

Berg having given these directions, and seen the three Kaffirs despatched in the direction in which the Zulus were advancing, followed the Kaffirs, who had run to some bushes, and were all concealed amongst them.

"Next to cattle, these fellows will like to carry off the spears and s.h.i.+elds of their enemies," said Berg, "and we may please them. They are disheartened at the defeat of their people. Our guns will ensure us a victory, so we need not fear the results. We will wait here."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Adventures of Hans Sterk Part 14 summary

You're reading Adventures of Hans Sterk. This manga has been translated by Updating. Author(s): A.W. Drayson. Already has 639 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com