BestLightNovel.com

Roman life in the days of Cicero Part 3

Roman life in the days of Cicero - BestLightNovel.com

You’re reading novel Roman life in the days of Cicero Part 3 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Then came the story of the cruel and shameful plot which the mother had contrived against her son. Nothing would content this wicked woman but that she must herself journey to Rome to give all the help that she could to the prosecution. "And what a journey this was!" cried Cicero.

"I live near some of the towns near which she pa.s.sed, and I have heard from many witnesses what happened. Vast crowds came to see her. Men, ay, and women too, groaned aloud as she pa.s.sed by. Groaned at what? Why, that from the distant town of Larinum, from the very sh.o.r.e of the Upper Sea, a woman was coming with a great retinue and heavy money-bags, coming with the single object of bringing about the ruin of a son who was being tried for his life. In all those crowds there was not a man who did not think that every spot on which she set her foot needed to be purified, that the very earth, which is the mother of us all, was defiled by the presence of a mother so abominably wicked. There was not a single town in which she was allowed to stay; there was not an inn of all the many upon that road where the host did not shun the contagion of her presence. And indeed she preferred to trust herself to solitude and to darkness rather than to any city or hostelry. And now," said Cicero, turning to the woman, who was probably sitting in court, "does she think that we do not all know her schemes, her intrigues, her purposes from day to day? Truly we know exactly to whom she has gone, to whom she has promised money, whose integrity she has endeavored to corrupt with her bribes. Nay, more: we have heard all about the things which she supposes to be a secret, her nightly sacrifice, her wicked prayers, her abominable vows."

He then turned to the son, whom he would have the jury believe was as admirable as the mother was vile. He had certainly brought together a wonderful array of witnesses to, character. From Larinum every grown-up man that had the strength to make the journey had come to Rome to support their fellow-townsman. The town was left to the care of women and children. With these witnesses had come, bringing a resolution of the local senate full of the praises of the accused, a deputation of the senators. Cicero turned to the deputation and begged them to stand up while the resolution was being read. They stood up and burst into tears, which indeed are much more common among the people of the south than among us, and of which no one sees any reason to be ashamed. "You see these tears, gentlemen," cried the orator to the jury. "You may be sure, from seeing them, that every member of the senate was in tears also when they pa.s.sed this resolution." Nor was it only Larinum, but all the chief Samnite towns that had sent their most respected citizens to give their evidence for Cluentius. "Few," said Cicero, "I think, are loved by me as much as he is loved by all these friends."

Cluentius was acquitted. Cicero is said to have boasted afterwards that he had blinded the eyes of the jury. Probably his client had bribed the jury in the trial of his step-father. That was certainly the common belief, which indeed went so far as to fix the precise sum which he paid. "How many miles is your farm from Rome?" was asked of one of the witnesses at a trial connected with the case. "Less than fifty-three,"

he replied. "Exactly the sum," was the general cry from the spectators.

The point of the joke is in the fact that the same word stood in Latin for the _thousand_ paces which made a mile and the _thousand_ coins by which sums of money were commonly reckoned. Oppianicus had paid forty thousand for an acquittal, and Cluentius outbid him with fifty thousand ("less than fifty-three") to secure a verdict of guilty. But whatever we may think of the guilt or innocence of Cluentius, there can be no doubt that the cause in which Cicero defended him was one of the most interesting ever tried in Rome.

CHAPTER VI.

COUNTRY LIFE.

A Roman of even moderate wealth--for Cicero was far from being one of the richest men of his time--commonly possessed more country-houses than belong even to the wealthiest of English n.o.bles. One such house at least Cicero inherited from his father. It was about three miles from Arpinum, a little town in that hill country of the Sabines which was the proverbial seat of a temperate and frugal race, and which Cicero describes in Homeric phrase as

"Rough but a kindly nurse of men."

In his grandfather's time it had been a plain farmhouse, of the kind that had satisfied the simpler manners of former days--the days when Consuls and Dictators were content, their time of office ended, to plow their own fields and reap their own harvests. Cicero was born within its walls, for the primitive fas.h.i.+on of family life still prevailed, and the married son continued to live in his father's house. After the old man's death, when the old-fas.h.i.+oned frugality gave way to a more sumptuous manner of life, the house was greatly enlarged, one of the additions being a library, a room of which the grandfather, who thought that his contemporaries were like Syrian slaves, "the more Greek they knew the greater knaves they were," had never felt the want; but in which his son, especially in his later days, spent most of his time. The garden and grounds were especially delightful, the most charming spot of all being an island formed by the little stream Fibrenus. A description put into the mouth of Quintus, the younger son of the house, thus depicts it: "I have never seen a more pleasant spot. Fibrenus here divides his stream into two of equal size, and so washes either side. Flowing rapidly by he joins his waters again, having compa.s.sed just as much ground as makes a convenient place for our literary discussions. This done he hurries on, just as if the providing of such a spot had been his only office and function, to fall into the Liris. Then, like one adopted into a n.o.ble family, he loses his own obscurer name. The Liris indeed he makes much colder. A colder stream than this indeed I never touched, though I have seen many. I can scarce bear to dip my foot in it. You remember how Plato makes Socrates dip his foot in Ilissus." Atticus too is loud in his praises. "This, you know, is my first time of coming here, and I feel that I cannot admire it enough. As to the splendid villas which one often sees, with their marble pavements and gilded ceilings, I despise them. And their water-courses, to which they give the fine names of Nile or Euripus, who would not laugh at them when he sees your streams? When we want rest and delight for the mind it is to nature that we must come. Once I used to wonder--for I never thought that there was any thing but rocks and hills in the place--that you took such pleasure in the spot. But now I marvel that when you are away from Rome you care to be any where but here." "Well," replied Cicero, "when I get away from town for several days at a time, I do prefer this place; but this I can seldom do. And indeed I love it, not only because it is so pleasant, so healthy a resort, but also because it is my native land, mine and my father's too, and because I live here among the a.s.sociations of those that have gone before me."

Other homes he purchased at various times of his life, as his means permitted. The situation of one of them, at Formiae near Cape Caista, was particularly agreeable to him, for he loved the sea; it amused him as it had amused, he tells us, the n.o.ble friends, Scipio and Laelius, before him, to pick up pebbles on the sh.o.r.e. But this part of the coast was a fas.h.i.+onable resort. Chance visitors were common; and there were many neighbors, some of whom were far too liberal of their visits. He writes to Atticus on one occasion from his Formian villa: "As to composition, to which you are always urging me, it is absolutely impossible. It is a public-hall that I have here, not a country-house, such a crowd of people is there at Formiae. As to most of them nothing need be said. After ten o'clock they cease to trouble me. But my nearest neighbor is Arrius. The man absolutely lives with me, says that he has given up the idea of going to Rome because he wants to talk philosophy with me. And then, on the other side, there is Sebosus, Catulus' friend, as you will remember. Now what am I to do? I would certainly be off to Arpinum if I did not expect to see you here." In the next letter he repeats the complaints: "Just as I am sitting down to write in comes our friend Sebosus. I had not time to give an inward groan, when Arrius says, 'Good morning.' And this is going away from Rome! I will certainly be off to

'My native hills, the cradle of my race.'"

Still, doubtless, there was a sweetness, the sweetness of being famous and sought after, even in these annoyances. He never ceased to pay occasional visits to Formiae. It was a favorite resort of his family; and it was there that he spent the last days of his life.

But the country-house which he loved best of all was his villa at Tusculum, a Latin town lying on the slope of Mount Algidus, at such a height above the sea[4] as would make a notable hill in England. Here had lived in an earlier generation Cra.s.sus, the orator after whose model the young Cicero had formed his own eloquence; and Catulus, who shared with Marius the glory of saving Rome from the barbarians; and Caesar, an elder kinsman of the Dictator. Cicero's own house had belonged to Sulla, and its walls were adorned with frescoes of that great soldier's victories. For neighbors he had the wealthy Lucullus, and the still more wealthy Cra.s.sus, one of the three who ruled Rome when it could no longer rule itself, and, for a time at least, Quintus, his brother. "This," he writes to his friend Atticus, "is the one spot in which I can get some rest from all my toils and troubles."

[Footnote 4: 2200 feet.]

Though Cicero often speaks of this house of his, he nowhere describes its general arrangements. We shall probably be not far wrong if we borrow our idea of this from the letter in which the younger Pliny tells a friend about one of his own country seats.

"The courtyard in front is plain without being mean. From this you pa.s.s into a small but cheerful s.p.a.ce inclosed by colonnades in the shape of the letter D. Between these there is a pa.s.sage into an inner covered court, and out of this again into a handsome hall, which has on every side folding doors or windows equally large. On the left hand of this hall lies a large drawing-room, and beyond that a second of a smaller size, which has one window to the rising and another to the setting sun.

Adjoining this is another room of a semicircular shape, the windows of which are so arranged as to get the sun all through the day: in the walls are bookcases containing a collection of authors who cannot be read too often. Out of this is a bedroom which can be warmed with hot air. The rest of this side of the house is appropriated to the use of the slaves and freedmen; yet most of the rooms are good enough to put my guests into. In the opposite wing is a most elegant bedroom, another which can be used both as bedroom and sitting-room, and a third which has an ante-room of its own, and is so high as to be cool in summer, and with walls so thick that it is warm in winter. Then comes the bath with its cooling room, its hot room, and its dressing chamber. And not far from this again the tennis court, which gets the warmth of the afternoon sun, and a tower which commands an extensive view of the country round.

Then there is a granary and a store-room."

This was probably a larger villa than Cicero's, though it was itself smaller than another which Pliny describes. We must make an allowance for the increase in wealth and luxury which a century and a half had brought. Still we may get some idea from it of Cicero's country-house, one point of resemblance certainly being that there was but one floor.

What Cicero says about his "Tusculanum" chiefly refers to its furnis.h.i.+ng and decoration, and is to be found for the most part in his letters to Atticus. Atticus lived for many years in Athens and had therefore opportunities of buying works of art and books which did not fall in the way of the busy lawyer and statesman of Rome. But the room which in Cicero's eyes was specially important was one which we may call the lecture-room, and he is delighted when his friend was able to procure some appropriate ornaments for it. "Your _Hermathena_" he writes (the _Hermathena_ was a composite statue, or rather a double bust upon a pedestal, with the heads of Hermes and Athene, the Roman Mercury and Minerva) "pleases me greatly. It stands so prettily that the whole lecture-room looks like a votive chapel of the deity. I am greatly obliged to you." He returns to the subject in another letter. Atticus had probably purchased for him another bust of the same kind. "What you write about the _Hermathena_ pleases me greatly. It is a most appropriate ornament for my own little 'seat of learning.' Hermes is suitable every where, and Minerva is the special emblem of a lecture-room. I should be glad if you would, as you suggest, find as many more ornaments of the same kind for the place. As for the statues that you sent me before, I have not seen them. They are at my house at Formiae, whither I am just now thinking of going. I shall remove them all to my place at Tusculum. If ever I shall find myself with more than enough for this I shall begin to ornament the other. Pray keep your books. Don't give up the hope that I may be able to make them mine. If I can only do this I shall be richer than Cra.s.sus." And, again, "If you can find any lecture-room ornaments do not neglect to secure them. My Tusculum house is so delightful to me that it is only when I get there that I seem to be satisfied with myself." In another letter we hear something about the prices. He has paid about one hundred and eighty pounds for some statues from Megara which his friend had purchased for him. At the same time he thanks him by antic.i.p.ation for some busts of Hermes, in which the pedestals were of marble from Pentelicus, and the heads of bronze. They had not come to hand when he next writes: "I am looking for them," he says, "most anxiously;" and he again urges diligence in looking for such things. "You may trust the length of my purse. This is my special fancy." Shortly after Atticus has found another kind of statue, double busts of Hermes and Hercules, the G.o.d of strength; and Cicero is urgent to have them for his lecture-room. All the same he does not forget the books, for which he is keeping his odds and ends of income, his "little vintages," as he calls them--possibly the money received from a small vineyard attached to his pleasure-grounds. Of books, however, he had an ample supply close at home, of which he could make as much use as he pleased, the splendid library which Lucullus had collected. "When I was at my house in Tusculum," he writes in one of his treatises, "happening to want to make use of some books in the library of the young Lucullus, I went to his villa, to take them out myself, as my custom was. Coming there I found Cato (Cato was the lad's uncle and guardian), of whom, however, then I knew nothing, sitting in the library absolutely surrounded with books of the Stoic writers on philosophy."

When Cicero was banished, the house at Tusculum shared the fate of the rest of his property. The building was destroyed. The furniture, and with it the books and works of art so diligently collected, were stolen or sold. Cicero thought, and was probably right in thinking, that the Senate dealt very meanly with him when they voted him something between four and five thousand pounds as compensation for his loss in this respect. For his house at Formiae they gave him half as much. We hear of his rebuilding the house. He had advertised the contract, he tells us in the same letter in which he complains of the insufficient compensation.

Some of his valuables he recovered, but we hear no more of collecting.

He had lost heart for it, as men will when such a disaster has happened to them. He was growing older too, and the times were growing more and more troublous. Possibly money was not so plentiful with him as it had been in earlier days. But we have one n.o.ble monument of the man connected with the second of his two Tusculum houses. He makes it the scene of the "Discussions of Tusculum," one of the last of the treatises in the writing of which he found consolation for private and public sorrows. He describes himself as resorting in the afternoon to his "Academy," and there discussing how the wise man may rise superior to the fear of death, to pain and to sorrow, how he may rule his pa.s.sions, and find contentment in virtue alone. "If it seems," he says, summing up the first of these discussions, "if it seems the clear bidding of G.o.d that we should quit this life [he seems to be speaking of suicide, which appeared to a Roman to be, under certain circ.u.mstances, a laudable act], let us obey gladly and thankfully. Let us consider that we are being loosed from prison, and released from chains, that we may either find our way back to a home that is at once everlasting and manifestly our own, or at least be quit forever of all sensation and trouble. If no such bidding come to us, let us at least cherish such a temper that we may look on that day so dreadful to others as full of blessing to us; and let us look on nothing that is ordered for us either by the everlasting G.o.ds or by nature, our common mother, as an evil. It is not by some random chance that we have been created. There is beyond all doubt some mighty Power which watches over the race of man, which does not produce a creature whose doom it is, after having exhausted all other woes, to fall at last into the unending woe of death. Rather let us believe that we have in death a haven and refuge prepared for us. I would that we might sail thither with widespread sails; if not, if contrary winds shall blow us back, still we must needs reach, though it may be somewhat late, the haven where we would be. And as for the fate which is the fate of all, how can it be the unhappiness of one?"

CHAPTER VII.

A GREAT CONSPIRACY.

Sergius Catiline belonged to an ancient family which had fallen into poverty. In the evil days of Sulla, when the n.o.bles recovered the power which they had lost, and plundered and murdered their adversaries, he had shown himself as cruel and as wicked as any of his fellows. Like many others he had satisfied grudges of his own under pretense of serving his party, and had actually killed his brother-in-law with his own hand. These evil deeds and his private character, which was of the very worst, did not hinder him from rising to high offices in the State.

He was made first aedile, then praetor, then governor of Africa, a province covering the region which now bears the names of Tripoli and Tunis. At the end of his year of government he returned to Rome, intending to become a candidate for the consuls.h.i.+p. In this he met with a great disappointment. He was indicted for misgovernment in his province, and as the law did not permit any one who had such a charge hanging over him to stand for any public office, he was compelled to retire. But he soon found, or fancied that he had found, an opportunity of revenging himself. The two new consuls were found guilty of bribery, and were compelled to resign. One of them, enraged at his disgrace, made common cause with Catiline. A plot, in which not a few powerful citizens were afterwards suspected with more or less reason of having joined, was formed. It was arranged that the consuls should be a.s.sa.s.sinated on the first day of the new year; the day, that is, on which they were to enter on their office. But a rumor of some impending danger got about; on the appointed day the new consuls appeared with a sufficient escort, and the conspirators agreed to postpone the execution of their scheme till an early day in February. This time the secret was better kept, but the impatience of Catiline hindered the plot from being carried out. It had been arranged that he should take his place in front of the senate-house, and give to the hired band of a.s.sa.s.sins the signal to begin. This signal he gave before the whole number was a.s.sembled. The few that were present had not the courage to act, and the opportunity was lost.

The trial for misgovernment ended in an acquittal, purchased, it was said, by large bribes given to the jurymen and even to the prosecutor, a certain Clodius, of whom we shall hear again, and shall find to have been not one whit better than Catiline himself. A second trial, this time for misdeeds committed in the days of Sulla, ended in the same way.

Catiline now resolved on following another course of action. He would take up the character of a friend of the people. He had the advantage of being a n.o.ble, for men thought that he was honest when they saw him thus turn against his own order, and, as it seemed, against his own interests. And indeed there was much that he could say, and say with perfect truth, against the n.o.bles. They were corrupt and profligate beyond all bearing. They sat on juries and gave false verdicts for money. They went out to govern provinces, showed themselves horribly cruel and greedy, and then came home to be acquitted by men who had done or hoped to do the very same things themselves. People listened to Catiline when he spoke against such doings, without remembering that he was just as bad himself. He had too, just the reputation for strength and courage that was likely to make him popular. He had never been a soldier, but he was known to be very brave, and he had a remarkable power of enduring cold and hunger and hards.h.i.+ps of every kind. On the strength of the favor which he thus gained, he stood again for the consuls.h.i.+p. In antic.i.p.ation of being elected, he gathered a number of men about him, unsuccessful and discontented like himself, and unfolded his plans. All debts were to be wiped out, and wealthy citizens were to be put to death and their property to be divided. It was hoped that the consuls at home, and two at least of the armies in the provinces, would support the movement. The first failure was that Catiline was not elected consul, Cicero being chosen unanimously, with Antonius, who had a small majority over Catiline, for his colleague. Enraged at his want of success, the latter now proceeded to greater lengths than ever. He actually raised troops in various parts of Italy, but especially in Etruria, which one Manlius, an old officer in Sulla's army, commanded.

He then again became a candidate for the consuls.h.i.+p, resolving first to get rid of Cicero, who, he found, met and thwarted him at every turn.

Happily for Rome these designs were discovered through the weakness of one of his a.s.sociates. This man told the secret to a lady, with whom he was in love, and the lady, dismayed at the boldness and wickedness of the plan, communicated all she knew to Cicero.

Not knowing that he was thus betrayed, Catiline set about ridding himself of his great antagonist. Nor did the task seem difficult. The hours both of business and of pleasure in Rome were what we should think inconveniently early. Thus a Roman n.o.ble or statesman would receive in the first hours of the morning the calls of ceremony or friends.h.i.+p which it is our custom to pay in the afternoon. It would sometimes happen that early visitors would find the great man not yet risen. In these cases he would often receive them in bed. This was probably the habit of Cicero, a courteous, kindly man, always anxious to be popular, and therefore easy of access. On this habit the conspirators counted. Two of their number, one of them a knight, the other a senator, presented themselves at his door shortly after sunrise on the seventh of November. They reckoned on finding him, not in the great hall of his mansion, surrounded by friends and dependents, but in his bed-chamber. But the consul had received warning of their coming, and they were refused admittance. The next day he called a meeting of the Senate in the temple of Jupiter the Stayer, which was supposed to be the safest place where they could a.s.semble.

To this meeting Catiline, a member in right of having filled high offices of state, himself ventured to come. A tall, stalwart man, manifestly of great power of body and mind, but with a face pale and wasted by excess, and his eyes haggard and bloodshot, he sat alone in the midst of a crowded house. No man had greeted him when he entered, and when he took his place on the benches allotted to senators who had filled the office of consul, all shrank from him. Then Cicero rose in his place. He turned directly and addressed his adversary. "How long, Catiline," he cried, "will you abuse our patience?" How had he dared to come to that meeting? Was it not enough for him to know how all the city was on its guard against him; how his fellow-senators shrank from him as men shrink from a pestilence? If he was still alive, he owed it to the forbearance of those against whom he plotted; and this forbearance would last so long, and so long only, as to allow every one to be convinced of his guilt. For the present, he was suffered to live, but to live guarded and watched and incapable of mischief. Then the speaker related every detail of the conspiracy. He knew not only every thing that the accomplices had intended to do, but the very days that had been fixed for doing it. Overwhelmed by this knowledge of his plans, Catiline scarcely attempted a defense. He said in a humble voice, "Do not think, Fathers, that I, a n.o.ble of Rome, I who have done myself, whose ancestors have done much good to this city, wish to see it in ruins, while this consul, a mere lodger in the place, would save it." He would have said more, but the whole a.s.sembly burst into cries of "Traitor!

Traitor!" and drowned his voice. "My enemies," he cried, "are driving me to destruction. But look! if you set my house on fire, I will put it out with a general ruin." And he rushed out of the Senate.

Nothing, he saw, could be done in Rome; every point was guarded against him. Late that same night he left the city, committing the management of affairs to Cethegus and Lentulus, and promising to return before long with an army at his back. Halting awhile on his road, he wrote letters to some of the chief senators, in which he declared that for the sake of the public peace he should give up the struggle with his enemies and quietly retire to Ma.r.s.eilles. What he really did was to make his way to the camp of Manlius, where he a.s.sumed the usual state of a regular military command. The Senate, on hearing of these doings, declared him to be an outlaw. The consuls were to raise an army; Antonius was to march against the enemy, and Cicero to protect the city.

Meanwhile the conspirators left behind in Rome had been busy. One of the tribes of Gaul had sent deputies to the Capitol to obtain redress for injuries of which they complained. The men had effected little or nothing. The Senate neglected them. The help of officials could only be purchased by heavy bribes. They were now heavily in debt both on their own account and on account of their state, and Lentulus conceived the idea of taking advantage of their needs. One of his freedmen, who had been a trader in Gaul, could speak the language, and knew several of the deputies, opened negotiations with them by his patron's desire. They told him the tale of their wrongs. They could see, they said, no way out of their difficulties. "Behave like men," he answered, "and I will show you a way." He then revealed to them the existence of the conspiracy, explained its objects, and enlarged upon the hopes of success. While he and his friends were busy at Rome, they were to return to Gaul and rouse their fellow-tribesmen to revolt. There was something tempting in the offer, and the deputies doubted long whether they should not accept it.

In the end prudence prevailed. To join the conspiracy and to rebel would be to run a terrible risk for very doubtful advantages. On the other hand they might make sure of a speedy reward by telling all they knew to the authorities. This was the course on which they resolved, and they went without loss of time to a Roman n.o.ble who was the hereditary "patron" of their tribe. The patron in his turn communicated the intelligence to Cicero. Cicero's instructions were that the deputies should pretend to agree to the proposals which had been made to them, and should ask for a written agreement which they might show to their countrymen at home. An agreement was drawn up, signed by Lentulus and two of his fellow-conspirators, and handed over to the Gauls, who now made preparations to return to their country. Cicero himself tells us in the speech which he delivered next day in the Forum the story of what followed.

"I summoned to my presence two of the praetors on whose courage I knew I could rely, put the whole matter before them, and unfolded my own plans.

As it grew dusk they made their way un.o.bserved to the Mulvian Bridge, and posted themselves with their attendants (they had some trusty followers of their own, and I had sent a number of picked swordsmen from my own body-guard), in two divisions in houses on either side of the bridge. About two o'clock in the morning the Gauls and their train, which was very numerous, began to cross the bridge. Our men charged them; swords were drawn on both sides; but before any blood was shed the praetors appeared on the scene, and all was quiet. The Gauls handed over to them the letters which they had upon them with their seals unbroken.

These and the deputies themselves were brought to my house. The day was now beginning to dawn. Immediately I sent for the four men whom I knew to be the princ.i.p.al conspirators. They came suspecting nothing, Lentulus, who had been up late the night before writing the letters, being the last to present himself. Some distinguished persons who had a.s.sembled at my house wished me to open the letters before laying them before the Senate. If their contents were not what I suspected I should be blamed for having given a great deal of trouble to no purpose. I refused in so important a matter to act on my own responsibility. No one, I was sure, would accuse me of being too careful when the safety of Rome was at stake. I called a meeting of the Senate, and took care that the attendance should be very large. Meanwhile, at the suggestion of the Gauls, I sent a praetor to the house of Cethegus to seize all the weapons that he could find. He brought away a great number of daggers and swords.

"The Senate being now a.s.sembled, I brought Vulturcius, one of the conspirators, into the House, promised him a public pardon, and bade him tell all he knew without fear. As soon as the man could speak, for he was terribly frightened, he said, 'I was taking a letter and a message from Lentulus to Catiline. Catiline was instructed to bring his forces up to the walls of the city. They meanwhile would set it on fire in various quarters, as had been arranged, and begin a general ma.s.sacre. He was to intercept the fugitives, and thus effect a junction with his friends within the walls.' I next brought the Gauls into the House.

Their story was as follows. 'Lentulus and two of his companions gave us letters to our nation. We were instructed to send our cavalry into Italy with all speed. They would find a force of infantry. Lentulus told us how he had learned from Sibylline books that he was that "third Cornelius" who was the fated ruler of Rome. The two that had gone before him were Cicero and Sulla. The year too was the one which was destined to see the ruin of the city, for it was the tenth after the acquittal of the Vestal Virgins, the twentieth after the burning of the Capitol.

After this Cethegus and the others had a dispute about the time for setting the city on fire. Lentulus and others wished to have it done on the feast of Saturn (December 17th). Cethegus thought that this was putting it off too long.' I then had the letter brought in. First I showed Cethegus his seal. He acknowledged it. I cut the string. I read the letter. It was written in his own handwriting and was to this effect: he a.s.sured the Senate and people of the Gauls that he would do what he had promised to their deputies, and begged them on the other hand to perform what their deputies had undertaken. Cethegus, who had accounted for the weapons found in his house by declaring that he had always been a connoisseur in such things, was overwhelmed by hearing his letter read, and said nothing.

"Manlius next acknowledged his seal and handwriting. A letter from him much to the same effect was read. He confessed his guilt. I then showed Lentulus his letter, and asked him, 'Do you acknowledge the seal?' 'I do,' he answered. 'Yes,' said I, 'it is a well-known device, the likeness of a great patriot, your grandfather. The mere sight of it ought to have kept you from such a crime as this.' His letter was then read. I then asked him whether he had any explanation to give. 'I have nothing to say,' was his first answer. After a while he rose and put some questions to the Gauls. They answered him without any hesitation, and asked him in reply whether he had not spoken to them about the Sibylline books. What followed was the strangest proof of the power of conscience. He might have denied every thing, but he did what no one expected, he confessed; all his abilities, all his power of speech deserted him. Vulturcius then begged that the letter which he was carrying from Lentulus to Catiline should be brought in and opened.

Lentulus was greatly agitated; still he acknowledged the seal and the handwriting to be his. The letter, which was unsigned, was in these words: _You will know who I am by the messenger whom I send to you. Bear yourself as a man. Think of the position in which you now are, and consider what you must now do. Collect all the help you can, even though it be of the meanest kind._ In a word, the case was made out against them all not only by the seals, the letters, the handwritings, but by the faces of the men, their downcast look, their silence. Their confusion, their stealthy looks at each other were enough, if there had been no other proof, to convict them."

Lentulus was compelled to resign his office of praetor. He and the other conspirators were handed over to certain of the chief citizens, who were bound to keep them in safe custody and to produce them when they were called for.

The lower orders of the capital, to whom Catiline and his companions had made liberal promises, and who regarded his plans, or what were supposed to be his plans, with considerable favor, were greatly moved by Cicero's account of what had been discovered. No one could expect to profit by conflagration and ma.s.sacre; and they were disposed to take sides with the party of order. Still there were elements of danger, as there always are in great cities. It was known that a determined effort would be made by the clients of Lentulus, whose family was one of the n.o.blest and wealthiest in Rome, to rescue him from custody. At the same time several of the most powerful n.o.bles were strongly suspected of favoring the revolutionists. Cra.s.sus, in particular, the wealthiest man in Rome, was openly charged with complicity. A certain Tarquinius was brought before the Senate, having been, it was said, arrested when actually on his way to Catiline. Charged to tell all he knew, he gave the same account as had been given by other witnesses of the preparations for fire and ma.s.sacre, and added that he was the bearer of a special message from Cra.s.sus to Catiline, to the effect that he was not to be alarmed by the arrest of Lentulus and the others; only he must march upon the city without delay, and so rescue the prisoners and restore the courage of those who were still at large. The charge seemed incredible to most of those who heard it. Cra.s.sus had too much at stake to risk himself in such perilous ventures. Those who believed it were afraid to press it against so powerful a citizen; and there were many who were under too great obligations to the accused to allow it, whatever its truth or falsehood, to be insisted upon. The Senate resolved that the charge was false, and that its author should be kept in custody till he disclosed at whose suggestion he had come forward.

Cra.s.sus himself believed that the consul had himself contrived the whole business, with the object of making it impossible for him to take the part of the accused. "He complained to me," says Sall.u.s.t the historian, "of the great insult which had thus been put upon him by Cicero.".

Under these circ.u.mstances Cicero determined to act with vigor. On the fifth of December he called a meeting of the Senate, and put it to the House what should be done with the prisoners in custody. The consul elect gave his opinion that they should be put to death. Caesar, when his turn came to speak, rose and addressed the Senate. He did not seek to defend the accused. They deserved any punishment. Because that was so, let them be dealt with according to law. And the law was that no Roman citizen could suffer death except by a general decree of the people. If any other course should be taken, men would afterwards remember not their crimes but the severity with which they had been treated. Cato followed, giving his voice for the punishment of death; and Cicero took the same side. The Senate, without dividing, voted that the prisoners were traitors, and must pay the usual penalty.

The consul still feared that a rescue might be attempted. He directed the officials to make all necessary preparations, and himself conducted Lentulus to prison, the other criminals being put into the charge of the praetors. The prison itself was strongly guarded. In this building, which was situated under the eastern side of the Capitoline Hill, was a pit twelve feet deep, said to have been constructed by King Tullius. It had stone walls and a vaulted stone roof; it was quite dark, and the stench and filth of the place were hideous. Lentulus was hurried into this noisome den, where the executioners strangled him. His accomplices suffered the same fate. The consul was escorted to his house by an enthusiastic crowd. When he was asked how it had fared with the condemned, he answered with the significant words "THEY HAVE LIVED."

The chief conspirator died in a less ign.o.ble fas.h.i.+on. He had contrived to collect about twelve thousand men; but only a fourth part of these were regularly armed; the rest carried hunting spears, pikes, sharpened stakes, any weapon that came to hand. At first he avoided an engagement, hoping to hear news of something accomplished for his cause by the friends whom he had left behind him in Rome. When the news of what had happened on the fifth of December reached him, he saw that his position was desperate. Many who had joined the ranks took the first opportunity of deserting; with those that remained faithful he made a hurried march to the north-west, hoping to make his way across the Apennines into Hither Gaul. But he found a force ready to bar his way, while Antonius, with the army from Rome, was pressing him from the south. Nothing remained for him but to give battle. Early in the year 62 B.C. the armies met. The rebel leader showed himself that day at his best. No soldier could have been braver, no general more skillful. But the forces arrayed against him were overpowering. When he saw that all was lost, he rushed into the thickest of the fight, and fell pierced with wounds. He was found afterwards far in advance of his men, still breathing and with the same haughty expression on his face which had distinguished him in life. And such was the contagious force of his example that not a single free man of all his followers was taken alive either in the battle or in the pursuit that followed it. Such was the end of a GREAT CONSPIRACY.

CHAPTER VIII.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Roman life in the days of Cicero Part 3 summary

You're reading Roman life in the days of Cicero. This manga has been translated by Updating. Author(s): Alfred John Church. Already has 608 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com