BestLightNovel.com

The Vedanta-Sutras with the Commentary by Ramanuja Part 23

The Vedanta-Sutras with the Commentary by Ramanuja - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Vedanta-Sutras with the Commentary by Ramanuja Part 23 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

With reference to the plea urged by the Purvapaks.h.i.+n that, owing to inferential marks pointing to the individual soul, and the circ.u.mstance of mention being made of the chief vital air, we must decide that the section treats of the enjoying individual soul and not of the highest Self, the Sutra remarks that this argumentation has already been disposed of, viz. in connexion with the Pratardana vidya. For there it was shown that when a text is ascertained, on the ground of a comprehensive survey of initial and concluding clauses, to refer to Brahman, all inferential marks which point to other topics must be interpreted so as to fall in with the princ.i.p.al topic. Now in our text Brahman is introduced at the outset 'Shall I tell you Brahman?' it is further mentioned in the middle of the section, for the clause 'of whom this is the work' does not refer to the soul in general but to the highest Person who is the cause of the whole world; and at the end again we hear of a reward which connects itself only with meditations on Brahman, viz. supreme sovereignty preceded by the conquest of all evil.

'Having overcome all evil he obtains pre-eminence among all beings, sovereignty and supremacy--yea, he who knows this.' The section thus being concerned with Brahman, the references to the individual soul and to the chief vital air must also be interpreted so as to fall in with Brahman. In the same way it was shown above that the references to the individual soul and the chief vital air which are met with in the Pratardana vidya really explain themselves in connexion with a threefold meditation on Brahman. As in the pa.s.sage 'Then with this prana alone he becomes one' the two words 'this' and 'prana' may be taken as co- ordinated and it hence would be inappropriate to separate them (and to explain 'in the prana which abides in this soul'), and as the word 'prana' is ascertained to mean Brahman also, we must understand the mention of prana to be made with a view to meditation on Brahman in so far as having the prana for its body. But how can the references to the individual soul be put in connexion with Brahman?--This point is taken up by the next Sutra.

18. But Jaimini thinks that it has another purport, on account of the question and answer; and thus some also.

The 'but' is meant to preclude the idea that the mention made of the individual soul enables us to understand the whole section as concerned with that soul.--The teacher Jaimini is of opinion that the mention made of the individual soul has another meaning, i.e. aims at conveying the idea of what is different from the individual soul, i.e. the nature of the highest Brahman. 'On account of question and answer.' According to the story told in the Upanishad, Ajatasatru leads Balaki to where a sleeping man is resting, and convinces him that the soul is different from breath, by addressing the sleeping person, in whom breath only is awake, with names belonging to prana [FOOTNOTE 383:1] without the sleeper being awaked thereby, and after that rousing him by a push of his staff.

Then, with a view to teaching Balaki the difference of Brahman from the individual soul, he asks him the following questions: 'Where, O Balaki, did this person here sleep? Where was he? Whence did he thus come back?'

To these questions he thereupon himself replies, 'When sleeping he sees no dream, then he becomes one in that prana alone.--From that Self the organs proceed each towards its place, from the organs the G.o.ds, from the G.o.ds the worlds.' Now this reply, no less than the questions, clearly refers to the highest Self as something different from the individual Self. For that entering into which the soul, in the state of deep sleep, attains its true nature and enjoys complete serenity, being free from the disturbing experiences of pleasure and pain that accompany the states of waking and of dream; and that from which it again returns to the fruition of pleasure and pain; that is nothing else but the highest Self. For, as other scriptural texts testify ('Then he becomes united with the True,' Ch. Up. VI, 8, 1; 'Embraced by the intelligent Self he knows nothing that is without, nothing that is within,' Bri, Up.

IV, 3, 21), the abode of deep sleep is the intelligent Self which is different from the individual Self, i.e. the highest Self. We thus conclude that the reference, in question and answer, to the individual soul subserves the end of instruction being given about what is different from that soul, i.e. the highest Self. We hence also reject the Purvapaks.h.i.+n's contention that question and answer refer to the individual soul, that the veins called hita are the abode of deep sleep, and that the well-known clause as to the prana must be taken to mean that the aggregate of the organs becomes one in the individual soul called prana. For the veins are the abode, not of deep sleep, but of dream, and, as we have shown above, Brahman only is the abode of deep sleep; and the text declares that the individual soul, together with all its ministering organs, becomes one with, and again proceeds from, Brahman only--which the text designates as Prana.--Moreover some, viz.

the Vajasaneyins in this same colloquy of Balaki and Ajatasatru as recorded in their text, clearly distinguish from the vijnana-maya, i.e.

the individual soul in the state of deep sleep, the highest Self which then is the abode of the individual soul. 'Where was then the person, consisting of intelligence, and from whence did he thus come back?--When he was thus asleep, then the intelligent person, having through the intelligence of the senses absorbed within himself all intelligence, lies in the ether that is within the heart.' Now the word 'ether' is known to denote the highest Self; cf. the text 'there is within that the small ether'(Ch. Up. VIII, 1, 1). This shows us that the individual soul is mentioned in the Vajasaneyin pa.s.sage to the end of setting forth what is different from it, viz. the prajna Self, i.e. the highest Brahman.

The general conclusion therefore is that the Kaus.h.i.+taki-text under discussion proposes as the object of knowledge something that is different from the individual soul, viz. the highest Brahman which is the cause of the whole world, and that hence the Vedanta-texts nowhere intimate that general causality belongs either to the individual soul or to the Pradhana under the soul's guidance. Here terminates the adhikarana of 'denotation of the world.'

[FOOTNOTE 383:1. The names with which the king addresses the sleeper are _Great one, clad in white raiment, Soma, king._ The Sru. Pra. comments as follows: _Great one_; because according to Sruti Prana is the oldest and best. _Clad in white raiment_; because Sruti says that water is the raiment of Prana; and elsewhere, that what is white belongs to water.

_Soma_; because scripture says 'of this prana water is the body, light the form, viz. yonder moon.' _King_; for Sruti says 'Prana indeed is the ruler.']

19. On account of the connected meaning of the sentences.

In spite of the conclusion arrived at there may remain a suspicion that here and there in the Upanishads texts are to be met with which aim at setting forth the soul as maintained in Kapila's system, and that hence there is no room for a being different from the individual soul and called Lord. This suspicion the Sutra undertakes to remove, in connexion with the Maitreyi-brahmana, in the Brihadaranyaka. There we read 'Verily, a husband is dear, not for the love of the husband, but for the love of the Self a husband is dear, and so on. Everything is dear, not for the love of everything, but for the love of the Self everything is dear. The Self should be seen, should be heard, should be reflected on, should be meditated upon. When the Self has been seen, heard, reflected upon, meditated upon, then all this is known' (Bri. Up. IV, 5, 6).--Here the doubt arises whether the Self enjoined in this pa.s.sage as the object of seeing, &c., be the soul as held by the Sankhyas, or the Supreme Lord, all-knowing, capable of realising all his purposes, and so on. The Purvapaks.h.i.+n upholds the former alternative. For, he says, the beginning no less than the middle and the concluding part of the section conveys the idea of the individual soul only. In the beginning the individual soul only is meant, as appears from the connexion of the Self with husband, wife, children, wealth, cattle, and so on. This is confirmed by the middle part of the section where the Self is said to be connected with origination and destruction, 'a ma.s.s of knowledge, he having risen from these elements vanishes again into them. When he has departed there is no more consciousness.' And in the end we have 'whereby should he know the knower'; where we again recognise the knowing subject, i.e. the individual soul, not the Lord. We thus conclude that the whole text is meant to set forth the soul as held by the Sankhyas.--But in the beginning there is a clause, viz. 'There is no hope of immortality by wealth,' which shows that the whole section is meant to instruct us as to the means of immortality; how then can it be meant to set forth the individual soul only?--You state the very reason proving that the text is concerned with the individual soul only! For according to the Sankhya- system immortality is obtained through the cognition of the true nature of the soul viewed as free from all erroneous imputation to itself of the attributes of non-sentient matter; and the text therefore makes it its task to set forth, for the purpose of immortality, the essential nature of the soul free from all connexion with Prakriti, 'the _Self_ should be heard,' and so on. And as the souls dissociated from Prakriti are all of a uniform nature, all souls are known through the knowledge of the soul free from Prakriti, and the text therefore rightly says that through the Self being known everything is known. And as the essential nature of the Self is of one and the same kind, viz. knowledge or intelligence, in all beings from G.o.ds down to plants, the text rightly a.s.serts the unity of the Self 'that Self is all this'; and denies all otherness from the Self, on the ground of the characteristic attributes of G.o.ds and so on really being of the nature of the Not-self, 'he is abandoned by everything,' &c. The clause, 'For where there is duality as it were,' which denies plurality, intimates that the plurality introduced into the h.o.m.ogeneous Self by the different forms--such as of G.o.ds, and so on--a.s.sumed by Prakriti, is false. And there is also no objection to the teaching that 'the Rig-veda and so on are breathed forth from that great being (i.e. Prakriti); for the origination of the world is caused by the soul in its quality as ruler of Prakriti.--It thus being ascertained that the whole Maitreyi-brahmana is concerned with the soul in the Sankhya sense, we, according to the principle of the unity of purport of all Vedanta-texts, conclude that they all treat of the Sankhya soul only, and that hence the cause of the world is to be found not in a so-called Lord but in Prakriti ruled and guided by the soul.

This prima facie view is set aside by the Sutra. The whole text refers to the Supreme Lord only; for on this supposition only a satisfactory connexion of the parts of the text can be made out. On being told by Yajnavalkya that there is no hope of immortality through wealth, Maitreyi expresses her slight regard for wealth and all such things as do not help to immortality, and asks to be instructed as to the means of immortality only ('What should I do with that by which I do not become immortal? What my lord knows tell that clearly to me'). Now the Self which Yajnavalkya, responding to her requests, points out to her as the proper object of knowledge, can be none other than the highest Self; for other scriptural texts clearly teach that the only means of reaching immortality is to know the Supreme Person--'Having known him thus man pa.s.ses beyond death'; 'Knowing him thus he becomes immortal here, there is no other path to go' (Svet. Up. III, 8). The knowledge of the true nature of the individual soul which obtains immortality, and is a mere manifestation of the power of the Supreme Person, must be held to be useful towards the cognition of the Supreme Person who brings about Release, but is not in itself instrumental towards such Release; the being the knowledge of which the text declares to be the means of immortality is therefore the highest Self only. Again, the causal power with regard to the entire world which is expressed in the pa.s.sage, 'from that great Being there were breathed forth the Rig veda,' &c., cannot possibly belong to the mere individual soul which in its state of bondage is under the influence of karman and in the state of release has nothing to do with the world; it can in fact belong to the Supreme Person only. Again, what the text says as to everything being known by the knowledge of one thing ('By the seeing indeed of the Self,' &c.) is possible only in the case of a Supreme Self which const.i.tutes the Self of all. What the Purvapaks.h.i.+n said as to everything being known through the cognition of the one individual soul, since all individual souls are of the same type--this also cannot be upheld; for as long as there is a knowledge of the soul only and not also of the world of non-sentient things, there is no knowledge of everything. And when the text enumerates different things ('this Brahman cla.s.s, this Kshatra cla.s.s,'

&c.), and then concludes 'all this is that Self'--where the 'this' denotes the entire Universe of animate and inanimate beings as known through Perception, Inference, and so on--universal unity such as declared here is possible only through a highest Self which is the Self of all. It is not, on the other hand, possible that what the word 'this' denotes, i.e.

the whole world of intelligent and non-intelligent creatures, should be one with the personal soul as long as it remains what it is, whether connected with or disa.s.sociated from non-sentient matter. In the same spirit the pa.s.sage, 'All things abandon him who views all things elsewhere than in the Self,' finds fault with him who views anything apart from the universal Self. The qualities also which in the earlier Maitreyi-brahmana (II, 4, 12) are predicated of the being under discussion, viz. greatness, endlessness, unlimitedness, cannot belong to any one else but the highest Self. That Self therefore is the topic of the Brahmana.

We further demur to our antagonist's maintaining that the entire Brahmana treats of the individual soul because that soul is at the outset represented as the object of enquiry, this being inferred from its connexion with husband, wife, wealth, &c. For if the clause 'for the love (literally, _for the _desire) of the Self refers to the individual Self, we cannot help connecting (as, in fact, we must do in any case) that Self with the Self referred to in the subsequent clause, 'the Self indeed is to be seen,' &c.; the connexion having to be conceived in that way that the information given in the former clause somehow subserves the cognition of the Self enjoined in the latter clause. 'For the desire of the Self would then mean 'for the attainment of the objects desired by the Self.' But if it is first said that husband, wife, &c., are dear because they fulfil the wishes of the individual Self, it could hardly be said further on that the nature of that Self must be enquired into; for what, in the circ.u.mstances of the case, naturally is to be enquired into and searched for are the dear objects but not the true nature of him to whom those objects are dear, apart from the objects themselves.

It would certainly be somewhat senseless to declare that since husband, wife, &c., are dear because they fulfil the desires of the individual soul, therefore, setting aside those dear objects, we must enquire into the true nature of that soul apart from all the objects of its desire.

On the contrary, it having been declared that husband, wife, &c., are dear not on account of husband, wife, &c., but on account of the Self, they should not be dropped, but included in the further investigation, just because they subserve the Self. And should our opponent (in order to avoid the difficulty of establis.h.i.+ng a satisfactory connexion between the different clauses) maintain that the clause, 'but everything is dear for the love of the Self,' is not connected with the following clause, 'the Self is to be seen,' &c., we point out that this would break the whole connexion of the Brahmana. And if we allowed such a break, we should then be unable to point out what is the use of the earlier part of the Brahmana. We must therefore attempt to explain the connexion in such a way as to make it clear why all search for dear objects--husband, wife, children, wealth, &c.--should be abandoned and the Self only should be searched for. This explanation is as follows. After having stated that wealth, and so on, are no means to obtain immortality which consists in permanent absolute bliss, the text declares that the pleasant experiences which we derive from wealth, husband, wife, &c..

and which are not of a permanent nature and always alloyed with a great deal of pain, are caused not by wealth, husband, wife, &c., themselves, but rather by the highest Self whose nature is absolute bliss. He therefore who being himself of the nature of perfect bliss causes other beings and things also to be the abodes of partial bliss, he--the highest Self--is to be const.i.tuted the object of knowledge. The clauses, 'not for the wish of the husband a husband is dear,' &c., therefore must be understood as follows--a husband, a wife, a son, &c., are not dear to us in consequence of a wish or purpose on their part, 'may I, for my own end or advantage be dear to him,' but they are dear to us for the wish of the Self, i.e. to the end that there may be accomplished the desire of the highest Self--which desire aims at the devotee obtaining what is dear to him. For the highest Self pleased with the works of his devotees imparts to different things such dearness, i.e. joy-giving quality as corresponds to those works, that 'dearness' being bound in each case to a definite place, time, nature and degree. This is in accordance with the scriptural text, 'For he alone bestows bliss' (Taitt. Up. II, 7).

Things are not dear, or the contrary, to us by themselves, but only in so far as the highest Self makes them such. Compare the text, 'The same thing which erst gave us delight later on becomes the source of grief; and what was the cause of wrath afterwards tends to peace. Hence there is nothing that in itself is of the nature either of pleasure or of pain.'

But, another view of the meaning of the text is proposed, even if the Self in the clause 'for the desire of the Self' were accepted as denoting the individual Self, yet the clause 'the Self must be seen'

would refer to the highest Self only. For in that case also the sense would be as follows--because the possession of husband, wife, and other so-called dear things is aimed at by a person to whom they are dear, not with a view of bringing about what is desired by them (viz. husband, wife, &c.), but rather to the end of bringing about what is desired by himself; therefore that being which is, to the individual soul, absolutely and unlimitedly dear, viz. the highest Self, must be const.i.tuted the sole object of cognition, not such objects as husband, wife, wealth, &c., the nature of which depends on various external circ.u.mstances and the possession of which gives rise either to limited pleasure alloyed with pain or to mere pain.--But against this we remark that as, in the section under discussion, the words designating the individual Self denote the highest Self also, [FOOTNOTE 391:1], the term 'Self' in both clauses, 'For the desire of the Self' and 'The Self is to be seen,' really refers to one and the same being (viz. the highest Self), and the interpretation thus agrees with the one given above.--In order to prove the tenet that words denoting the individual soul at the same time denote the highest Self, by means of arguments made use of by other teachers also, the Sutrakara sets forth the two following Sutras.

20. (It is) a mark indicating that the promissory statement is proved; thus Asmarathya thinks.

According to the teacher Asmarathya the circ.u.mstance that terms denoting the individual soul are used to denote Brahman is a mark enabling us to infer that the promissory declaration according to which through the knowledge of one thing everything is known is well established. If the individual soul were not identical with Brahman in so far as it is the effect of Brahman, then the knowledge of the soul--being something distinct from Brahman--would not follow from the knowledge of the highest Self. There are the texts declaring the oneness of Brahman previous to creation, such as 'the Self only was this in the beginning'

(Ait. Ar. II, 4, 1, 1), and on the other hand those texts which declare that the souls spring from and again are merged in Brahman; such as 'As from a blazing fire sparks being like unto fire fly forth a thousandfold, thus are various beings brought forth from the Imperishable, and return thither also' (Mu. Up. II, 1, 1). These two sets of texts together make us apprehend that the souls are one with Brahman in so far as they are its effects. On this ground a word denoting the individual soul denotes the highest Self as well.

[FOOTNOTE 391:1. If it be insisted upon that the Self in 'for the desire of the Self' is the individual Self, we point out that terms denoting the individual Self at the same time denote the highest Self also. This tenet of his Ramanuja considers to be set forth and legitimately proved in Sutra 23, while Sutras 21 and 22 although advocating the right principle fail to a.s.sign valid arguments.]

21. Because (the soul) when it will depart is such; thus Audulomi thinks.

It is wrong to maintain that the designation of Brahman by means of terms denoting the individual soul is intended to prove the truth of the declaration that through the knowledge of one thing everything is known, in so far namely as the soul is an effect of Brahman and hence one with it. For scriptural texts such as 'the knowing Self is not born, it dies not' (Ka. Up. I, 2, 18), declare the soul not to have originated, and it moreover is admitted that the world is each time created to the end of the souls undergoing experiences retributive of their former deeds; otherwise the inequalities of the different parts of the creation would be inexplicable. If moreover the soul were a mere effect of Brahman, its Release would consist in a mere return into the substance of Brahman,-- a.n.a.logous to the refunding into Brahman of the material elements, and that would mean that the injunction and performance of acts leading to such Release would be purportless. Release, understood in that sense, moreover would not be anything beneficial to man; for to be refunded into Brahman as an earthen vessel is refunded into its own causal substance, i.e. clay, means nothing else but complete annihilation. How, under these circ.u.mstances, certain texts can speak of the origination and reabsorption of the individual soul will be set forth later on.-- According to the opinion of the teacher Audulomi, the highest Selfs being denoted by terms directly denoting the individual soul is due to the soul's becoming Brahman when departing from the body. This is in agreement with texts such as the following, 'This serene being having risen from this body and approached the highest light appears in its true form' (Kh. Up. VIII, 3, 4); 'As the flowing rivers disappear in the sea, losing their name and form, thus a wise man freed from name and form goes to the divine Person who is higher than the high' (Mu. Up. III, 2, 8).

22. On account of (Brahman's) abiding (within the individual soul); thus Kasakritsna (holds).

We must object likewise to the view set forth in the preceding Sutra, viz. that Brahman is denoted by terms denoting the individual soul because that soul when departing becomes one with Brahman. For that view cannot stand the test of being submitted to definite alternatives.--Is the soul's not being such, i.e. not being Brahman, previously to its departure from the body, due to its own essential nature or to a limiting adjunct, and is it in the latter case real or unreal? In the first case the soul can never become one with Brahman, for if its separation from Brahman is due to its own essential nature, that separation can never vanish as long as the essential nature persists.

And should it be said that its essential nature comes to an end together with its distinction from Brahman, we reply that in that case it perishes utterly and does not therefore become Brahman. The latter view, moreover, precludes itself as in no way beneficial to man, and so on.-- If, in the next place, the difference of the soul from Brahman depends on the presence of real limiting adjuncts, the soul is Brahman even before its departure from the body, and we therefore cannot reasonably accept the distinction implied in saying that the soul becomes Brahman only when it departs. For on this view there exists nothing but Brahman and its limiting adjuncts, and as those adjuncts cannot introduce difference into Brahman which is without parts and hence incapable of difference, the difference resides altogether in the adjuncts, and hence the soul is Brahman even before its departure from the body.--If, on the other hand, the difference due to the adjuncts is not real, we ask--what is it then that becomes Brahman on the departure of the soul?--Brahman itself whose true nature had previously been obscured by Nescience, its limiting adjunct!--Not so, we reply. Of Brahman whose true nature consists in eternal, free, self-luminous intelligence, the true nature cannot possibly be hidden by Nescience. For by 'hiding' or 'obscuring'

we understand the cessation of the light that belongs to the essential nature of a thing. Where, therefore, light itself and alone const.i.tutes the essential nature of a thing, there can either be no obscuration at all, or if there is such it means complete annihilation of the thing.

Hence Brahman's essential nature being manifest at all times, there exists no difference on account of which it could be said to _become_ Brahman at the time of the soul's departure; and the distinction introduced in the last Sutra ('when departing') thus has no meaning. The text on which Audulomi relies, 'Having risen from this body,' &c., does not declare that that which previously was not Brahman becomes such at the time of departure, but rather that the true nature of the soul which had previously existed already becomes manifest at the time of departure.

This will be explained under IV, 4, 1.

The theories stated in the two preceding Sutras thus having been found untenable, the teacher Kasakritsna states his own view, to the effect that words denoting the jiva are applied to Brahman because Brahman abides as its Self within the individual soul which thus const.i.tutes Brahman's body. This theory rests on a number of well-known texts, 'Entering into them with this living (individual) soul let me evolve names and forms' (Ch. Up. VI, 3, 2); 'He who dwelling within the Self, &c., whose body the Self is,' &c. (Bri. Up. III, 7, 22); 'He who moves within the Imperishable, of whom the Imperishable is the body,' &c; 'Entered within, the ruler of beings, the Self of all.' That the term 'jiva' denotes not only the jiva itself, but extends in its denotation up to the highest Self, we have explained before when discussing the text, 'Let me evolve names and forms.' On this view of the ident.i.ty of the individual and the highest Self consisting in their being related to each other as body and soul, we can accept in their full and unmutilated meaning all scriptural texts whatever--whether they proclaim the perfection and omniscience of the highest Brahman, or teach how the individual soul steeped in ignorance and misery is to be saved through meditation on Brahman, or describe the origination and reabsorption of the world, or aim at showing how the world is identical with Brahman.

For this reason the author of the Sutras, rejecting other views, accepts the theory of Kasakritsna. Returning to the Maitreyi-brahmana we proceed to explain the general sense, from the pa.s.sage previously discussed onwards. Being questioned by Maitreyi as to the means of immortality, Yajnavalkya teaches her that this means is given in meditation on the highest Self ('The Self is to be seen,' &c.). He next indicates in a general way the nature of the object of meditation ('When the Self is seen,' &c.), and--availing himself of the similes of the drum, &c.--of the government over the organs, mind, and so on, which are instrumental towards meditation. He then explains in detail that the object of meditation, i.e. the highest Brahman, is the sole cause of the entire world; and the ruler of the aggregate of organs on which there depends all activity with regard to the objects of the senses ('As clouds of smoke proceed,' &c.; 'As the ocean is the home of all the waters'). He, next, in order to stimulate the effort which leads to immortality, shows how the highest Self abiding in the form of the individual Self, is of one uniform character, viz. that of limitless intelligence ('As a lump of salt,' &c.), and how that same Self characterised by h.o.m.ogeneous limitless intelligence connects itself in the Samsara state with the products of the elements ('a ma.s.s of knowledge, it rises from those elements and again vanishes into them'). He then adds, 'When he has departed, there is no more knowledge'; meaning that in the state of Release, where the soul's unlimited essential intelligence is not contracted in any way, there is none of those specific cognitions by which the Self identifying itself with the body, the sense-organs, &c., views itself as a man or a G.o.d, and so on. Next--in the pa.s.sage, 'For where there is duality as it were'--he, holding that the view of a plurality of things not having their Self in Brahman is due to ignorance, shows that for him who has freed himself from the shackles of ignorance and recognises this whole world as animated by Brahman, the view of plurality is dispelled by the recognition of the absence of any existence apart from Brahman. He then proceeds, 'He by whom he knows all this, by what means should he know Him?' This means--He, i.e. the highest Self, which abiding within the individual soul as its true Self bestows on it the power of knowledge so that the soul knows all this through the highest Self; by what means should the soul know Him? In other words, there is no such means of knowledge: the highest Self cannot be fully understood by the individual soul. 'That Self,' he continues, 'is to be expressed as--not so, not so!' That means--He, the highest Lord, different in nature from everything else, whether sentient or non-sentient, abides within all beings as their Self, and hence is not touched by the imperfections of what const.i.tutes his body merely. He then concludes, 'Whereby should he know the Knower? Thus, O Maitreyi, thou hast been instructed. Thus far goes Immortality'; the purport of these words being--By what means, apart from the meditation described, should man know Him who is different in nature from all other beings, who is the sole cause of the entire world, who is the Knower of all, Him the Supreme Person? It is meditation on Him only which shows the road to Immortality. It thus appears that the Maitreyi-brahmana is concerned with the highest Brahman only; and this confirms the conclusion that Brahman only, and with it Prakriti as ruled by Brahman, is the cause of the world.--Here terminates the adhikarana of 'the connexion of sentences.'

23. (Brahman is) the material cause on account of this not being in conflict with the promissory statements and the ill.u.s.trative instances.

The claims raised by the atheistic Sankhya having thus been disposed of, the theistic Sankhya comes forward as an opponent. It must indeed be admitted, he says, that the Vedanta-texts teach the cause of the world to be an all-knowing Lord; for they attribute to that cause thought and similar characteristics. But at the same time we learn from those same texts that the material cause of the world is none other than the Pradhana; with an all-knowing, unchanging superintending Lord they connect a Pradhana, ruled by him, which is non-intelligent and undergoes changes, and the two together only they represent as the cause of the world. This view is conveyed by the following texts, 'who is without parts, without actions, tranquil, without fault, without taint' (Svet.

Up. VI, 18); 'This great unborn Self, undecaying, undying' (Bri. Up. IV, 4, 25); 'He knows her who produces all effects, the non-knowing one, the unborn one, wearing eight forms, the firm one. Ruled by him she is spread out, and incited and guided by him gives birth to the world for the benefit of the souls. A cow she is without beginning and end, a mother producing all beings' (see above, p. 363). That the Lord creates this world in so far only as guiding Prakriti, the material cause, we learn from the following text, 'From that the Lord of Maya creates all this. Know Maya to be Prakriti and the Lord of Maya the great Lord'

(Svet. Up. IV, 9, 10). And similarly Smriti, 'with me as supervisor Prakriti brings forth the Universe of the movable and the immovable'

(Bha. Gi. IX, 10). Although, therefore, the Pradhana is not expressly stated by Scripture to be the material cause, we must a.s.sume that there is such a Pradhana and that, superintended by the Lord, it const.i.tutes the material cause, because otherwise the texts declaring Brahman to be the cause of the world would not be fully intelligible. For ordinary experience shows us on all sides that the operative cause and the material cause are quite distinct: we invariably have on the one side clay, gold, and other material substances which form the material causes of pots, ornaments, and so on, and on the other hand, distinct from them, potters, goldsmiths, and so on, who act as operative causes. And we further observe that the production of effects invariably requires several instrumental agencies. The Vedanta-texts therefore cannot possess the strength to convince us, in open defiance of the two invariable rules, that the one Brahman is at the same time the material and the operative cause of the world; and hence we maintain that Brahman is only the operative but not the material cause, while the material cause is the Pradhana guided by Brahman.

This prima facie view the Sutra combats. Prakriti, i.e. the material cause, not only the operative cause, is Brahman only; this view being in harmony with the promissory declaration and the ill.u.s.trative instances.

The promissory declaration is the one referring to the knowledge of all things through the knowledge of one, 'Did you ever ask for that instruction by which that which is not heard becomes heard?' &c. (Ch, Up.

VI, 1, 3). And the ill.u.s.trative instances are those which set forth the knowledge of the effect as resulting from the knowledge of the cause, 'As by one lump of clay there is made known all that is made of clay; as by one nugget of gold, &c.; as by one instrument for paring the nails,'

&c. (Ch. Up. VI, 1, 4). If Brahman were merely the operative cause of the world, the knowledge of the entire world would not result from the knowledge of Brahman; not any more than we know the pot when we know the potter. And thus scriptural declaration and ill.u.s.trative instances would be stultified. But if Brahman is the general material cause, then the knowledge of Brahman implies the knowledge of its effect, i.e. the world, in the same way as the knowledge of such special material causes as a lump of clay, a nugget of gold, an instrument for paring the nails, implies the knowledge of all things made of clay, gold or iron--such as pots, bracelets, diadems, hatchets, and so on. For an effect is not a substance different from its cause, but the cause itself which has pa.s.sed into a different state. The initial declaration thus being confirmed by the instances of clay and its products, &c., which stand in the relation of cause and effect, we conclude that Brahman only is the material cause of the world. That Scripture teaches the operative and the material causes to be separate, is not true; it rather teaches the unity of the two. For in the text, 'Have you asked for that adesa (above, and generally, understood to mean "instruction"), by which that which is not heard becomes heard?' the word 'adesa' has to be taken to mean _ruler_, in agreement with the text, 'by the command--or rule--of that Imperishable sun and moon stand apart' (Bri. Up. III, 8, 9), so that the pa.s.sage means, 'Have you asked for that Ruler by whom, when heard and known, even that which is not heard and known, becomes heard and known?'

This clearly shows the unity of the operative (ruling or supervising) cause and the material cause; taken in conjunction with the subsequent declaration of the unity of the cause previous to creation, 'Being only, this was in the beginning, one only,' and the denial of a further operative cause implied in the further qualification 'advitiyam,' i.e.

'without a second.'--But how then have we to understand texts such as the one quoted above (from the Kulika-Upanishad) which declare Prakriti to be eternal and the material cause of the world?--Prakriti, we reply, in such pa.s.sages denotes Brahman in its causal phase when names and forms are not yet distinguished. For a principle independent of Brahman does not exist, as we know from texts such as 'Everything abandons him who views anything as apart from the Self; and 'But where for him the Self has become all, whereby should he see whom?' (Bri. Up. II, 4, 6; 15). Consider also the texts, 'All this is Brahman' (Ch. Up. III, 14, 1); and 'All this has its Self in that' (Ch. Up. VI, 8, 7); which declare that the world whether in its causal or its effected condition has Brahman for its Self. The relation of the world to Brahman has to be conceived in agreement with scriptural texts such as 'He who moves within the earth,' &c., up to 'He who moves within the Imperishable'; and 'He who dwells within the earth,' &c., up to 'He who dwells within the Self (Bri. Up. III, 7, 3-23). The highest Brahman, having the whole aggregate of non-sentient and sentient beings for its body, ever is the Self of all. Sometimes, however, names and forms are not evolved, not distinguished in Brahman; at other times they are evolved, distinct. In the latter state Brahman is called an effect and manifold; in the former it is called one, without a second, the cause. This causal state of Brahman is meant where the text quoted above speaks of the cow without beginning and end, giving birth to effects, and so on.--But, the text, 'The great one is merged in the Unevolved, the Unevolved is merged in the Imperishable,' intimates that the Unevolved originates and again pa.s.ses away; and similarly the Mahabharata says, 'from that there sprung the Non-evolved comprising the three gunas; the Non-evolved is merged in the indivisible Person.'--These texts, we reply, present no real difficulty. For Brahman having non-sentient matter for its body, that state which consists of the three gunas and is denoted by the term 'Unevolved' is something effected. And the text, 'When there was darkness, neither day nor night,' states that also in a total pralaya non-sentient matter having Brahman for its Self continues to exist in a highly subtle condition. This highly subtle matter stands to Brahman the cause of the world in the relation of a mode (prakara), and it is Brahman viewed as having such a mode that the text from the Kul.

Upanishad refers to. For this reason also the text, 'the Imperishable is merged in darkness, darkness becomes one with the highest G.o.d,' declares not that darkness is completely merged and lost in the Divinity but only that it becomes one with it; what the text wants to intimate is that state of Brahman in which, having for its mode extremely subtle matter here called 'Darkness,' it abides without evolving names and forms. The mantra, 'There was darkness, hidden in darkness,' &c. (Ri. Samh. X, 129, 3), sets forth the same view; and so does Manu (I, 5), 'This universe existed in the shape of Darkness, unperceived, dest.i.tute of distinctive marks, unattainable by reasoning, unknowable, wholly immersed as it were in deep sleep.' And, as to the text, 'from that the Lord of Maya creates everything,' we shall prove later on the unchangeableness of Brahman, and explain the scriptural texts a.s.serting it.

As to the contention raised by the Purvapaks.h.i.+n that on the basis of invariable experience it must be held that one and the same principle cannot be both material and operative cause, and that effects cannot be brought about by one agency, and that hence the Vedanta-texts can no more establish the view of Brahman being the sole cause than the command 'sprinkle with fire' will convince us that fire may perform the office of water; we simply remark that the highest Brahman which totally differs in nature from all other beings, which is omnipotent and omniscient, can by itself accomplish everything. The invariable rule of experience holds good, on the other hand, with regard to clay and similar materials which are dest.i.tute of intelligence and hence incapable of guiding and supervising; and with regard to potters and similar agents who do not possess the power of transforming themselves into manifold products, and cannot directly realise their intentions.-- The conclusion therefore remains that Brahman alone is the material as well as the operative cause of the Universe.

24. And on account of the statement of reflection.

Brahman must be held to be both causes for that reason also that texts such as 'He desired, may I be many, may I grow forth,' and 'It thought, may I be many, may I grow forth,' declare that the creative Brahman forms the purpose of its own Self multiplying itself. The text clearly teaches that creation on Brahman's part is preceded by the purpose 'May I, and no other than I, become manifold in the shape of various non- sentient and sentient beings.'

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Vedanta-Sutras with the Commentary by Ramanuja Part 23 summary

You're reading The Vedanta-Sutras with the Commentary by Ramanuja. This manga has been translated by Updating. Author(s): George Thibaut. Already has 515 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com